— Почему ты не на работе? — Мэн Чживей разбудил стук в дверь. Открыв, она увидела Мо Цзиньцяня с пакетами еды.
— Что ты здесь делаешь? — удивленно спросила Мэн Чживей, поправляя волосы. Он был в черном костюме, словно только что с работы.
— Я заходил в школу, но мне сказали, что ты уволилась. Что случилось? — Мо Цзиньцянь прошел в квартиру и поставил пакеты на стол.
— Не захотела больше работать, вот и уволилась, — Мэн Чживей направилась в свою комнату.
— Не похоже на тебя, — Мо Цзиньцянь расставлял еду и приборы. — Ты ведь любила эту работу.
— Если коротко, я перешла дорогу одному влиятельному человеку, он надавил на руководство школы, и меня уволили.
— Хочешь, я помогу? — Мо Цзиньцянь удивился. Мэн Чживей обычно избегала конфликтов. Как она могла перейти дорогу влиятельному человеку?
— Не нужно, — покачала головой Мэн Чживей. — Я же говорила, что не люблю быть у тебя в долгу. — Она открыла контейнер с едой и начала есть. Вчера она легла поздно, а сегодня, позавтракав, снова уснула. Сейчас она действительно проголодалась.
— И что ты теперь будешь делать? — спросил Мо Цзиньцянь.
— Не знаю, — спокойно ответила Мэн Чживей, запивая еду колой. — Я одна, с голоду не умру.
Мо Цзиньцянь смотрел на Мэн Чживей. Иногда он не понимал ее. Казалось, ей все равно, она легко мирилась с любыми обстоятельствами. Честно говоря, ему больше нравилась Мэн Чживей на работе. Пусть она была хитрой и коварной, но в ней чувствовалась жизнь, а не эта апатия.
— Я могу найти тебе любую работу, — нахмурился Мо Цзиньцянь. — У меня много связей.
— Не нужно, — снова отказалась Мэн Чживей. — Я пока не хочу работать.
Мо Цзиньцянь вдруг разозлился. Он так старался ей помочь, а она снова и снова отвергала его предложения. Какая неблагодарность! — Мэн Чживей, хватит ломаться! Я же предлагаю помощь, чего ты упираешься? Я же ничего не прошу взамен.
Мэн Чживей, не поднимая головы, продолжала есть: — Ты мазохист, что ли? Я тебя не просила о помощи, а ты злишься.
«Действительно, чего я злюсь?» — Мо Цзиньцянь вдруг разозлился на себя.
— Ладно, я мазохист. Мэн Чживей, больше не обращайся ко мне за помощью, — сказал он, встал и вышел, хлопнув дверью. Еще долго были слышны его тяжелые шаги.
Мэн Чживей так и не подняла головы. Только когда Мо Цзиньцянь уже был у двери, она спокойно сказала: — Закрой за собой.
Мо Цзиньцянь обернулся и сердито посмотрел на Мэн Чживей.
Мэн Чживей вздохнула. Мо Цзиньцянь был неплохим человеком, если не считать его навязчивости. Но она не любила назойливых людей, особенно таких, как он.
******************************
Цинь Сюэчэнь не ожидал встретить Мэн Чживей в таком месте.
В среду днем, в ясную погоду, он решил прокатиться по городу. Сам не заметил, как заехал в старый район и заблудился. Раздраженный, он вдруг увидел Мэн Чживей, стоящую у старого засохшего дерева.
Лучи заходящего солнца, пробиваясь сквозь старые деревянные окна, окутывали ее золотистым светом, словно в старом черно-белом фильме. Вокруг стояли ветхие деревянные дома, почерневшие от времени. Краска на дверях и окнах облупилась, напоминая размытые чернила на красной бумаге. В этой разрухе чувствовалось былое величие.
Она была в белом платье, ее длинные волосы развевались на ветру. Она стояла неподвижно, словно картина.
В памяти Цинь Сюэчэня Мэн Чживей была грубой, невоспитанной и хитрой женщиной. Он ненавидел ее и никогда не обращал внимания на ее внешность. Но сейчас она выглядела… привлекательно.
Что она здесь делала? Мэн Чживей производила впечатление избалованной городской девушки. Ей не место в этих трущобах.
Машина Цинь Сюэчэня остановилась рядом с Мэн Чживей. В старом районе было мало машин и людей, поэтому припарковаться можно было где угодно.
Мэн Чживей тоже не ожидала увидеть здесь Цинь Сюэчэня. Она выросла в этом районе, здесь умерла ее мать, и сейчас были дни ее поминовения.
«Ну и преследует же он меня», — с досадой подумала Мэн Чживей и пошла прочь.
Цинь Сюэчэнь поехал за ней.
— Куда ты идешь? Испугалась? — крикнул он из окна машины.
Мэн Чживей обернулась и, увидев, что Цинь Сюэчэнь высовывается из окна на ходу, ахнула.
— Тебе жить надоело?
Цинь Сюэчэнь хотел закатить глаза. Эта женщина умудрялась выражать заботу в такой язвительной форме. Какой острый язычок! Хорошо, что он сообразительный, обычный человек бы ее не понял.
— Моя жизнь ценна в глазах тех, кто ценит жизнь, и ничего не стоит для тех, кому все равно, — Цинь Сюэчэнь остановил машину. — Что ты здесь делаешь?
— Тебе какое дело? — холодно ответила Мэн Чживей, всем своим видом показывая, что не хочет с ним разговаривать.
Цинь Сюэчэнь сдержался, чтобы не нагрубить: — Ты не могла бы говорить нормально? Это ты у меня в долгу.
— Я же тебе отплатила. Что тебе еще нужно? — спросила Мэн Чживей, ее взгляд стал ледяным.
Она не любила конфликты, но, если ее довести, могла пойти на крайние меры.
— Когда ты мне отплатила? — недоуменно спросил Цинь Сюэчэнь, открывая дверь машины. — Садись.
— Зачем?
— Выведи меня отсюда, — приказал Цинь Сюэчэнь.
«Так он просто заблудился», — Мэн Чживей не хотела спорить и села в машину, указывая Цинь Сюэчэню дорогу.
— Ты здесь живешь? — В старом районе было мало людей и машин, но дороги были плохими, с ямами и ухабами. Цинь Сюэчэнь ехал медленно, но машину все равно трясло. Он пожалел, что заехал сюда.
— Раньше жила, — раздраженно ответила Мэн Чживей.
Цинь Сюэчэнь удивился, что такая нетерпеливая женщина работает учителем, да еще и с хорошей репутацией. С самой встречи она не сказала ни одного доброго слова, словно это он был у нее в долгу.
— Почему ты уволилась? Решила сбежать от моего наказания? Вот твоя профессиональная этика! — Цинь Сюэчэнь все же вернулся к этой теме, разглядывая Мэн Чживей.
— Разве не ты надавил на директора, чтобы он меня уволил? — презрительно спросила Мэн Чживей.
— Что? Когда это было? — Цинь Сюэчэнь резко остановил машину и повернулся к ней. — Какое я к этому имею отношение? Я не такой подлый, как ты думаешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|