Глава 10. Форум по охране окружающей среды (Часть 2)

Потеря Земли стала суровым уроком, но и нынешнее положение Федеральной Империи было далеко от идеала. Из-за постоянных внешних угроз все ресурсы уходили на войну, не оставалось времени на защиту окружающей среды. Даже дикую местность некому было очистить, что уж говорить об экологии в целом.

В обрывках воспоминаний Цзянь Цю слышался чей-то голос: «Если бы этот форум по охране окружающей среды был найден раньше… всего этого… всего этого можно было бы избежать…».

Возможно, на форуме обсуждалось что-то важное, но из-за позднего обнаружения ситуация только ухудшилась.

«Если я смогу найти эту информацию раньше, возможно, мне удастся что-то изменить…» — подумала Цзянь Цю.

Она начала просматривать сообщения на форуме, и ее спокойное выражение лица сменилось недоумением.

— 28-я попытка эксперимента с растениями! У меня обязательно получится!

— Подборка последних новостей.

— Чувствую, что отчаяние поглощает меня.

— Пейзажи Дагэра.

— Ищу специалиста по духовной силе! Срочно!

«Что все это значит? — подумала Цзянь Цю. — Это вообще китайский язык? Почему я не понимаю ни одного заголовка?!»

Собравшись с духом, она открыла первое сообщение. На фотографии было изображено увядающее растение. Автор добавил множество пометок со временем, состоянием и другими данными. Эту часть Цзянь Цю поняла, но дальше шел текст с большим количеством непонятных сокращений.

Цзянь Цю почувствовала головную боль. Если бы не важная информация, которую она надеялась здесь найти, она бы сразу же закрыла форум.

Внезапно раздался громкий стук в дверь. — Эй, открывай! — Голос был явно недружелюбным.

Цзянь Цю открыла дверь. На пороге стояли три девушки с устрашающим видом. Их руки и плечи были покрыты черными татуировками, на шеях висели металлические кулоны в форме черепов. Было очевидно, что пришли они не с добрыми намерениями.

— Что вам нужно? — холодно спросила Цзянь Цю.

Чжао Вэнь оглядела ее с ног до головы и развязно вошла в комнату.

— А что такого? Мы, как старшие, решили проверить, как у вас дела. Что-то не так?

Две другие девушки тоже бесцеремонно зашли внутрь.

— Вэнь, тут что-то не так. Мы видели, как Юй Сяолин заходила сюда, но ее нет.

Цзянь Цю удивилась. Она тоже не видела свою соседку.

— Неважно, — махнула рукой Чжао Вэнь. — Сбежала, так сбежала. В следующий раз с ней поговорим.

Чжао Вэнь уселась на стул, закинула ногу на ногу и, словно хозяйка, оглядела Цзянь Цю.

— Мы пришли позаботиться о вас. Вы же естественные люди, верно? Естественных людей часто обижают, ты, наверное, уже это поняла… Так вот, плати нам за защиту, и мы поможем, если возникнут проблемы.

— Вэнь хочет тебе помочь, а ты не хочешь платить?

— Да, мы оказываем тебе честь, предлагая свою защиту.

— Вы меня за дуру держите? — спросила Цзянь Цю.

Чжао Вэнь пожала плечами, словно не ожидая другого ответа.

— Научите-ка нашу младшенькую хорошим манерам, чтобы знала, как разговаривать со старшими.

Две девушки поняли намек и окружили Цзянь Цю с презрительными улыбками. Они замахнулись, чтобы дать ей пощечину.

У Цзянь Цю и так было плохое настроение, а тут еще эти. Пусть лучше они сами получат урок.

Она увернулась от удара и резко поднырнула, сделав подсечку. Эти девушки были гораздо слабее Чжоу Синя. От подсечки Цзянь Цю обе упали на пол с криками.

Не давая им опомниться, Цзянь Цю ударила их локтями по лицам.

— Ай! — закричали девушки. — Больно!

Обычно Чжао Вэнь и ее подручные дрались толпой, отвешивая пощечины и дергая за волосы. В настоящей драке они участвовали впервые.

Две девушки были мгновенно повержены.

— Черт! — выругалась Чжао Вэнь и пнула Цзянь Цю. Та увернулась и ударила ее в болевую точку на пояснице. От резкой боли Чжао Вэнь ударилась головой о кровать и скривилась.

— Ай, больно! Ты, дрянь…

Видя, что девушка не понимает намеков, Цзянь Цю прыгнула и с разворота ударила ее ногой по спине.

Чжао Вэнь упала на пол и выплюнула кровь.

Две другие девушки, дрожа от страха, притворились мертвыми.

Цзянь Цю только в этой жизни узнала о школьных издевательствах. Будучи сама естественным человеком, она могла представить, как страдали другие дети, и это вызывало в ней отвращение.

Она схватила Чжао Вэнь за волосы и подняла ее голову.

— Старшая, теперь ты поняла, как нужно разговаривать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Форум по охране окружающей среды (Часть 2)

Настройки


Сообщение