Глава 13 (Часть 1)

Погода стала теплее. Филия в последнее время ела слишком много пирожных и обнаружила, что набрала пару килограммов. Пришлось резко сократить потребление сладостей, тем более что она увлеклась карамельным пудингом.

Перед соблазном сладкого диета — просто ерунда.

Сейчас она терпеливо ждала у духовки. Это была уже вторая партия. Вчерашний пудинг тоже можно было есть сегодня, и от этой мысли её нетерпение только усиливалось.

В этот момент зазвонил телефон. Звонил Реборн. Даже если бы она не хотела, ей пришлось бы ответить.

— Глупышка Филия, приходи в больницу Намимори. Тупица Тсуна ранен.

Ранен? Кто мог добраться до Тсунаёши под присмотром Реборна? Филия нахмурилась, но быстро вспомнила, что пару дней назад они собирались пойти в горы. Похоже, это дело рук Реборна.

— Хорошо, — ответила Филия. Она вспомнила, что сегодня как раз тот самый день, когда Тсунаёши получил травму. Как такое возможно, что в больнице его состояние только ухудшается? Филия повесила трубку и начала готовить рисовую кашу.

Спустя некоторое время каша с яйцом и мясом была готова. Филия достала из холодильника вчерашний карамельный пудинг, упаковала его и отправилась в больницу.

Пока она узнавала, в какой палате лежит Тсунаёши, строгая медсестра не меньше трёх раз напомнила ей, чтобы она не беспокоила других пациентов. Наконец Филия нашла Тсунаёши, перебинтованного как мумия. На соседней койке лежал Гокудера, держась за живот.

— Давно не виделись. Что с тобой случилось? — Филия поставила на стол термос и коробку с пудингом.

— С-семпай… — Тсунаёши опасался, что Филия снова скажет что-нибудь неожиданное.

— Не будь таким робким. Пусть ты и младше меня, но ты мой будущий босс. Зови меня просто по имени, — Филия налила ему тарелку каши и отдала Реборну пудинг.

— А? Э… Спасибо, сем… Филия, — Тсунаёши по привычке начал говорить «семпай», но вовремя остановился, почувствовав холодок по спине.

Стоило появиться кому-то с сильным характером, как Тсунаёши тут же терялся. Кандидат в главы Вонголы не должен быть таким податливым. Похоже, над его характером ещё нужно поработать, — Реборн ел пудинг и обдумывал новый план тренировок.

Тсунаёши ел кашу маленькими ложками. Он почти ничего не ел за весь день, пока его гоняли туда-сюда. Незаметно у него потекли слёзы.

Филия подумала, что он, наверное, плачет от голода. Она же не добавляла в кашу ничего странного. Его реакция её немного позабавила.

Визит Филии проходил спокойно. Она попрощалась с Реборном и ушла, когда пришла мама Тсунаёши, Нана. Дома Филия вспомнила, что так и не отдала им письмо, которое получила недавно.

Наступил День святого Валентина.

Филия не отмечала праздники, но накануне их всегда ощущалась особая атмосфера. Реклама шоколада, обилие роз, розовые украшения на улицах — всё напоминало о приближающемся празднике.

Конечно же, она приготовила шоколад.

Для Реборна, Соноко… Может, и Тсуне подарить?

Перед уроком Филия увидела Реборна в праздничном костюме. Он дал ей странное поручение.

Попросил её публично подарить шоколад Тсуне? Разве это не привлечёт к нему лишнее внимание?

Она и так собиралась подарить ему шоколад, разница лишь в том, сделать это публично или нет. Ей было немного жаль Тсунаёши, но ослушаться Реборна — себе дороже.

— Ты в последнее время как-то сблизилась с этим неудачником. Я ревную! — Соноко обняла Филию за шею.

— Просто выполняю поручение, — ответила Филия. Она не могла отрицать, что Тсунаёши был довольно милым. — Вот, держи, — Филия достала из кармана красивую коробочку с шоколадом.

Поручение? Кто-то попросил её позаботиться о нём? — Соноко не ожидала, что Филия подарит ей шоколад. Она тут же перестала ревновать. — Хмф, хоть какая-то совесть у тебя есть.

— А кто это променял меня на конкурс пианистов на все каникулы? — с улыбкой спросила Филия.

— Ладно, ладно. Пойдём после уроков в TC, я тебя угощу, — предложила Соноко.

TC — известная кондитерская с очень вкусными… и очень дорогими десертами.

— Смотри не передумай, — Филия не собиралась отказываться от бесплатных сладостей.

На перемене она пошла к классу Тсунаёши, чтобы отдать ему шоколад, и увидела у дверей толпу девушек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение