Глава 42

Неизвестно, было ли это сделано намеренно, но их путь пролегал через довольно отдалённые места. Людей из того клана они так и не встретили. Фенг начал обучение Филии с совершенствования духа, объясняя, как важно правильное душевное состояние для занятий боевыми искусствами. Вторым этапом были базовые техники.

Филия была уверена, что Фенг в какой-то мере осведомлён о её прошлом. Будучи одним из Аркобалено, у него наверняка были свои источники информации.

— Хм, тебя, похоже, совсем не удивляет, что я стал твоим учителем? — Фенг, удобно устроившись на плече Филии, позволил ей нести себя. — Обычно, узнав, что их учитель — маленький ребёнок, люди протестуют. А ты приняла это как должное и даже не стала расспрашивать старика Яна обо мне. Если ты действительно та, кем я тебя считаю… тогда всё становится на свои места.

— Что тут странного? Мир боевых искусств полон чудес. Взять хотя бы искусство сжатия костей… — Филия вспомнила Тяньшань Тунлао из классических романов. Если бы Фенг был женщиной, его можно было бы назвать Тяньшань Тунгун… Что за глупые мысли лезут ей в голову?! — Я кое-что знаю о тебе, учитель. И ты, наверное, знаешь, что я из лаборатории Рейлмота.

Она не собиралась ничего скрывать от Фенга, кроме того, что попала сюда из другого мира. Филия рассчитывала на его благоразумие. Эксперименты над людьми всегда вызывали ужас. Ей повезло, что её тело не подверглось серьёзным модификациям, по крайней мере, в неё не вживили никаких механизмов. Но вернуться к нормальной жизни она уже не могла.

Если её происхождение раскроется, это неизбежно приведёт к конфликту. Ей нужно найти могущественного покровителя, чтобы чувствовать себя в безопасности. Вонгола — неплохой вариант, как и Каваллоне.

— Ты честна, — Фенг слышал об этой лаборатории. Это был передовой научно-исследовательский центр, тайно спонсируемый врагами Вонголы, занимавшийся разработкой нового оружия. Недавно стало известно, что они проводят эксперименты на людях, после чего Вонгола уничтожила лабораторию. Говорили, что готовый «образец», известный как «сильнейшее оружие» под кодовым именем Рейки, был вывезен до нападения, и его местонахождение неизвестно. Фенг не ожидал, что его вызвали в Будокан из-за неё, и уж тем более не предполагал, что она и есть тот самый «образец».

Эта маленькая девочка, пережившая невообразимые испытания, сумела сохранить чистоту души. Это было удивительно. Пусть Рейки останется «пропавшей без вести». Здесь есть только его ученица, Филия.

Филия усердно выполняла все задания Фенга. Она не стремилась к безграничной власти, ей хотелось лишь защитить себя. Она не была главной героиней и не обладала «аурой протагониста».

Хотя, у неё был особый дар. И, возможно, даже ненадёжная «аура Мэри Сью»?

Но Филия понимала, что выдающиеся способности могут стать источником проблем. Чем выше дерево, тем сильнее ветер — это вечная истина. У неё не было грандиозных планов завоевать всех красавчиков из «Репетитора-киллера Реборна», стать владычицей мира, уничтожить его или стать героиней-спасительницей.

Попав в этот мир, она поняла, какое это счастье — быть обычным человеком. Люди часто начинают ценить то, что потеряли. Филия с грустной улыбкой подумала о доме.

Она скучала. Ей приходила в голову мысль, что, умерев, она сможет вернуться. Но это было слишком призрачно. Никто не мог гарантировать, что это сработает. Этот мир был реальным, а не книжным. Даже зная примерный ход событий, она не могла предсказать будущее. Что будет с этим миром после окончания основной сюжетной линии?

Ей оставалось только жить дальше, надеясь найти способ вернуться домой.

— Твои мысли спутались, — Фенг быстро заметил перемену в её настроении.

— Да, спутались, — в серых глазах Филии читалась печаль. Она не видела надежды на возвращение. В своём белом танчжуане с узором из цветков сливы она выглядела как настоящая грустная маленькая девочка.

Фенг тихо вздохнул. Он догадался, что она вспоминает лабораторию. Но это испытание ей предстояло пройти самой, никто не мог ей помочь.

Филия не разочаровала его, быстро взяв себя в руки. Она полностью погрузилась в тренировки. У неё были отличные задатки, а благодаря усердию она прогрессировала гораздо быстрее, чем ожидал Фенг. Он заметил, что её ноги намного сильнее, чем у обычного человека, и своими глазами видел, как она одним ударом свалила огромное дерево.

Фенг добавил в программу тренировок упражнения для ног.

Результат превзошёл все ожидания. Её боевая мощь многократно возросла. Филия хорошо контролировала свои способности, но сила её ног была пугающей. Фенг предупредил её, чтобы она не использовала ноги без крайней необходимости. Он и так научил её достаточному количеству приёмов.

— Учитель, что вы хотите сегодня на ужин? — Филия никогда не видела, чтобы Фенг готовил. Возможно, потому что она сама научилась готовить у дедушки Яна? Но она всё равно не могла не возмущаться про себя… Учитель, неужели вы не можете быть менее привередливым? Его ежедневный вопрос о еде стал уже привычным ритуалом, и каждый раз он заказывал что-то новое. Филия сохраняла невозмутимое выражение лица, скрывая своё раздражение. Она была уверена, что через несколько лет он перепробует все восемь основных разновидностей китайской кухни, и она станет скорее поваром, чем мастером боевых искусств.

— Рисовые шарики в вине, — немного подумав, ответил Фенг. — Красные тушеные львиные головы, мапо тофу и чай пуэр.

Он всегда делал паузу, словно серьёзно размышляя над меню. Поначалу Филию это забавляло, но потом она привыкла. И, конечно, в конце он всегда заказывал чай.

По мере того, как росло её кулинарное мастерство, она всё лучше разбиралась и в чае. Под руководством Фенга её манеры становились всё больше похожи на его.

Когда Филия принесла ужин, она увидела гостя.

Чёрный костюм, бакенбарды и хамелеон на шляпе — Король Реборн.

Странно, что он здесь делает? Разве он не должен обучать Дино в поместье Каваллоне? Филия быстро пришла в себя. Впрочем, ничего удивительного, ведь они оба — Аркобалено. — Учитель, почему вы не сказали, что у нас будет гость?

— Реакция неплохая, — Реборн, удобно устроившись, явно собирался поужинать. — Это твоя ученица?

— Не смей применять свои методы к моей ученице, — Фенг явно оберегал Филию. Хотя он и пригласил Реборна, чтобы тот помог ей в тренировках. Рано или поздно ей придётся столкнуться с огнестрельным оружием.

— Приятно познакомиться, я Филия, — сказала девочка. Перед ней был лучший киллер, но рядом с учителем она ничего не боялась.

— Чао, я друг твоего учителя, Реборн, — с вежливыми людьми Реборн был вполне любезен.

— Извините, я не знала, что у нас будут гости. Я сейчас приготовлю ещё несколько блюд. Что вы будете пить, господин Реборн? — Филия помнила, что Король предпочитает кофе, но сама в нём не разбиралась. Тем не менее, гостя нужно было угостить.

— Чай, — Реборн решил не выделяться. Он не верил, что здесь найдётся хороший кофе. Надвинув шляпу на глаза, он подумал, что девочка явно знает, кто он. Раз Фенг взял её в ученицы, значит, с ней всё в порядке. Наверняка Фенг связался с ним именно из-за неё.

— Хе-хе, а я думал, ты пьёшь только горькую бурду, — усмехнулся Фенг.

— Иногда полезно сменить привычки, — только Фенг мог так с ним разговаривать. Реборн с интересом посмотрел на блюда, которые принесла Филия.

После ужина Фенг и Реборн неспешно пили чай, пока Филия мыла посуду.

— Неплохая у тебя ученица, — похвалил Реборн. Он явно остался доволен ужином, особенно рисовыми шариками в вине с добавлением османтуса. Тонкий аромат всё ещё чувствовался во рту, гармонично сочетаясь со вкусом чая.

— Завидуешь — пусть твоя ученица тебе готовит, — Фенг знал, кого обучает Реборн, но не удержался от подколки.

— Ей удалось сохранить свою душу, это важно, — Реборн спокойно сменил тему. Похоже, он привык к шуткам Фенга. К тому же, он говорил правду. Он участвовал в уничтожении лаборатории и знал, через что прошла Филия.

— Я хочу, чтобы Вонгола взяла её под свою защиту, — Фенг решил расставить все точки над i. Рано или поздно правда о её происхождении выйдет наружу, и лучше подготовиться к этому заранее.

— Хорошо, — Реборн понял его. Эта девочка действительно ценный кадр. Её способности могут стать серьёзным подспорьем для Вонголы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение