Голубая чакра Хару излучалась и мерцала в воздухе, создавая лёгкий ветерок вокруг. Глаза мальчика были затенены его солнцезащитными очками, и всё его тело дрожало.
«Его чакра… Она… Сильная… Для человека в его возрасте…» – Какаши был явно шокирован. Он видел много людей, обладающих сильной чакрой, и большинство из них уже взрослые. Подумать только, чем этот мальчик обладает сейчас…
«Генма-сенсей..., – начал Хару, привлекая внимание своего учителя, который тоже взглянул на него, когда чакра начала мерцать, – я пойду первым...»
«А? Подожди, Хару, видишь ли, количество, которое нам нужно, чтобы…»
Всё, что сказал Генма, было незамедлительно проигнорировано. Хару бросился вперёд и ударил ногой по земле. Он был быстрее, чем обычно, и его чакра слегка мерцала вокруг тела, по пути он схватил Кубикирибочо и потащил его одной рукой. Его скорость увеличилась, и если бы все заглянули за его солнцезащитные очки, то увидели бы, что его глаза больше не черные, а малиново-красные с черным кольцом и тремя томоэ.
Смех и одобрительные аплодисменты группы Гато замолкли в тот момент, когда Хару бросился на них. Гато взвизгнул, в страхе отшатываясь.
«Эй! – он закричал, потрясая удивлённых наёмников. – Убейте этих парней!»
«ХАРУ! – закричал Генма, прежде чем выругаться. – Какаши, твоя группа и Якумо остаются здесь. Предоставьте это мне и Хару, у нас всё ещё есть чакра, и мы можем сражаться», – заявил он перед тем, как тоже побежать и присоединиться к своему ученику. Головорезы сразу же восторженно вскрикнули, готовя оружие, и уверенно приготовились встретить разъярённую атаку одинокого генина.
Когда Хару бросился к группе, один мужчина впереди, вооружённый большим мечом, ухмыльнулся.
«Дурак! Ты один! Что, как ты думаешь, одинокий мальчишка, может сделать против…»
РЕЗЬ!!
Мужчина не успел закончить свои слова, как его голова тут же взлетела вверх, отделенная от шеи Кубикирибочо, который держал Хару.
Хару перебил головорезов с Кубикирибочо. Большим мечом, покрытым пламенем, управлял реинкарнированный человек. Он направлял меч во всех направлениях: вправо, влево, вверх, вниз, вокруг... Каждый раз, когда парень это делал, крики боли отдавались эхом, и кровь брызгала на землю, словно фонтан.
Его Шаринган просчитал все движения противников. Утяжелители, которые он носил, были уже сброшены, и он мог быстро двигаться. Проворнее, чем могли ожидать эти головорезы. Все ловушки или неожиданные действия провалились из-за того, что его глаза предсказывали их движения, не говоря уже о том, что он размахивал гигантским пылающим мечом, способным уничтожить большинство оружия наёмников одним взмахом.
Часть его сознания на мгновение задумалась, как он может быть способен вот так впадать в ярость? Он чувствовал, как напрягаются мышцы и кости его руки из-за такого большого меча, как Кубикирибочо, но адреналин стирал всю боль.
Это кровь Учихи? Проклятие Ненависти из-за того, что он Учиха? Поэтому он становится сильнее? Потому что захлёбывается ненавистью?
Он уже не знает... Все, что он знает, это то, что Гато должен умереть...
Генма, со своей стороны, тоже не испытывал затруднений, расправляясь со всей группой. Может, он и вымотался, но не до уровня Какаши, к тому же Хару уже немного подлечил его, и его сил было более чем достаточно, чтобы в одиночку расправиться с группой бандитов.
Все ниндзя из Конохи, кроме Генмы, застыли на месте, видя, что Хару находится в состоянии ярости. Мальчик не издавал ни единого крика, его лицо было просто холодным, очень холодным и бесстрастным, как будто он даже не хотел их убивать, как будто он не собирался совершать убийство или лишать кого-то жизни. Как будто они были просто группой насекомых, которых он растоптал и покончил с этим.
Наруто и Саске, который уже очнулся, были откровенно напуганы. За всю свою жизнь они никогда не видели Хару таким. Старший мальчик всегда казался спокойным, вежливо улыбался, а иногда даже был веселым. Конечно, они видели Хару в гневе, но все это ничто по сравнению с этим... С той резней, которую он устроил...
Какаши, наблюдавший за происходящим, хорошо знал эту ситуацию. Эта сцена была на самом деле очень знакомой и часто происходила во время войны, когда один шиноби приходил в ярость или что-то в этом роде. Он никогда не смел подумать, что в эту эпоху он увидит всё снова и от мальчика.
Якумо и Сакура тоже были явно напуганы. Якумо уставилась на Хару с шоком и недоверием, как будто она не могла узнать Хару, как будто она смотрела на берсерка, а не на своего товарища по команде. Сакура никогда не думала, что мальчик, который всегда был вежлив со всеми, может совершить такое.
Тазуна, как и все остальные, был откровенно напуган и в то же время потрясен. Неделя, проведенная с Хару, показала, что мальчик очень взрослый, он знал это, но думать, что он будет вот так открыто лишать жизни...
Наконец, Хару прикончил последнего бандита. Лицо, одежда, штаны и даже волосы мальчика были залиты багровой кровью. Его солнечные очки также были украшены кровью, и жидкость капала с них, как будто он плакал кровью.
Он повернулся и увидел Гато в углу моста, который пытался стать как можно меньше, дрожа от страха. Хару отбросил Кубикирибочо, прежде чем расплыться, и в мгновение ока оказался перед Гато.
Мужчина завизжал и попытался убежать, но мальчик уже схватил его за рубашку и поднял на уровень лица, заставив бизнесмена смотреть ему в глаза.
«Скажи мне, Гато... – холодным тоном, который эхом отозвался на мосту, сказал Хару, – ты знаешь, что твои головорезы делали в деревне?»
«Н-нет! Я-я н-н-н-не...»
«НЕ СМЕЙ, БЛЯТЬ, ЛГАТЬ! – рявкнул Хару на него, заставив мужчину снова взвизгнуть. – Скажи мне правду...»
Гато был практически на грани того, чтобы чуть не помочиться в штаны. Из уголков его глаз потекли слёзы:
«Я-я-я-я-я-я к-к-к-клянусь, что нет!»
Лицо Хару снова стало бесстрастным, когда он услышал это. Его чёрные глаза холодно смотрели на мужчину, словно тёмная бездна.
«Тогда ты, конечно, знаешь, что твои головорезы сделали с несколькими детьми в деревне, верно?» – холодно спросил он и увидел, что Гато так быстро покачал головой, как будто на его шее не было костей.
УДАР!
Без слов, Хару бросил Гато на одно из ограждений моста, создав на нем кратер и трещину, и все молча поморщились от звука ломающихся костей Гато.
«Хару, я думаю, что это…», – Генма остановился, подойдя к своему ученику, когда Хару посмотрел на него. Взгляд был таким холодным, и чакра, которую он излучал, не помогала.
«Сенсей... Подождите, пока я закончу..., – сказал он, прежде чем отряхнуть руку, – тогда позволь мне рассказать тебе, Гато...»
Хару подошел к низкорослому человеку и поднял его окровавленное лицо.
«Я помогал одним попрошайкам в деревне неделю назад. Я дал им еду и немного денег, чтобы они могли выжить..., – добавил Хару, когда воспоминания вспыхнули в его голове, – я также играл с ними и учил их. Через несколько часов они все поблагодарили меня...»
При последних словах он мягко улыбнулся, прежде чем снова стать холодным и жестоким: «Затем они сказали, что хотят отплатить мне. Я в шутку спросил, как? И знаешь, что они сделали?»
Он обратился с вопросом к Гато, но тот от боли уже не мог ответить.
УДАААААР!
«ОНИ РАЗДЕЛИСЬ И ХОТЕЛИ ОТСОСАТЬ МНЕ! – закричал Хару от гнева и снова ударил мужчину лицом по ограждению, заставив всех ниндзя Конохи побледнеть и почувствовать отвращение. – ОНИ СКАЗАЛИ, ЧТО ОНИ ДОЛЖНЫ БЫЛИ СДЕЛАТЬ ЭТО, КОГДА ПРИХОДИЛ ОДИН ИЗ ТВОИХ ГРОМИЛ, ТЫ СУКА! И ЧТО ЕЩЁ ХУЖЕ?! НЕКОТОРЫМ ИЗ НИХ БЫЛО НЕ БОЛЬШЕ 10 ЛЕТ, ВЫ БОЛЬНЫЕ УБЛЮДКИ!»
Он зарычал, показывая на трупы вокруг себя, прежде чем снова ударить Гато, и на этот раз звуки трескающихся костей были слышны всем.
«ЭТИХ ДЕТЕЙ ИЗНАСИЛОВАЛИ ТВОИ УРОДЫ! ОНИ ДАЖЕ НЕ ДОСТИГЛИ ПОЛОВОЙ ЗРЕЛОСТИ! ВЫ ПРЕВРАТИЛИ ИХ В БЛЯДЕЙ! ИМ НЕ БЫЛО ДАЖЕ 10 ЛЕТ, ОНИ ДЕТИ, ГАТО! 10 ЛЕТ!»
«Неудивительно, что он так зол...», – серьёзно подумал Генма, чувствуя отвращение к тому, что произошло, и к тому, что увидел Хару. Если бы он был на его месте, то тоже устроил истерику и рассердился, в конце концов, в Конохе дети действительно защищены.
Подобные мысли были у каждого ниндзя Конохи. Все они чувствовали гнев, смешанный с отвращением, при мысли о том, что головорезы Гато превратили в проститутку 10-летнюю девочку. Тазуна опустил голову, зная, насколько тяжёлое состояние его страны на самом деле, и ему было грустно, что Хару это увидел.
Ещё один удар и звук падения тела Гато о землю эхом отозвался вокруг, когда Хару свалил невысокого человека на землю, как какой-то мешок. Он снова поднял его и холодно посмотрел:
«Ты не умрёшь, Гато, не так-то просто, уверяю тебя. Люди в этой деревне хотят справедливости, и то... – остановился он и взглянул на другой конец моста, – это то, что ты получишь по справедливости...»
Он обернулся, увидев, что группа людей, собранная Инари, наконец прибыла.
«Что за...»
Собравшиеся люди были шокированы, заметив разбросанные по мосту трупы. Некоторых даже тошнило, конечно, они жили в плохих условиях, но никогда не видели такого количества убитых людей!
Тем временем Хару весело ухмыльнулся, затем он начал шагать вперёд, волоча за собой испуганного Гато. Когда мальчик приблизился к ним, он прошёл мимо группы Конохи, которая только грустно смотрела на него, у каждого ниндзя было выражение, смешанное между печалью и страхом.
Хару бросил Гато группе людей, которых собрал Инари, и ухмыльнулся им:
«Вот Гато... Поверьте, я хочу убить его, но не лучше ли будет, если вы все самостоятельно привлечёте его к ответственности?» – спросил он.
Люди уставились на Гато, который, несмотря на боль и сломанное маленькое тело, пытался стать ещё меньше, чтобы спрятаться от толпы, которая при виде его начала злиться.
«Отнесём его в деревенскую ратушу!»
«Будем его пытать!»
«Отрежем язык!»
«Выколем глаза!»
«Давайте отрежем ему руки так же, как он сделал с Кайзой!»
«Нет! П-пожалуйста, н-нет! П-пожалуйста!»
Гато завизжал от страха, но его хныканье вскоре было подавлено голосами толпы. Люди стали собираться вокруг него.
Хару отступил на шаг и развернулся, позволяя толпе делать свою работу. Он посмотрел на группу Конохи и одарил их улыбкой, тёплой улыбкой, которая всегда появляется на его лице. Он взял один шаг вперёд, прежде чем его глаза внезапно закатились вверх и тело резко упало.
«Хару! – закричал в панике Наруто и бросился к своему другу, который лежал на земле. Он взялся за его плечо и начал трясти его. – Эй! Хару! Ну же!»
Ниндзя Конохи немедленно подошли, за исключением Саске, – он всё ещё был слаб из-за того, что был приведён в смертельное состояние – и Сакуры.
«Какаши...», – сказал Генма, и джонин кивнул, прежде чем открыл левый глаз и посмотрел на Хару с Шаринганом.
Шаринган, в основном используемый в бою, также может применяться в медицинских целях. В конце концов, он способен контролировать поток чакры, а Какаши мог видеть чакру Хару.
«Он... в порядке... Нет никаких признаков серьёзных ранений. Однако он замучил себя, его чакра истощена. Хару не очнётся в ближайшие два-три дня, если мои догадки верны», – к всеобщему облегчению сообщил Какаши, закрывая левый глаз и снимая со лба протектор.
«Ты идиот..,. – пробормотал Наруто, вздыхая. Глядя на Хару, он мягко улыбнулся и на мгновение посмотрел на Хаку, а затем снова на Хару, – спасибо... Хару-нии...»
Битва на Волне наконец-то закончилась...
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|