Глава 10. Птица в клетке (Часть 2)

Почти неделю не имея возможности нормально петь, Е Цинлин уже не могла сдержаться и тихонько напевала себе под нос, ее плечи радостно подрагивали.

— Е Цинлин, — раздался холодный голос Ши Юй с другого конца гостиной.

Е Цинлин вздрогнула и посмотрела в ее сторону.

— Быстро доедай завтрак и иди переодеваться, — холодно произнесла Ши Юй, ее голос был ровным и ледяным. — Потом поедешь со мной на встречу с клиентом.

Ши Юй, очевидно, только что решила взять с собой Е Цинлин. Но присутствие Е Цинлин на встрече с клиентом не имело значения. Более того, такая встреча займет несколько часов, а с учетом дороги весь день будет потерян. Но ведь Ши Юй вчера разрешила ей пойти в свою квартиру и петь.

Если она поедет на встречу, то когда же ей петь?

— Ши Юй… — как только Е Цинлин заговорила, выражение лица Ши Юй стало еще холоднее.

Они молча смотрели друг на друга через всю гостиную.

Секунда, две, три…

Взгляд Ши Юй становился все более ледяным. Взгляд Е Цинлин сменился с настойчивого на умоляющий, затем на обиженный, и, наконец, она сдалась. Опустив глаза, она скрыла за длинными ресницами разочарование и боль. Ее взгляд потускнел.

— Сестра, я скоро буду.

Несколько лет назад, вскоре после того, как Ши Юй приютила ее, Е Цинлин заметила, что Ши Юй почти никогда не выполняет своих обещаний.

Сначала Е Цинлин думала, что Ши Юй просто ее не любит, поэтому вела себя осторожно, но изо всех сил старалась ей понравиться.

Повзрослев, Е Цинлин поняла, что дело не в том, что Ши Юй не хочет давать обещания, а в том, что даже если она что-то обещает, то не может сдержать слово.

Ей давно пора было к этому привыкнуть.

Понурившись, Е Цинлин пошла переодеваться.

Ши Юй, то ли с удовлетворением, то ли с раздражением, перевела взгляд на журнальный столик. Постукивая пальцами по стеклу, она некоторое время сидела с бесстрастным лицом.

Встреча должна была состояться в ресторане в пригороде. По дороге водитель и охранник сидели впереди. Е Цинлин и Ши Юй сидели сзади по разным сторонам, глядя в разные окна, и всю дорогу молчали.

Клиент, с которым встречалась Ши Юй, был мужчиной средних лет с маленькими глазками, пивным животом, лысиной и желтыми зубами.

Он назывался клиентом, но на самом деле это он просил Ши Юй об услуге. За обедом он льстил ей, напился и, ухмыляясь, выглядел крайне неприятно. В присутствии охранника он не осмеливался открыто смотреть на Ши Юй, но время от времени бросал взгляды на Е Цинлин.

Е Цинлин, опустив голову, с трудом сдерживалась, чтобы не ударить его.

Ши Юй краем глаза заметила ее реакцию и, решив, что Е Цинлин испугалась, спокойно сказала:

— Е Цинлин, иди в машину, жди меня там.

Е Цинлин хотела отказаться, но водитель уже протянул ей ключи, и она, не став спорить, вышла из зала.

Свежий воздух снаружи развеял запах алкоголя и зловоние, исходившие от мужчины. Почувствовав разницу, Е Цинлин чуть не побежала к мусорному баку, чтобы не стошнило.

Она оглянулась на зал. Ши Юй все еще спокойно сидела внутри.

Раньше Е Цинлин несколько раз бывала с Ши Юй на подобных встречах, но никогда не сталкивалась с такими мужчинами, как этот. Неужели Ши Юй к этому привыкла или ей просто все равно?

Казалось, Ши Юй никогда ни о чем не беспокоилась: ни о Е Цинлин, ни о себе.

У Е Цинлин защемило сердце.

Она вернулась к машине, села на заднее сиденье и, решив, что в салоне немного душно, приоткрыла окно, предпочитая кондиционеру свежий воздух.

Е Цинлин прождала почти час, и наконец Ши Юй вышла из ресторана. Мужчина все так же льстиво улыбался ей и, несмотря на то, что охранник держал его на расстоянии, кланялся.

Е Цинлин услышала, как мужчина благодарит Ши Юй.

На губах Ши Юй тоже появилась довольная улыбка. Очевидно, сделка прошла успешно, и она осталась в выигрыше.

Они подошли ближе к машине. Когда Ши Юй уже собиралась сесть, мужчина, вероятно, потеряв от выпитого рассудок, вдруг спросил:

— Госпожа Ши, а кто эта девушка, которая была с вами?

У Е Цинлин внутри все сжалось.

В кругу Ши Юй многие считали, что Е Цинлин — ее «канарейка», и некоторые даже предлагали Ши Юй «поделиться игрушкой».

Ши Юй никогда не рассказывала об этом Е Цинлин, но, проводя много времени в этом кругу, Е Цинлин кое-что догадывалась.

Однако, услышав этот вопрос своими ушами, особенно от такого неприятного мужчины, Е Цинлин почувствовала отвращение.

Она потянулась, чтобы закрыть окно, но, коснувшись кнопки стеклоподъемника, вдруг засомневалась.

Ей хотелось узнать, что ответит Ши Юй.

Однако вскоре Е Цинлин пришлось заплатить за свое любопытство разбитым сердцем.

Она услышала равнодушный голос Ши Юй:

— Она?

— Просто бездомная собака, которую я подобрала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Птица в клетке (Часть 2)

Настройки


Сообщение