Глава 5. Птица в клетке (Часть 2)

Бабушка на завтрак ела легкую рисовую кашу, а Е Цинлин — яйца-пашот с тостами и фруктами. За едой она непринужденно болтала с бабушкой.

Разговор зашел о вчерашнем выпускном.

— Бабушка, я стала лучшей выпускницей нашего института! — с воодушевлением рассказывала Е Цинлин. — Вчера на выпускном я даже выступала с речью как представитель студентов.

Бабушка радостно захлопала в ладоши: — Наша Цинлин такая молодец! Есть видео? Я бы тоже хотела посмотреть.

— Есть! Кто-то из университета снимал, как только мне пришлют, я сразу покажу вам.

— Ай, какая ты умница, — бабушка вдруг вспомнила что-то и посмотрела на Ши Юй. — Жаньжань, вчера был такой важный день для Цинлин, почему ты мне ничего не сказала?

Жаньжань — детское прозвище Ши Юй. Иероглиф «Жань» созвучен с иероглифом «Жань», что означает «естественный ход событий». Это прозвище было дано ей с пожеланием благополучной жизни, чтобы все, что с ней происходит, было естественным ходом событий.

Бабушка рассказывала Е Цинлин историю этого прозвища, но сама Е Цинлин не осмеливалась так называть Ши Юй.

Разве что… иногда, в постели.

— Жаньжань, ты что, не была на выпускном у Цинлин?

Мысли Е Цинлин, только начавшие принимать романтический оборот, тут же были прерваны голосом бабушки.

Она инстинктивно попыталась защитить Ши Юй: — Была, она приходила…

— Я была в командировке, у меня не было времени, — одновременно сказала Ши Юй.

Они встретились взглядами. Ши Юй холодно посмотрела на Е Цинлин, а та обиженно надула губы. Сложно сказать, было ли это полным отсутствием взаимопонимания или, наоборот, слишком хорошим взаимопониманием.

К счастью, бабушка всегда была очень добродушной. Она лишь с улыбкой покачала головой, сначала укоризненно посмотрела на Ши Юй, а когда та немного успокоилась, перевела взгляд на Е Цинлин.

Е Цинлин опустила голову.

Бабушка вздохнула, и на этом инцидент был исчерпан.

— Цинлин, раз ты уже закончила университет, решила, чем будешь заниматься? — спросила бабушка, сменив тему.

Е Цинлин хотела было ответить, но, вспомнив недавнюю неловкость, послушно посмотрела на Ши Юй.

— Она будет работать в моей компании, — ответила за нее Ши Юй. — Мы скоро поедем туда.

Бабушка кивнула, а затем с сомнением нахмурилась: — Но я помню, Цинлин с десятого класса начала заниматься искусством, и в университете училась в музыкальной академии. Что она будет делать в твоей компании?

— Бабушка, я тоже изучала биологию, и ничего, управляю компанией вполне успешно, — с легким раздражением в голосе ответила Ши Юй.

— Но у Цинлин такой прекрасный голос, и ей нравится петь. Жаль, что она не станет певицей, не будет выступать на телевидении, — тихо сказала бабушка.

Ши Юй на мгновение задумалась. В ее памяти Е Цинлин действительно любила петь, что же касается ее голоса…

Возможно, он и правда был хорош.

Ши Юй усмехнулась: — Бабушка, какое будущее у артистов? Разве оно сравнится с моей компанией?

Хотя Ши Юй старалась сдерживаться в разговоре с бабушкой, Е Цинлин все же заметила в ее взгляде нескрываемое презрение.

Е Цинлин сжала ложку в руке, металлическая ручка впилась в кожу, причиняя легкую боль.

Бабушка неодобрительно покачала головой: — Жаньжань, это неправильно. В любой профессии нет ничего постыдного, даже я, такая старомодная, это понимаю.

— Бабушка, — Е Цинлин вдруг отложила ложку, и та со звоном упала на тарелку. — Это я сама попросила сестру взять меня в ее компанию. Она много работает, и я хочу ей помочь. На первом и втором курсах я уже проходила там стажировку, мне понравилось.

— Раз Цинлин нравится, то хорошо… хорошо, — бабушка, наконец, успокоилась и с удовлетворением кивнула.

Ши Юй незаметно приподняла бровь, в ее глазах мелькнула улыбка.

Выходя из дома, Ши Юй неожиданно взяла Е Цинлин за руку.

Е Цинлин опустила глаза и увидела, как тонкие пальцы Ши Юй легонько обхватывают ее запястье, словно готовы в любой момент отпустить. Это было совсем не похоже на то, как держатся за руки влюбленные. Однако, чувствуя нежное прикосновение, ее сердце все равно забилось чаще.

Дойдя до гаража, Ши Юй отпустила ее руку.

Е Цинлин опустила взгляд, скрывая разочарование, и повернулась, чтобы сесть в машину, но Ши Юй снова схватила ее за запястье.

Е Цинлин оказалась прижата к двери автомобиля.

— Закрой глаза, — прозвучал тихий, хрипловатый голос Ши Юй.

Е Цинлин послушно закрыла глаза.

В следующее мгновение Ши Юй наклонилась и коснулась ее губ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Птица в клетке (Часть 2)

Настройки


Сообщение