Брату Дину было около 50 лет. Из-за роскошной жизни у него было пухлое лицо. Однако каким бы богатым он ни был, было видно, что он мужчина средних лет.
Брат Дин носил на шее толстое и яркое золотое ожерелье. Казалось, что золотые украшения интересовали его больше, чем А Чжу. На руке он также носил два золотых кольца. Однако было еще одно нефритовое кольцо, которое привлекало больше внимания, чем его золотые кольца.
В одной руке мужчина держал сигару, а в другой — винный бокал, который был наполнен дорогим красным вином.
— Что происходит? Почему они оказались здесь? — спросил брат Дин осторожным тоном.
— Брат Дин, я пойду посмотрю, — А Чжу встал из-за стола и вышел.
Цзян Яо шепнула Лу Синчжи:
— А Чжу вышел. Брат Дин и А Чжу находятся в одной комнате. Любовница брата Дина, сестра Вэнь, тоже там.
— Хорошо, — Лу Синчжи налил воду в стакан Цзян Яо.
Кувшин уже стоял на столе, т только когда мужчина налил, то понял, что это был цветочный чай.
— Дай мне сначала попробовать, — Цзян Яо подула на лепестки на поверхности чая.
Когда мастер Чэн похитил ее, эфир на нее совсем не подействовал. Позже она спросила системного дворецкого и узнала, что эти лекарства не действовали на нее в обычных условиях.
Цзян Яо была осторожна, если бы было что-то не так, она бы вылила чай. Убедившись, что проблем нет, девушка кивнула Лу Синчжи и сказала:
— Вкусно. Это сладкий чай. Тебе тоже стоит попробовать.
А Чжу слышал, как они говорили о цветочном чае, когда подошел к ним. Мужчина появился позади Лу Синчжи и похлопал его по плечу. Затем он придвинул пустой стул и сел.
А Чжу сказал удивленным тоном:
— Какое совпадение! Вы двое тоже пришли поесть?
— Какое совпадение! — черные глаза Цзян Яо удивленно сверкнули, и она спросила: — А еда здесь хорошая? Мне все время кажется, что блюда тут очень дорогие. Я только что украдкой взглянула на меню, но не увидела цены. Хотя мама и дала нам немного денег, мы все равно должны тратить их экономно.
Цзян Яо посмотрела на Лу Синчжи, который сидел напротив нее, с застенчивым выражением лица.
— Я хотела поесть на улице, но брат Чаншу сказал, что у меня нежный желудок и мне сначала нужно привыкнуть к здешней еде, поэтому настоял на том, чтобы поесть здесь. Он сказал, что я смогу есть все, что захочу, когда в будущем мы заработаем много денег.
— Сестра, твой муж прав. У вас, женщин, нежные желудки, поэтому лучше не есть уличную еду, тем более что вы здесь недавно. Тебе будет нелегко привыкнуть к здешнему климату. Брат Чаншу очень внимателен, — А Чжу наконец-то понял, зачем они пришли.
Оказалось, что Гу Чаншу пожалел свою жену.
Тогда А Чжу сказал:
— Какое совпадение! Брат Дин владеет этим рестораном. Вы можете заказывать все, что захотите, я угощаю. В будущем, когда будете работать с братом Дином, сможете есть здесь даже три раза в день. Я здесь с друзьями, так что наслаждайтесь едой. Я загляну к вам, когда освобожусь.
Перед уходом А Чжу похлопал Лу Синчжи по плечу и подумал, что этот человек довольно зануден. Несмотря на то, что А Чжу так много говорил с его женой, Гу Чаншу все еще молчал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|