Глава 13

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она чувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Он целовал её, и наконец началась прелюдия к их близости.

Она не знала, как ответить, лишь неуклюже позволяя ему вести. Когда он попытался проникнуть языком между её губ, она послушно приоткрыла их; когда его пылающий язык проник внутрь, по её телу пробежала дрожь.

Внезапно её охватил холодок, и она смутно поняла, что полотенце соскользнуло с её тела. В ярко освещённой комнате он, должно быть, видел её фигуру во всех подробностях. Она чувствовала стыд, но не могла прикрыться; её разум был полностью поглощён тем, что происходило у неё во рту.

Он нежно обхватил её мягкие формы. Её пышная грудь идеально ложилась в его ладонь, упругая, как хлопок, и гладкая, как пудинг, так что он не мог нарадоваться этим прикосновениям.

Нежные бутоны на вершинах снежных вершин незаметно напряглись от его случайных прикосновений, лаская его ладонь и возбуждая его мужское достоинство под полотенцем.

Он хотел видеть её.

Хотел видеть её обнажённое тело целиком.

Тогда он отстранился от её губ. Её затуманенные от поцелуев глаза посмотрели на него с лёгким недоумением.

Уголки его губ изогнулись в лёгкой улыбке, и он слегка толкнул её ладонью. Неожиданно для себя она откинулась назад и упала в мягкие простыни.

Две нежные бутоны, возвышающиеся на снежных вершинах, мелькнули перед его глазами. Затем её талия изогнулась, создавая идеальный полукруг, который завершался невероятно изящной прямой линией.

Не ожидая, что он толкнёт её, она откинулась на спину в положении на коленях. Её ноги были разомкнуты, и сокровенное место, скрытое под густой порослью, приковало всё его внимание.

В этом нежном, розоватом великолепии смутно мерцала влага, подобно драгоценности высшей пробы, заставляя его нетерпеливо желать рассмотреть всё вблизи.

Лёжа на кровати, она прищурилась от яркого света хрустальной люстры. Только тогда она смущённо вспомнила, что нужно выключить свет. Едва она собралась что-то сказать, как её бёдра внезапно раздвинулись, и волна тепла охватила её чувствительное место. Приступы оцепенения сжимали её горло, и единственное, что она могла издать, был тихий стон.

Раздвинув её бёдра, Лянь Юйчжун ясно увидел истинное великолепие этой драгоценности. С нежностью он провёл пальцами, раздвигая лепестки, и в полной мере насладился этим сиянием.

Маленький нежный бутончик, словно застенчивая девочка, сжался над лепестками. Он игриво коснулся его языком, и тот, словно обладая собственным сознанием, слегка затрепетал. Сразу же после этого он услышал её томный стон.

Этот стон подтолкнул его к ещё большей дерзости. Он без стеснения обхватил её, то касаясь языком, то нежно лаская, иногда нарочно лишь обдувая дыханием, отчего Сяолу, впервые познавшая такое, почти сходила с ума, крича и умоляя его остановиться.

— Нет… не надо… ах…

— Что он делает? Он что, ласкает её там? Боже! Как он мог так поступать?

И почему, как только он касался её, она чувствовала слабость во всём теле, и единственное, что могла, это издавать вздохи наслаждения, которые сами по себе заставляли её краснеть?

...Динь-динь-динь, динь-динь-динь... Будильник на телефоне зазвонил в ушах в ритме вальса. Сяолу протёрла сонные глаза и, выключив будильник, опустила ноги на пол.

Ноющая боль в бёдрах и внизу живота заставила её внезапно вспомнить всё, что произошло прошлой ночью. Она повернула голову и увидела, что её босс, популярный айдол, спит рядом, его невинное, как у ребёнка, лицо наполовину утонуло в подушке.

Она уже плохо помнила, что было прошлой ночью. Она помнила только болезненный первый раз, а также то, как он потом, что было редкостью, нежно заботился о её боли, подавляя своё желание и увиливая.

Закончили ли они? Она склонила голову, пытаясь вспомнить, но не могла, и даже не знала, когда уснула.

Она выдвинула мусорное ведро у кровати и поискала, но, кажется, не нашла ни презервативов, ни туалетной бумаги. Неужели они действительно не закончили?

Эх! Она тяжело вздохнула.

Если они не закончили, то у неё не будет ключевых доказательств. Если он нарушит своё слово, у неё не останется ничего, что можно было бы продать СМИ, чтобы угрожать ему.

Однако её босс всегда имел отличную репутацию среди ассистентов, так что он должен сдержать своё слово... наверное!

Хотя в глубине души она верила ему, всё равно чувствовала беспокойство, ведь это был решающий момент для выживания детского дома!

Если бы он собирался нарушить своё слово, она бы даже подсыпала ему что-нибудь, чтобы он согласился на второй раз. Он был её единственной надеждой, и она могла бы подавить свою совесть, используя самые подлые методы.

Она вошла в ванную, чтобы почистить зубы и умыться. Когда она наклонилась, чтобы смыть пену с лица, её грудь внезапно оказалась в чьих-то руках. Её сердце ёкнуло, и она вскрикнула.

— Замолчи!

— Его большая ладонь закрыла её вскрикнувшие губы.

— Ты хочешь, чтобы весь мир увидел нас двоих голыми, обнимающимися?

— Босс?

— Значит, это был он?

— Ты вдруг прикоснулся ко мне, конечно, я испугалась! — сердито воскликнула она.

— Я хочу продолжить то, что было вчера! — Его утреннее возбуждение стало ещё сильнее, как только он увидел её обнажённую спину.

Прошлой ночью он не обратил внимания, но теперь заметил, что её спина не была такой безупречно белой, как он думал. При ближайшем рассмотрении можно было увидеть отметины разной глубины, разбросанные по спине, рукам и бёдрам.

Родимые пятна? — неуверенно подумал он.

— Мы вчера…

— Мы вообще не закончили!

— Он почти скрежетал зубами.

— Ты уснула!

— Кто будет заинтересован в спящей женщине? Из-за этого он провёл всю ночь в расстройстве.

Вот почему она не нашла презерватива!

— Хорошо, тогда продолжим.

— Её попытка повернуться была пресечена.

— Ты же не хотел…

— Просто оставайся спиной ко мне. — Ему нравилось наблюдать за её реакцией в зеркале.

— Но…

— Ш-ш, больше ни слова. — Его большая ладонь повернула её лицо, и он поцеловал её красные губы.

В зеркале её изящное тело слегка извивалось от волн наслаждения. Высоко поднятые снежные вершины деформировались под его ладонями, а прекрасные нежные бутоны напряглись между его пальцами. Картина была чувственной.

Её губы и язык переплетались с его, и когда они отстранялись, между ними тянулись нити слюны. Её глаза покраснели от сильного желания, а его рука, опустившаяся между её бёдер, без стеснения проникла в её сокровенную лощину.

...Наслаждение, мимолётное и ускользающее.

Он извлёк своё всё ещё мощное мужское достоинство, снял презерватив, который сдерживал пламя страсти, и бросил его в унитаз, смыв водой.

Краем глаза Сяолу заметила молочно-белую параболу, а когда сфокусировала взгляд, водоворот уже унёс презерватив в недосягаемую тьму.

— Ах! — вскрикнула она, бросаясь к унитазу.

— Ты бросил презерватив в унитаз…

— Всего один не вызовет засора, — ответил он, открывая кран душа и ожидая, пока вода нагреется.

Он был звездой, звездой, которая заботилась о своей репутации. Он не стал бы по-дурацки выбрасывать использованный презерватив в мусорное ведро, давая горничной отеля отличный повод для сплетен!

Но её волновало не это, а… а то, что тело, которое она отдала, было ради важной улики, которая должна была быть внутри презерватива!

— Но…

— Но что?

— Он схватил её и притянул к себе.

— Так боишься, что унитаз засорится?

— Нет, это…

— Ей хотелось плакать, но слёз не было.

— Или у тебя есть какие-то намерения? А?

— Он улыбнулся по-дьявольски.

— Нет! — Абсолютное доказательство, конечно, нужно было спрятать, чтобы он не обнаружил.

— Нет? — Лянь Юйчжун бросил взгляд на унитаз, затем посмотрел на её несчастный вид, словно она случайно потеряла миллион, и примерно понял, в чём дело.

— Ты ведь не собиралась сохранить презерватив, чтобы сделать что-то плохое?

— Как он это узнал?

— Сяолу ошеломлённо открыла рот.

— Хочешь, чтобы наша история попала в новости? — Сяолу потянули под душ, и струи воды обрушились на неё, так что она не могла открыть глаза.

— Не… кхе-кхе… — Как только она открыла рот, вода попала ей в рот, заставляя её непрерывно кашлять.

— Это твоя настоящая цель? Ты очень хочешь стать знаменитой?

— Нет!

— Она отчаянно сопротивлялась.

Ванна была скользкой, ноги не держались, а большие руки, удерживающие её за предплечья, сжимали её ещё крепче, причиняя сильную боль.

— Говори! — Он дёрнул её за предплечье, оттаскивая от струи воды.

Смахнув воду с лица и волос, она смущённо прорычала:

— Я боялась, что ты откажешься от своих слов и не дашь мне денег, поэтому хотела сохранить что-то, чем можно было бы угрожать тебе, чтобы ты заплатил!

— Так просто? — Его большая ладонь откинула мокрые волосы с её лица, чтобы он мог ясно видеть, лгут ли её большие глаза.

— Как только я получу деньги, я уничтожу все доказательства! — Она решительно посмотрела на него в ответ, без колебаний, с чистой совестью.

— Ради этого детского дома ты действительно многое отдаёшь, — сказал он, выключив кран, взяв полотенце и накинув его на её голову, а затем взяв ещё одно для себя.

— Почему?

— Ему стало любопытно узнать её историю.

Сяолу, идя за ним в комнату, выглядела нерешительной.

Она ненавидела, когда её жалели, и презирала, когда на неё смотрели с жалостью. Она никогда не рассказывала о себе и, конечно, не хотела говорить об этом ему.

Сзади было тихо. Лянь Юйчжун сидел на кровати, закинув ногу на ногу.

— Я уже собираюсь дать тебе деньги, так что послушать историю будет не лишним, верно?

Сяолу прикусила губу и сказала:

— Эти деньги… я ещё не получила…

Лянь Юйчжун, не говоря ни слова, взял свой телефон и позвонил второй дочери семьи Лянь, своей второй сестре.

— Вторая сестра, доброе утро. Извини, что так рано беспокою, но не могла бы ты, пожалуйста, перевести семь с половиной миллионов в Детский дом «Цыай»? Да, семь с половиной миллионов… Потому что земля этого детского дома будет возвращена арендодателем, и они не смогут продолжать работу. Я хочу пожертвовать им деньги, чтобы помочь. Позже я отправлю тебе факсом банковский счёт детского дома. Хорошо, спасибо, вторая сестра. — Повесив трубку, он оторвал листок бумаги и вместе с ручкой протянул его Сяолу.

— Запиши номер счёта.

— Хорошо! — Сяолу быстро записала всю информацию и передала её Лянь Юйчжуну.

— Спасибо, — сказала она.

Её руки дрожали от волнения, а глаза наполнились слезами.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение