Глава 6. Спасите моего ребенка

Хо Сяньнянь как безумный бросился к выходу.

Жуань Чжэньчжэнь, подавляя тревогу в сердце, из последних сил схватила его. — Хо Сяньнянь, Жуань Няньнянь не так проста, как ты думаешь! Знаешь ли ты, что она только что сама мне сказала, что то изнасилование было всего лишь постановкой, которую она сама срежиссировала, чтобы ты возненавидел меня!

Хо Сяньнянь остановился и яростно взревел: — Прочь! Если с Няньнянь что-то случится, я заставлю тебя и всех, кто тебе дорог, отправиться на тот свет вместе с ней!

Сказав это, он с силой оттолкнул ее и выбежал.

Сердце Жуань Чжэньчжэнь наполнилось отчаянием. Она безучастно смотрела на его удаляющуюся спину. Кровь, подступившая к горлу, наконец пролилась. Вытерев уголки губ, она с горечью пробормотала сама себе: — Малыш, мама такая бесполезная, да? Ведь это всего лишь первый этаж, а за окном газон, но он ничего этого не видит. Почему он не верит маме?

Бормоча, она выглянула в окно.

Там, снаружи, Хо Сяньнянь с нежностью держал Жуань Няньнянь на руках и утешал ее.

Она отчетливо увидела взгляд, который бросила на нее Жуань Няньнянь. Взгляд, в котором ясно читались три слова:

Ты!

Проиграла!

Жуань Чжэньчжэнь крепко стиснула зубы. — Малыш, мама не признает поражения! Мама обязательно даст тебе полную семью! Мама ни за что не разведется, ни за что!

Едва она договорила, как Хо Сяньнянь широкими шагами вернулся в палату, неся Жуань Няньнянь на руках.

Увидев Жуань Чжэньчжэнь, тело Жуань Няньнянь картинно вздрогнуло.

Хо Сяньнянь осторожно опустил ее на кровать и, развернувшись, яростно направился к Жуань Чжэньчжэнь.

Жуань Чжэньчжэнь инстинктивно прикрыла живот.

От сильного напряжения живот, который слегка побаливал после недавнего насилия, вдруг резко свело судорогой.

«Дорогая сестричка, ради отродья в твоем животе, потерпи еще немного~» — в состоянии крайнего нервного напряжения она отчетливо прочитала по губам беззвучные слова Жуань Няньнянь. Ее алые губы, шевелясь, выражали злобное злорадство.

В этот миг замешательства Хо Сяньнянь уже подошел к ней.

Он злобно схватил ее за волосы и потащил к кровати.

Жуань Чжэньчжэнь казалось, что волосы вот-вот вырвут с корнем, но сейчас ей было не до волос. Непрекращающаяся боль в животе повергла ее в панику.

— Хо Сяньнянь, у меня очень болит живот! Малыш… спаси малыша! С ним не должно ничего случиться! Он ведь и твой ребенок!

Ее отчаянные мольбы не тронули Хо Сяньняня. Он вдруг резко пнул ее, заставляя упасть на колени перед кроватью Жуань Няньнянь. — Извинись перед Няньнянь!

— Братец Нянь, сестра права, это ведь твой ребенок, ваш с сестрой ребенок. Ради этого ребенка, что бы сестра ни сделала с Няньнянь, все можно простить. Не поступай так с сестрой!

Слова Жуань Няньнянь были скорее не просьбой о милосердии, а подливанием масла в огонь.

Гнев Хо Сяньняня разгорелся еще сильнее. Его голос стал еще более жестоким: — Извиняйся или умри!

— Няньнянь только что прыгнула с первого этажа. Если не извинишься, вернешь ей в десятикратном размере. Десятый этаж как раз поможет избавиться от отродья в твоем животе!

Сердце Жуань Чжэньчжэнь охватило отчаяние.

Отродье? Он назвал их ребенка отродьем!

— Про… сти! — Эти два слова дались ей с таким трудом, словно она потратила все силы жизни. Каждое слово было пропитано ее кровью и слезами.

Едва она произнесла это, как почувствовала под собой влагу.

Жуань Чжэньчжэнь задрожала всем телом. Ярко-красная кровь под ней резанула по глазам.

— Малыш!

— Хо Сяньнянь, я уже извинилась! Умоляю тебя, спаси малыша, умоляю… Жуань Няньнянь, я больше не буду с тобой бороться! Забирай титул госпожи Хо! Спасите моего ребенка! Умоляю вас, спасите малыша!

Слыша ее отчаянные вопли, Хо Сяньнянь крепко сжал кулаки.

«Она всего лишь злая женщина, нельзя поддаваться жалости».

Жуань Няньнянь внимательно следила за Хо Сяньнянем. Увидев его реакцию, она возненавидела Жуань Чжэньчжэнь еще сильнее. Даже в таком состоянии та все еще могла вызвать в нем сочувствие! Раз так, пусть не винит ее.

Уловив в воздухе слабый аромат каши, она вдруг сказала: — Братец Нянь, ты ведь купил еды? Дай сестре немного поесть, а потом позови врача. Как у сестры будут силы, если она не поест?

Услышав это, Жуань Чжэньчжэнь забыла о мольбах и попыталась убежать.

Она больше не будет просить, просить их бесполезно! Эти двое — демоны, демоны!

К сожалению, боль в животе не давала ей бежать. Она могла лишь беспомощно смотреть, как Хо Сяньнянь подходит к ней с миской каши.

Запах краба в каше был таким сильным, что его невозможно было скрыть.

Жуань Чжэньчжэнь в отчаянии замотала головой, со слезами на глазах умоляя мужчину, которого любила до глубины души.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Спасите моего ребенка

Настройки


Сообщение