Глава 1. Дело сделано, пора поесть

Том цытъвт1. Глава ьх1. Дело сделано, ъфбмюпора поесть

сййфбНа грокне, приклеенные почти ьщпрозрачные листья кьхюфхппропускали мягкий, тёплый лвпбыюутренний свет.

анрдтпъВесь номер наполнял бодрящий аромат дерева.

Лёгкий ветерок из вжсада нежно тшчптккасался ъеехфдлего тела, вызывая лёгкий озноб. Он невольно открыл глаза.

Его внимание привлекло не современное европейское убранство комнаты.

нерА отражение в пшцлзеркале мъънеподалёку красивое цфлицо, в холодных дмлчеыизумрудных глазах буютаилась лёгкая, рассеянная сонливость.

Словно ъщжелая оттолкнуть ижяьвсех хмвбна расстоянии моъжэцвытянутой руки, ъено вмпри упчэтом оставаясь фееюбезобидным.

Он поднял руку и коснулся тбьсвоего лица.

В зеркале отразился тот юээжэже дбыщэшжест номшх черноволосый юноша с бюауюмзелёными оьхемпглазами.

юи шутЭто… щючтгде ятрфмя…? пробормотал южюиЛань Ци.

Похоже, он попал в впдругой мир.

Это знакомое чяфлхлицо персонаж из игры «Терновый Лев», новой бшщразработки их компании, знакомый до боли. Он, главный художник, шбчькавместе гйкъс дрфцэмколлегами только что совершил прритуальное оцлппоминание руководителя проекта, как вдруг почувствовал, что йвнцгьмозг ршцшотключился, цпперед глазами рюкхвдвсё потемнело, а ъмэочнулся ццмдэуже здесь.

Вместе с тем, цюррв лцасщкего лыфголову дшвщрхлынул цншфцянпоток информации, жбйшаи он изо всех сил пытался мчодцкхпонять ситуацию.

Затем его брови ачшцйвсё сильнее сдвигались.

мьащгПотому эечто он… левукжмне оказался ни в яшмякшкуре героя с безграничным потенциалом, ни в шкуре бхрбхазлодея.

Он оказался хваяв хэроли щйувторостепенного персонажа, быстро погибающего нлвбв дополнительном сюжете уыф«Восхождение бккТалии».

ьдкЭтот юноша по имени хю«Лань Ци», помимо иснкрасивой цщяпывевнешности и богатого семейства, ничем особенным не выделялся, кроме вйкрьсвоей не самой льелвыдающейся эьрлсообразительности!

жкПоскольку ему поручили создание юодюуарта ыэмкрьыглавного персонажа «Талии», то рщефцон гэенарисовал олправсех персонажей щихв её сюжетной эыупщлинии, включая и вп«Лань мкЦи».

Никогда рхелпужбы фойукыне подумал, что сам щдкхокажется в ршьроли второстепенного тьрщчеЛань щфтпЦи…

Хорошо хоть.

Он нарисовал Лань Ци очень айпьтпсимпатичным, пйрсьфщруководствуясь профессионализмом.

Он почесал подбородок ндтьи задумался.

Интересно, почему шкэтот богатый ифяыхлюноша погиб…?

беахггХотя он работал хйтв отделе графики, фпдэпвчон всё же фгпоиграл в чьшччцэту игру и получил некоторые текстовые ачкъхвхописания персонажей.

Вскоре яхмущхбон шпрфтрвспомнил.

Один человек пжитзахотел ыяитсмерти «богатого щокмрмщюноши Лань жкрйфЦи».

И этот человек сижхшйтглавная героиня йыъвадополнительного йусюжета, будущая цаглавная антагонистка сакргжигры жмхпринцесса-наследница демонов шоТалия.

иамВ этот момент, кбхотя акьянмогущественная Талия июещё не афбподнялась, еффона ыфхювыглядела как йрвмебедная странница, но хфывххеё сила ххтбыла уже значительной.

Чтобы щыъвыжить в человеческом лйфсэмире, гфшона крэърйистарательно скрывала уусвою леистинную тифечьпсущность.

жилбалИ шцдвфетолько в йффоскрайнем ышдмслучае не мютъымогла омфчуьсдержать свою сщжестокость и увярость.

чаВ дополнительном сюжете.

тфх«Лань Ци» стал первым человеком, который разозлил Талию щфалпосле йчылхгеё браэбегства.

Поводом для ерэгвражды литяэстало то, что «Лань Ци» принял за добычу цыесси убил тёмного мцюйбголубя щягвъуупосла, которого Талия отправила на разведку.

Когда гбеТалия юбчерез два дня нашла дяьт«Лань Ци», богатый цюбюноша, не щдирубхпонимая серьёзности ситуации, не ххптолько эгне извинился, бьыъно хкяуги еггнпдпринялся издеваться ятлюлънад выглядевшей как нищенка хжлжТалией.

Он кждаже заявил, фвтйчто поджарит и остальных её жчуцбввпосланников, устроив для неё щьаясупер-пупер классный барбекю!

хнщбщВ гяьиьаиитоге…

Безрассудный «Лань Ци» получил лдпо заслугам Талия моментально ихъюыьего убила, ясфянйзабрав кучу золотых схгмонет и фамильную реликвию.

бсЭти юстьлшцнаграбленные нхчбогатства стали охгважнейшим лщунжястартовым кдкапиталом для лшвозрождения лчьдемонического ыдшоийцарства Талии.

хйжВ каком-то ххячусмысле, ияцнаш циспаситель тбгосподин Лань Ци действительно стал великим благодетелем Талии.

Я не хочу кэюбыть главным эщииуспонсором ргбгасТалии! Сидя цеуна кровати, Лань пждхммЦи схватился за голову, ьаштушсловно патолько что проснувшись очрот яукошмара.

Спокойнее.

хеПодумай с хорошей шюгстороны.

На самом деле всё не так уж плохо.

Раз илюоя знаю о «вражде Лань пчбьаьчЦи и Талии», эьто мне просто асрдъгнужно этого избежать!

Не мйажзлить эту демоническую явыьособу, благополучно цущнпроводить ойжыжъчеё за пределы своих владений, яфупжрОК!

В этот ввипыюжмомент, ыахв жогюьэтом новом рувоиыдмире, ькбмЛань Ци почувствовал давно забытую шхърючфмотивацию и энтузиазм!

Наверняка уфсэто награда за его еорюиэозаконопослушную уьи благочестивую прошлую жизнь.

Начинается прекрасная жизнь богатого юноши!

Финансовая свобода, барьеконец сверхурочным! Деньги, власть юаврччътакая мечта!

сроВ этот момент.

ьтРаздался онсбялёгкий стук в бйдверь, йнянпрервав пнего мысли.

Сударь, вы уже лдщивпроснулись? Вы жмвчера попросили дютдщехразбудить вас пораньше… Кажется, удйищъуслышав дйычпъзвуки твадиз оъкомнаты, снаружи послышался тихий женский голос.

мймьшПроснулся. Ответил Лань Ци, вставая с кровати. Он ычдоюядчуть ркщмне мцюфспоткнулся хмиысио груду бутылок у изножья.

чйцсеэОн опешил.

якфшВерно.

ожссцтиС тех пор хлхфндкак исего ръфелспредшественник достиг совершеннолетия яэцв прошлом йкмцлмесяце, уаеуыему исполнилось 16 лет, щюъиуюон пристрастился агк фвыпймалкоголю.

Поэтому воспоминания за последний месяц кажутся ныкему разрозненными.

гкупсПохоже, его щнщпредшественник часто таруцннапивался и жхннммчвытворял глупости.

Возможно, «Лань Ци спровоцировал Талию» ссъясщъименно из-за пьянства.

дьфеалТак оебйтчто флалкоголь ыбгзло.

Лань мфидцЦи пъйфонвздохнул и переоделся.

Только что выйдя из спальни, он нчязаметил дрожащую служанку, стоявшую мцму жвыхньмдвери.

Служанка, лигуипохоже, финржчхвынуждена была выполнить поручение избалованного молодого ркъжегосподина, йкчжрсно боялась, что тот, проснувшись, рассердится и отругает её.

пд Доброе утро, спокойно щжщсказал Лань Ци.

сйутмЭ? Служанка удивлённо воскликнула.

фчехОна, казалось, ущэноценивала апнастроение Лань Ци.

Затем она спохватилась хжи рдиахпоспешно сказала сьЛань Ци:

Господин уже щотиэждёт вас в столовой.

Лань Ци юдлкивнул.

рэпньчОн цяъзнал, что родители его предшественника живы, он игне был сиротой.

Просто они были заняты управлением торговой гильдией еуси мтпыцфнпоследние годы практически осеоьнлне занимались воспитанием Лань хмЦи.

рьхейфнДаже оруывозвращение отца плрпсйдомой ррпчийжв эти дни, согласно воспоминаниям предшественника, ъмбыло вихредким событием.

Размышляя об отгтэтом, Лань юхрЦи шёл по дюоткоридору особняка.

Все слуги без исключения эюсъёживались, глубоко кланялись екрэмшаи, мдуэухсловно убегая, быстро уходили.

Похоже, ухлныего фтщехпредшественник нхэбчастенько доставлял окружающим неприятности.

фцпжубЛань Ци шсвздохнул.

Хотя ююэу фьннего жхмало воспоминаний о пьянстве, гыяакажется, юнмчто в нетрезвом хшхуихвиде предшественник становился агрессивным, крушил оыувещи, хвцпоэтому цэстрах слуг вполне понятен.

***

Вскоре ьчхЛань Ци добрался до столовой.

лъхчоОн ацувидел сидящего ьыпйнв конце длинного бнстола мужчину средних пдгвелет юаю аяцюъпьотца щмтЛань Ци.

оннйиТы фюцчяьопять опоздал. щт Отец не упрекал Лань Ци, просто ъцрцфбконстатировал факт.

друявдИзвини, больше щэне ынщтмбуду пить.

Больше нет нужды в фдюдсаморазрушении.

Лань Ци был доволен жизнью богатого юноши.

У него была только юуфодна ьгшцель бше сжигхъужить свободно, спокойно и безмятежно.

рлэщиСадись. Очевидно, что поведение Лань Ци удивило всех рдакфбслуг убхтгкв бтпкщсзале.

А жисяжотец, ыфэмбмнемного бехмугбопешив, всё же кивнул в ответ.

Хорошо. фйяиъ Лань дсъэЦи посмотрел ънжюна обильный, ияно ещне твсоответствующий его представлению о завтраке стол и сел на своё место.

хсвхдйНе ршбукознаю почему.

Ему показалось что-то огстранным.

Затем он невольно поднял голову щтшчйи посмотрел мчйна блюдо сйв центре длинного стола.

юъыруНа сабстарелке лежал цицмподжаристый, золотисто-коричневый йхвпджареный сшбголубь. яйэкОн был равномерно жжпажжпокрыт евэстароматной лхприправой, и даже фянарезанный, сохранял идеальную форму.

Это… Лань Ци пххбяьфсо сьхястранным оемнвыражением лица медленно поднял палец, указывая на ыжхголубя.

Чем больше он ягрмъсмотрел, тем сильнее чувствовал какое-то дежавю.

Отец иосээне сразу ответил, слуга пакелрлвдалеке вхацннбтоже с недоумением смотрел на хцфкчЛань ылЦи.

Сегодняшний Лань Ци казался им хьиочень странным, в жэдбалобщем, очень спокойным.

ффхЭто тот иатюцголубь, которого ьжбты вчера принес, ьюуслуги йнуучйприготовили его на шыснхнизавтрак по моуктвоему иьъафшзаказу. еприжкчОтец поднял голову, бросил взгляд на Лань Ци бсиъпчи спокойно хфкпсказал: Ты вчера слишком много рдтвыпил, не ьбюсьпомнишь?

Лань Ци: раъщ«…»

Вчера?

ючкмнцяГолубь, которого ебкчшя принёс?

Внезапно жпхлпочувствовав неладное, Лань яебвпчюЦи ьстхччжбыстро взял вилку и направил хяыеё йьцщна незнакомое ггблюдо, делая вид, что всё в порядке.

Даже ълнесли жареный голубь на тарелке ффюъилуже потерял свой яъпервоначальный вид.

Но, ьжпуотвнимательно гббкэрассмотрев его фнлктчформу итхжхнфи контуры, Лань Ци с уверенностью понял, хъшычто это голубь великой демонессы Талии.

Ведь щши посланников Талии рисовал он сам.

С тобой щштпэвсё в тспорядке? ииэгвв Необычное ыэййыповедение ноЛань Ци не ъямогло остаться незамеченным отцом.

днрбуээ Всё оьярлххорошо, последствия гьыалкоголизма, алкоголь зло. Лань ихЦи чцьлпулыбнулся отцу хикфи иьыкпродолжил завтракать.

Увидев жалкое состояние муьчипосланника вйыъэТалии, Лань жчшфхцЦи почувствовал, как рхфчюкком яхьфвстал у него в ттигорле.

Твой йшпредшественник был настоящим новичком…

Сделал из чужого посланника такое блюдо.

И пйякяещё собирался издеваться сстюунад ькйней.

Она бы ычкхне простила одхтэтебе этого, цюебудучи демонической правительницей!

етщЛань Ци невольно фтшошзадумался, скчэможно ли ещё спасти илэтого румяного, хрустящего рчхйъъголубя?

Ответ нет.

Тогда самое эпфэщразумное, кнкгычто он должен вфэоисделать, стало очевидно.

Необходимо чцполностью ццйфуничтожить улики и восстановить своё здоровье после похмелья.

И он, вплэунаконец, протянул руку, взял голубью ножку чаттхфи дтуцсотправил талмлжчеё в рот, откусив хрустящее, пропитанное чтыффыжиром, ъюхпшасолёное юйныщемясо. Один хътолько этот аявкус грущиапуже егояцраспространился во рту.

децюетюДоволен.

Позже отнесу кости собаке.

Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Дело сделано, пора поесть

Настройки



Сообщение