Глава 8. Лечение Кэцин
Этот Цзя Жун и другой юноша из Поместья Нинго, Цзя Цян, были теми, кто по приказу Ван Сифэн издевался над Цзя Жуем и вымогал у него две долговые расписки по пятьдесят лянов серебра каждая. Они, конечно же, знали, в каком плачевном состоянии он находился.
Теперь, увидев Цзя Жуя, спокойно прогуливающегося по двору, словно здорового человека, они опешили. Поскольку Цзя Жун и Цзя Цян были младше Цзя Жуя по поколению, он поспешно поклонился и сказал: — Приветствую вас, дядя Жуй! Мой отец слышал, что у вас есть волшебное зеркало, способное исцелять болезни. Моя жена тяжело больна и находится при смерти. Он послал меня попросить вас одолжить зеркало, чтобы спасти ей жизнь.
Цзя Жуну было всего шестнадцать-семнадцать лет. Он был красивым юношей с алыми губами и белыми зубами, изящным молодым господином. Он был одет в шубу из лисьего меха, его волосы украшали золотые заколки. Поскольку рядом находился лекарь, посторонний человек, он не стал говорить грубо и требовательно, как обычно, когда вымогал долг.
Увидев Цзя Жуна, Цзя Жуй почувствовал прилив негативных эмоций, но сдержался и, немного подумав, сказал: — Это Зерцало Ветров и Лун мне одолжил Хромой Даос, оно не моё, и я не могу давать его другим. К тому же, хотя оно и вылечило меня, это не значит, что оно поможет вашей жене.
Услышав отказ Цзя Жуя, Цзя Жун разозлился. Он хотел тут же устроить скандал, как следует отругать Цзя Жуя и уйти, хлопнув дверью. Но, вспомнив настойчивые просьбы отца, Цзя Чжэня, присутствие постороннего лекаря и то, что вся семья следит за ним, он понял, что должен хотя бы сделать вид, что беспокоится о Цинь Кэцин. Если он сейчас начнёт ссориться, это даст другим повод для сплетен. Он сдержал гнев и продолжил упрашивать Цзя Жуя.
Цзя Жун снова поклонился и жалобно сказал: — Моей жене осталось недолго. Даже если лечение не поможет, это будет воля небес. У меня нет никаких других намерений, прошу вас, дядя Жуй, смилостивьтесь. — Голос его дрожал, он был близок к слезам.
Видя, что от него не отстанут, Цзя Жуй, подумав, сказал: — Я вспомнил, что оставил у тебя и у Цзя Цяна кое-что. Не могли бы вы вернуть мне это?
Цзя Жун снова почувствовал раздражение, но, поскольку ему нужна была помощь Цзя Жуя, он смиренно ответил: — Конечно, я могу вернуть вам вашу вещь, но Цзя Цяна сейчас нет рядом, и я не могу говорить за него.
Цзя Жуй рассмеялся: — Тогда сначала отдай мне свою часть, а потом пусть Цзя Цян тоже принесёт то, что у него. Приготовь для меня кое-что взамен, я пойду к вам в поместье, и вы можете отдать мне всё там.
Цзя Жун стиснул зубы, словно ругая про себя Цзя Жуя, достал из-за пояса сложенный лист бумаги и отдал ему. Цзя Жуй развернул его и увидел, что это действительно долговая расписка, которую он был вынужден подписать. Он рассмеялся, разорвал расписку в клочья и бросил в жаровню, где она тут же превратилась в пепел. Затем он спрятал Зерцало Ветров и Лун за пазуху, великодушно махнул рукой и сказал: — Пойдёмте! Цзя Жуну ничего не оставалось, как отдать распоряжения, и все вместе они направились в Поместье Нинго.
Хотя Цзя Жуй был из младшей ветви Поместья Жунго, он жил недалеко, рядом с частной школой семьи Цзя, всего в ли от Поместья Нинго. Вскоре они добрались до места.
В главном зале Поместья Нинго Цзя Чжэнь и другие уже ждали их. Увидев Цзя Жуя, все встали. Цзя Чжэнь взял Цзя Жуя за руку. Рука была тёплой, без признаков болезни. Лекарь, следовавший за Цзя Жуем, кивнул, подтверждая это. Цзя Чжэнь обрадовался, оглядел Цзя Жуя с ног до головы и сказал: — Брат Жуй, похоже, ты уже почти здоров. Поздравляю! Если у тебя есть способ, прошу тебя, спаси мою бедную невестку!
Цзя Жуй внимательно посмотрел на Цзя Чжэня. Он был похож на старшую версию Цзя Жуна, только выглядел более хитро и распутно. Худощавое лицо, дорогая одежда, холодная улыбка и высокомерный взгляд.
Хотя он и приветствовал Цзя Жуя с показной теплотой, Цзя Жуй чувствовал, что это всего лишь игра, необходимая для того, чтобы получить помощь в лечении. Хотя он и ощущал, что к нему относятся с уважением, он понимал, что между ними лежит непреодолимая пропасть, и не собирался пытаться сблизиться с ними.
Скрывая своё отвращение, Цзя Жуй с улыбкой кивнул: — Спасибо за заботу, брат. Я смог выздороветь благодаря Зеркалу Ветров и Лун. Но есть одно условие: нужно смотреть только на обратную сторону. Если посмотреть на лицевую, случится беда. Ни в коем случае нельзя этого делать. Для безопасности лучше, если я сам буду держать зеркало и направлять его на вашу невестку.
Цзя Чжэнь немного поколебался и сказал: — Но… Если нужно смотреть только на обратную сторону, то, может быть, тебе не обязательно держать его самому? Моя невестка сейчас очень плохо выглядит, боюсь, это будет неприятное зрелище…
Тут Цзя Жуй вспомнил, что находится в феодальном обществе, где мужчинам и женщинам не положено прикасаться друг к другу, тем более что Цзя Чжэнь считал Цинь Кэцин своей собственностью. Он с улыбкой кивнул: — Хорошо, пусть будет так. Но Цзя Цян принёс ту вещь, о которой я просил?
Цзя Чжэнь не понял, о чём речь, и посмотрел на Цзя Жуна. Тот в очередной раз разозлился, но ничего не мог поделать и ответил: — Скоро будет, скоро.
Цзя Чжэнь решил, что речь идёт о чём-то, необходимом для лечения, и, нахмурившись, отчитал сына: — Негодяй! Речь идёт о жизни твоей жены, а ты медлишь!
Цзя Жун поспешно ответил: — Я сам схожу за этим.
Цзя Чжэнь пригласил Цзя Жуя присесть и велел управляющему принести слиток серебра весом около десяти лянов.
Цзя Жуй обрадовался, спрятал серебро за пазуху и почувствовал себя немного увереннее.
— Брат Жуй, выпей чаю. Пусть служанка займётся зеркалом, — сказал Цзя Чжэнь, передавая Цзя Жую слиток серебра.
Цзя Жуй немного поколебался, но всё же взял серебро. Он знал, что Зерцало Ветров и Лун — его единственный козырь, и его нельзя отдавать. Он сказал, что сможет начать лечение только после того, как получит свою вещь, и наотрез отказался отдавать зеркало.
Вскоре вернулся Цзя Жун и отдал ему долговую расписку Цзя Цяна. Убедившись, что она настоящая, Цзя Жуй тут же разорвал её и бросил в жаровню. Он почувствовал огромное облегчение — наконец-то он избавился от этого огромного долга в сто лянов серебра! Цзя Жун и Цзя Цян больше не смогут его шантажировать!
Он был в прекрасном настроении!
Заметив, что лицо Цзя Чжэня стало мрачным, Цзя Жуй отдал ему Зерцало Ветров и Лун и сказал: — Я подожду здесь. Как только закончите, верните мне зеркало, я должен отдать его бессмертному.
Служанка, занимавшая, судя по всему, высокое положение, взяла зеркало. Цзя Жуй тысячу раз повторил и десять тысяч раз напомнил ей, что нужно направлять на Цинь Кэцин только обратную сторону зеркала, а не лицевую. Служанка терпеливо выслушала его, поклонилась и отправилась в спальню в задней части двора. Через некоторое время она вернулась с радостным видом, но без зеркала.
— Докладываю господину и госпоже, молодая госпожа посмотрела на обратную сторону зеркала. Сначала она испугалась, но быстро пришла в себя и действительно почувствовала себя намного лучше! — радостно сообщила служанка, кланяясь.
Цзя Чжэнь обрадовался: — Отлично! Наградите её! Управляющий тут же вышел и дал служанке двадцать лянов серебра. Увидев это, Цзя Жуй невольно скривился.
Служанке дали двадцать лянов, а ему — всего десять. Какая огромная разница!
Заметив, что служанка вернулась без Зеркала Ветров и Лун, Цзя Жуй забеспокоился и спросил: — Где зеркало?
Служанка недовольно ответила: — Господин Жуй, молодая госпожа всё ещё очень больна. Ваше зеркало действительно помогает, так что пусть она посмотрит в него ещё несколько раз. Мы вернём его вам, когда она полностью поправится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|