Глава 4: Заточение на месяц и две сокровища Египта

— Это ты велела мне опустить его, — Тувия с невинным выражением лица посмотрела на Фейпуру. — Я сделала ровно то, что ты сказала.

Гнев на лице Фейпуры становился все сильнее, выражение ее лица менялось от темного к светлому. Она резко взмахнула рукавом:

— Люди! Отведите Каму, немедленно позовите жреца, чтобы он ее осмотрел!

— Слушаемся, — несколько слуг позади поспешно подошли и унесли бледную от боли Каму.

Фейпура с величественным видом посмотрела на Тувию:

— Передайте приказ: закрыть ворота Дворца Пурпурного Дыма и заточить принцессу Тувию на месяц. Без моего разрешения никто не смеет ее выпускать!

Отдав приказ, Фейпура с отвращением взглянула на Тувию и повернулась, чтобы уйти.

Тувия смотрела на удаляющуюся красную фигуру, на ее губах появилась торжествующая улыбка. Заточение? Именно такого результата она и хотела.

Туфили с печальным видом смотрела на Тувию.

— Сестра, ты… как ты могла так поступить со своей служанкой? Ведь Кама заботилась о тебе больше десяти лет, ты не должна была так с ней обращаться.

Сите уже выплакала глаза и тут же опустилась на колени перед Туфили.

— Принцесса, мы с Камой с детства как сестры. Теперь она ранена, и Сите очень огорчена. Прошу вас, принцесса Туфили, рассудите нас.

На лице Туфили появилось затрудненное выражение.

— Это…

Она подняла глаза и посмотрела на Тувию перед собой.

Притворно смущенно сказала:

— Сестра, все видели, что произошло. Тебе нужно дать им какое-то объяснение.

Получив поддержку Туфили, остальные служанки Дворца Пурпурного Дыма поспешно опустились на колени.

— Просим принцессу Туфили рассудить нас! Заступитесь за сестру Каму!

Более десяти служанок опустились на колени. В глазах Туфили мелькнуло едва заметное торжество.

Тувия видела это ясно, но выражение ее лица оставалось невозмутимым.

Эта сцена была именно тем, чего она ожидала. Показательная расправа была ее первым шагом.

Здесь никому нельзя было доверять. Оставлять этих предательниц только испортило бы ей настроение.

— Раз уж сестра хочет, чтобы я дала объяснение, то хорошо. С сегодняшнего дня вы больше не служанки моего Дворца Пурпурного Дыма. Вы свободны.

Тувия спокойно улыбнулась, глядя на удивленное выражение лица Туфили, и продолжила:

— Что? Сестра недовольна? Если я не ошибаюсь, мать уже наказала меня. Сейчас каждое мое слово сказано ради тебя. Раз уж все считают меня жестокой, то я даю всем возможность спастись. Разве это неправильно?

Холодное выражение лица Туфили мелькнуло и исчезло, на губах тут же появилась невинная улыбка. Она улыбнулась, глядя на коленопреклоненных служанок.

— Раз уж сестра так сказала, то вы все пока идите. Подождите в Павильоне Роз, я перераспределю вас.

— Слушаемся, — все с радостным выражением лица отступили.

— Сите, останься.

Тувия посмотрела на знакомую спину.

В душе она холодно усмехнулась.

Как она могла так легко отпустить тех, кто собирался причинить ей вред?

Мечтать не вредно.

Тело Сите замерло.

Она повернулась и с недовольным видом посмотрела на Тувию.

Тувия полностью проигнорировала ее выражение лица и, улыбнувшись, сказала:

— Сите заботилась обо мне очень долго. Она моя самая лучшая служанка, поэтому лучше, чтобы она осталась рядом со мной. Сестра не будет возражать, верно?

На лице Туфили тут же появилась улыбка.

Конечно, она была рада, что ее человек останется рядом с сестрой.

Похоже, ее сестра хоть и изменилась внешне, но мозги у нее все такие же глупые.

Легкая холодная и торжествующая усмешка проявилась без всякого стеснения.

Тувия больше не смотрела на нее.

— Я сейчас под домашним арестом, сестра, прошу тебя, уходи.

Приказ об уходе был отдан, и Туфили не могла больше оставаться:

— Тогда отдыхай, сестра. Я пойду.

Золотой и великолепный дворец, золотые резные украшения, колонны с изображениями двенадцати божественных зверей стояли внутри.

В зале звучали песни, группа чиновников в белых льняных придворных одеждах сидела внизу, завороженно глядя на танцовщиц, изящно покачивающихся в центре.

Мужчина, сидевший на почетном месте, был одет в черную льняную одежду с золотой каймой, на которой было вышито золотое солнце. Это гармонировало с цветом зала, подчеркивая его высокий статус.

На его коленях полулежала женщина в одежде персикового цвета. Ее длинные каштановые волосы рассыпались по груди, слегка затуманенные глаза завороженно смотрели на мужчину перед ней, полуоткрытые алые губы источали приглашение.

На ее прекрасном лице появился легкий румянец.

Анубис опустил голову и поцеловал женщину на коленях, протянул руку и погладил ее лицо, губы, скользнул вниз.

На лице, скрытом под маской, не было никакого желания.

Единственные видимые глаза были ледяными.

Сексуальные тонкие губы слегка изогнулись.

Внезапно в его голове всплыла сцена встречи с той женщиной в оазисе Дахла месяц назад. На его губах появилась игривая улыбка.

Ни одна женщина не осмеливалась быть такой дерзкой с ним.

И та женщина тоже не может быть исключением.

— Атус, приведи всех пленников.

— Слушаюсь.

Стражник по имени Атус тут же повиновался.

Вскоре в зале, где раньше царили песни и танцы, раздались рыдания.

Анубис равнодушно смотрел на плененных женщин внизу — здесь были и полные, и стройные, кого только не было.

На его губах появилась холодная усмешка.

Он посмотрел на мужчин в зале, похожих на переродившихся демонов похоти.

— Эти плененные женщины — ваши.

Чиновники внизу, услышав указ царя Анубиса, расплылись в довольных улыбках.

Сидящий ближе всех к Анубису, мужчина лет тридцати, почтительно встал.

— Наш великий царь Анубис, плоды сегодняшней победы — это отражение воли бога солнца. Вы — посланник бога солнца, и эти трофеи должны быть выбраны вами в первую очередь.

Чиновники внизу поспешно подхватили:

— Великий царь Анубис, пожалуйста, выберите плоды победы, посланные вам богом солнца.

Анубис посмотрел на почтительных чиновников внизу, его холодные глаза скользнули по пленникам в зале, но через мгновение он полностью потерял интерес.

Вид плачущих женщин вызывал у него отвращение.

— Ладно, выбирайте сами. Мне неинтересно.

Он опустил голову и погладил женщину на коленях.

— Моя любимая наложница все равно красивее и привлекательнее.

Джули Роуз гордо подняла глаза и посмотрела на чиновников внизу, которые подталкивали Анубиса к пополнению гарема. На ее прекрасном лице появилось злобное выражение.

Наконец, ее взгляд остановился на Ямате, который всегда ей противостоял.

В ее глазах вспыхнул огонек.

Ненависть была сильной.

Ямат посмотрел в ответ, их взгляды встретились.

Он посмотрел на Анубиса, на его губах появилась учтивая улыбка:

— Царь Анубис, знаете ли вы, что сейчас в нашем великом Египте существуют два великих сокровища?

— О? Расскажи.

Слова Ямата вызвали у него интерес.

Ямат продолжил:

— В городе Тинис, вассальном государстве на севере Египта, появилась золотая птица бессмертия. Говорят, место, где эта птица останавливается отдохнуть, тут же превращается в редкую золотую руду. Это первое сокровище.

— Младшая дочь царя Фиппса из Бисы. Когда она родилась, земли Бисы, страдавшие от засухи много лет, получили влагу от дождей. Благодаря ей царство Биса день ото дня становилось сильнее. Это второе сокровище.

Анубис играл с прозрачным янтарным кольцом на большом пальце, казалось, совершенно равнодушный к сокровищам, о которых говорил Ямат.

Хотя Ямат не мог видеть выражения лица Анубиса, будучи верховным жрецом при Анубисе, он лучше всех знал, о чем думает Анубис.

Джули Роуз, услышав о дочери царя Бисы, о которой говорил Ямат, помрачнела.

Саркастически посмотрела на него:

— Что именно хочет сказать верховный жрец? Наш царь Анубис обладает огромной силой и совершенно не обратит внимания на эти два так называемых сокровища, о которых вы говорите.

Анубис опустил голову и взглянул на Джули Роуз, на его губах появилась легкая улыбка.

Причина его благосклонности к Джули Роуз заключалась в том, что эта женщина была не только обольстительна, но и хорошо понимала его мысли.

Ямат не обратил внимания на слова Джули Роуз и продолжал с улыбкой смотреть на Анубиса:

— Говорят, эта принцесса Бисы обладает несравненной красотой, ее называют самым прекрасным цветком лотоса Египта, а еще у нее редкие черные длинные волосы.

Рука Анубиса, игравшая с кольцом, замерла. Он резко посмотрел на Ямата, на его губах появилась кровожадная, игривая улыбка:

— Черные длинные волосы. Цветок лотоса? Хе-хе, я хочу увидеть ее несравненную красоту.

В переднем зале гражданские и военные чиновники Бисы выстроились в ряд. Каждый чиновник хмурился, на их лицах было уныние.

Царь Фиппс сидел на троне на почетном месте, с озабоченным видом глядя на письмо в руке.

— Царь, наша благородная принцесса Туфили не может выйти замуж в Египет. Разве это не сделает Египет еще сильнее? — нетерпеливо сказал глава ведомства, сидевший ближе к почетному месту.

— Да, все жители Бисы полагаются на покровительство принцессы Туфили. Если весть о том, что принцесса Туфили выходит замуж, дойдет до народа, они будут очень напуганы, — своевременно добавил жрец Отесис.

Царь Фиппс сидел на троне, чувствуя себя обескураженным. Он тоже не хотел, чтобы его дочь, которую он любил как величайшее сокровище, выходила замуж в другую страну.

Но Египет был обширен, богат ресурсами, и его армия была сильна.

Его царство Биса было всего лишь их вассальным государством. Как он мог сравниться с ними?

— Тогда по мнению великого

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение