Справедливость

Справедливость

Тянь Вэй больше не могла этого слушать. Она подошла к Юй Гуаню и обратилась к администратору:

— Вы что, не понимаете намёков? Если бы это не был отель Брата Наня, нам бы и дела не было до вас. Он пытается вам помочь! Размещение несовершеннолетних — это нарушение! Если вас проверят, вас оштрафуют.

— Девушка, это гостиница, а не интернет-кафе! В какой статье закона написано, что несовершеннолетним нельзя останавливаться в гостиницах? Какой ещё штраф? Без связей никто этим бизнесом не занимается! Знакомы с Братом Нанем? По-моему, это Брат Нань с тобой не знаком, — администратор был действительно вспыльчивым. Он не замедлил ответить Тянь Вэй, обдав её градом брызжущей слюны.

Видя, как разгорается администратор, Юй Гуань снова испугался, что тот не сдержится и применит силу. Он быстро сделал шаг вперёд, загораживая Тянь Вэй.

— Это, случайно, не лицензия на ведение бизнеса висит у вас на стене? Кажется, в перечне услуг нет азартных игр. А в комнате, которую вы нам предложили, стоит стол для маджонга. Этим разве не управление промышленности и торговли занимается?

Слова Юй Гуаня, словно огнетушитель, мгновенно погасили разгорающийся гнев администратора.

Тот, хоть и продолжал говорить грубо, но уже заметно тише: — Что, решили устроить здесь скандал? Думаете, я вас так просто отсюда выпущу?

— Что вы такое говорите? — Тянь Вэй, видя, что ситуация накаляется, снова встала между ними, но обратилась к Юй Гуаню. — Это же отель Брата Наня, мы не можем подставлять друга. Какое управление промышленности и торговли? Ты что, хочешь написать на них жалобу? Ты меня подставляешь! Мало того, что Брат Нань мне этого не простит, так ещё и Старина Чэнь меня уволит!

Она повернулась к администратору:

— Он не со зла, не обращайте на него внимания. На самом деле, ничего серьёзного не произошло, не принимайте близко к сердцу. Он просто слишком переживает за других, очень добрый. Хотел узнать, куда делись те двое ребят, что сидели на диване. Братец, вы не знаете, куда они пошли?

Администратор, видя, что Тянь Вэй даёт ему возможность с честью выйти из ситуации, ответил: — В номер ушли. Ребят? Я же их документы проверял, все данные в системе есть. Им обоим за двадцать, ненамного младше вас. Какие они вам ребята? Думаете, вы такие старые? За кого вы нас держите?

Тянь Вэй с облегчением вздохнула: — Вы совершенно правы! Он вечно лезет не в своё дело. Не беспокойтесь, я сама с ним разберусь, — бормотала она, выталкивая Юй Гуаня за дверь.

Когда они сели в машину и выехали с площадки отдыха, Тянь Вэй не удержалась и сказала Юй Гуаню: — Хоть тот мужчина и грубиян, но кое в чём он прав. Ты слишком много на себя берёшь!

— Если есть хоть один шанс из тысячи предотвратить несчастный случай, стоит им воспользоваться. Ведь прошлого не вернуть,

— спокойно ответил Юй Гуань. В его голосе не было ни сожаления, ни обиды, ни досады. Он говорил об этом так же буднично, как о погоде.

Тянь Вэй посмотрела на него и заметила, что у Юй Гуаня были довольно резкие черты лица, поэтому в профиль он выглядел ещё эффектнее.

Но этот чёткий, словно высеченный из камня, профиль не делал его суровым или холодным, напротив, от него веяло добротой и справедливостью.

Тянь Вэй подумала, что, живи он в древние времена, Юй Гуань был бы благородным рыцарем, этаким беззаботным и добросердечным Линху Чун.

На рассвете после дождя шоссе было ещё мокрым, но многие водители грузовиков, не боясь ничего, продолжали нестись на полной скорости.

Юй Гуань внимательно смотрел на дорогу и вёл машину очень осторожно.

— На заднем сиденье есть плед. Можешь попробовать дотянуться и укрыться, чтобы не замёрзнуть,

— сказал Юй Гуань, решив, что Тянь Вэй уснула, так как она долго молчала. Но, обернувшись, он увидел, что она смотрит на него с улыбкой. Он смутился, подумав, что у него на лице что-то есть, и машинально провёл рукой по щеке.

Тянь Вэй рассмеялась. Перестав смеяться, она бодро сказала: — Я не хочу спать, давай поболтаем.

Она боялась, что, если уснёт, её сонливость передастся Юй Гуаню, поэтому, хотя и очень хотела спать, сказала, что не устала.

Но они были знакомы всего несколько часов, и найти подходящую тему для разговора оказалось непросто.

В машине воцарилась тишина. Она длилась всего минуту, но обоим показалось, что прошла целая вечность.

— Ты… — начали они одновременно.

— Дамы вперёд, — галантно предложил Юй Гуань.

Тянь Вэй не стала отказываться и начала разговор: — В какой больнице ты работаешь?

— В Первой городской.

Услышав это, Тянь Вэй втайне обрадовалась. Первая городская была лучшей больницей в Городе А и находилась меньше чем в километре от её жилого комплекса. Если бы Доктор Юй купил квартиру в их комплексе, ему было бы очень удобно добираться до работы.

Но с предложением о покупке квартиры нельзя торопиться, нужно действовать постепенно и убедительно. Поэтому Тянь Вэй подавила своё волнение и постаралась говорить спокойно.

— Я так и подумала, что в Первой городской. Ты такой замечательный, конечно, работаешь в лучшей больнице, — Тянь Вэй решила, что лесть — беспроигрышный вариант. Приятные слова всем нравятся, и, сказав их, можно наладить контакт.

Ведь всем нравится общаться с теми, кто их ценит!

Но Юй Гуань, похоже, не оценил комплимент Тянь Вэй. Он равнодушно спросил: — А с чего ты взяла, что я замечательный?

Тянь Вэй не ожидала, что её лесть обернётся против неё. Она поняла, что Юй Гуань, несмотря на свою внешнюю приветливость, был довольно замкнутым и, казалось, не очень разбирался в тонкостях общения.

Нормальный человек, услышав комплимент, либо с улыбкой поблагодарит, либо ответит взаимностью. Но кто станет докапываться до сути, ставя человека в неловкое положение?

Но Тянь Вэй была мастером общения и не могла допустить неловкой паузы. Она склонила голову набок и серьёзно задумалась над вопросом Юй Гуаня. Чем же он так замечателен?

Красивый, ездит на дорогой машине? Но кто сказал, что все красавчики-богачи замечательные?

Только научился играть в маджонг и уже считает карты? Это, скорее, просто талант к игре.

Беспокоится о незнакомцах, очень добрый? Но из-за своего вопроса о той паре он чуть не поссорился с администратором. Добрые люди не создают проблем!

Может быть, потому что он врач? Но если он плохой врач, то вряд ли его можно назвать замечательным.

В конце концов, Тянь Вэй неуверенно пробормотала: — Ну, ты же университетский друг Линь Чжиюня, выпускник медицинского факультета БГУ. Разве это не делает тебя замечательным?

— А, то есть, я замечательный, потому что Линь Чжиюнь замечательный, — сказал Юй Гуань, дважды кивнув. В его голосе не было никаких эмоций.

Но Тянь Вэй показалось, что в его словах есть некая горечь. Она посмотрела на Юй Гуаня, пытаясь что-то прочитать на его лице, но увидела лишь красивый профиль, спокойный красивый профиль.

— Я не это имела в виду, — пояснила Тянь Вэй. — Твоя замечательность не имеет никакого отношения к Линь Чжиюню. Он вовсе не замечательный.

Услышав это, Юй Гуань еле заметно улыбнулся.

Если это не имеет отношения к Линь Чжиюню, то зачем она вообще упомянула его?

Скрыв улыбку, он спросил: — Почему ты всё время говоришь о Линь Чжиюне плохо? Вы что, поссорились?

Тянь Вэй покачала головой, затем кивнула, а потом, вспомнив, что Юй Гуань за рулём и не видит её жестов, ответила: — Можно и так сказать. Мы конкуренты, и я не хочу, чтобы у него всё было хорошо.

— Тогда зачем ты едешь на его свадьбу в два часа ночи? Хочешь испортить ему праздник? — Юй Гуань посмотрел на Тянь Вэй с нескрываемой настороженностью.

Тянь Вэй чуть не расплакалась от его слов: — Думаешь, я сама этого хочу? Если бы я не поехала на эту свадьбу, мне пришлось бы ехать на свадьбу в родной город. А там будет моя мама, которая заведёт свою шарманку. В соревновании под названием «брак» он меня уже обогнал. Я уже представляю свою жалкую жизнь: каждый раз, когда моя мама будет видеть его маму, она будет звонить мне и донимать разговорами о замужестве. А на всех праздниках он, как положительный пример, будет висеть надо мной дамокловым мечом. Если бы не Линь Чжиюнь, разве пришлось бы мне всё это терпеть?

— Не преувеличивай. Почему брак стал для вас соревнованием? — Юй Гуань считал, что Тянь Вэй слишком драматизирует.

Но Тянь Вэй продолжала жаловаться: — Между нами не одно соревнование, а целая жизнь, полная бесконечных сравнений. Судьи в этом соревновании — наши мамы. Они соперничали друг с другом с молодости, а после нашего рождения начали сравнивать нас. Линь Чжиюнь — это мой бесконечный кошмар.

— Но Линь Чжиюнь говорил о тебе совсем другое.

— Он, наверное, сказал, что я была его путеводной звездой в учёбе? Это просто скромность победителя. Он говорил мне то же самое на своём выпускном вечере, поднимая бокал. Лицемер!

Тянь Вэй всё больше распалялась, и, в конце концов, сжала кулаки и ударила по воздуху, представляя перед собой Линь Чжиюня.

Увидев разгневанную Тянь Вэй, Юй Гуань инстинктивно отшатнулся, увеличивая и без того немаленькое расстояние между ними.

— Линь Чжиюнь сказал, что ты была его лучшим другом до университета, что ты очень упорная и всегда готова к трудностям. Что, живи ты в древние времена, ты была бы как Хуа Мулань,

— сказал он.

Тянь Вэй очень удивилась. Она хотела сказать Юй Гуаню, что Линь Чжиюнь его обманывает, и только дурак может этому поверить. Но вдруг осознала, что обсуждает общего друга с человеком, которого знает всего несколько часов.

Хотя ей было всё равно, дойдут ли её слова до Линь Чжиюня, она почувствовала, что случайно раскрыла свои сокровенные мысли.

Почувствовав себя обманутой, она сказала Юй Гуаню: — Ты вытянул из меня столько информации. Для справедливости ты тоже должен рассказать мне что-нибудь подобное.

Юй Гуань счёл её предложение нелепым: — Я ничего из тебя не вытягивал. Если хочешь что-то узнать обо мне, просто спроси. Но я не обещаю, что отвечу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение