Глава 8

Голос наложницы И был громким и звонким. Этот возглас тут же привлек всеобщее внимание!

Император Канси и Лян Цзюгун сначала выразили недоумение, а затем все посмотрели на Юнь Цин.

Юнь Цин почувствовала огромное давление. Ее сердце трепетало не меньше, чем у Благородной наложницы Тун.

Наложница И всегда была прямолинейной и не терпела несправедливости.

В прошлой жизни, будучи наложницей И, она не стеснялась резко отвечать людям. Юнь Цин каждый раз, приходя на дворцовые банкеты, должна была быть очень осторожной с этой госпожой.

Тем более сейчас Юнь Цин была всего лишь маленькой дворцовой служанкой. Столкнувшись с этой трудной госпожой, она чувствовала себя совершенно растерянной.

Перед наложницей И Уяши чувствовала себя так же.

Ее лицо попеременно бледнело и зеленело. Она одновременно боялась, что Император Канси увидит истинное лицо Юнь Цин, и злилась на наложницу И за то, что та ставит ее ниже себя. Но, будучи ниже по рангу, она могла только терпеть горечь, не имея возможности высказаться.

Только наложница И одна, смеясь, словно простодушная старшая сестра, спросила, зная ответ: — Что такое? Разве я сказала что-то не так?

На самом деле, она заподозрила неладное еще тогда, когда Вэйши внезапно обезобразили лицо.

Но тогда императорский врач подтвердил диагноз, а затем Благородная наложница Тун одним приказом отправила ее в Прачечную, и она оставила это дело.

Сегодня, узнав, что Вэйши оставили во Дворце Небесной Чистоты, она снова засомневалась.

А затем получила сообщение, что как только Вэйши вышла из Дворца Небесной Чистоты, ее перехватила Благородная наложница Тун. Она все больше убеждалась, что дело непростое, и поспешила сюда, чтобы посмотреть.

Если раньше это были лишь догадки, то теперь, увидев своими глазами нежное белое лицо Вэйши, словно очищенное яйцо, все стало ясно.

Но это было тяжкое преступление — обман императора. Независимо от того, знала она об этом раньше или нет, сейчас ей приходилось притворяться, что она ничего не знает.

Наложница И, одетая в яркое дворцовое платье цвета розовой розы, по правилам поприветствовала Императора Канси, а затем тихо села в сторонке и принялась за чай и пирожные.

Она спокойно ждала, когда Император Канси направит свой гнев на Благородную наложницу Тун. Когда Благородной наложнице Тун будет плохо, ей будет особенно приятно.

Что касается судьбы Вэйши, это никак не могло поколебать ее благосклонность.

...

После слов наложницы И весь зал внезапно погрузился в полную тишину, лишь витал аромат сандала.

У всех были свои мысли, но никто не осмеливался пошевелиться, ожидая реакции Императора Канси.

Император Канси правил почти десять лет, и интриги министров у него под носом были обычным делом.

Немного поразмыслив, связав слова наложницы И с действиями Благородной наложницы Тун и прошлым необычным поведением Юнь Цин, он тут же помрачнела.

Целый месяц она, с этим темным лицом, служила в его дворце целый месяц.

— Ты, повернись ко Мне.

Его глаза слегка сузились, взгляд, острый, как у ястреба, словно держал в плену жертву, готовую к закланию. Он холодно приказал, и весь зал застыл, словно ледяной пруд!

Услышав это, Юнь Цин резко вздрогнула.

Императорский приказ нельзя ослушаться. Она глубоко вздохнула, медленно повернулась, стараясь как можно ниже опустить голову.

Император Канси смутно видел чистый, гладкий лоб, его лицо становилось все более синюшным. Он хлопнул ладонью по столу: — Подними голову!

Испугавшись, все, включая Благородную наложницу Тун, тут же опустились на колени, дрожа от страха: — Ваше Величество, успокойте гнев.

Юнь Цин тоже. После признания вины она медленно, отчаянно подняла голову, открыв чистое и красивое лицо, словно лотос, вышедший из чистой воды.

Император Канси замер.

Эти знакомые брови и глаза — это же явно та самая "Татала Ши" из молельни!

— Хорошо, хорошо, — холодно взглянул он на нее, с полуулыбкой сказал: — У тебя большие способности.

Император Канси сам не знал почему, но в его сердце, полном гнева, вдруг появилась нотка радости от того, что он потерял и снова обрел.

В ту ночь в молельне она была промокшей и жалкой. Теперь, одетая и причесанная, с восстановленной бледной кожей, она была еще красивее, чем в его воспоминаниях.

Еще более поразительным было ее обаяние.

Столкнувшись с его грозным гневом, она не выглядела испуганной, как другие дворцовые служанки, и не пыталась угодить ему льстивой улыбкой, чтобы избежать наказания. От нее исходила холодная, отстраненная аура.

Она была спокойна, как хризантема, но при этом обладала неуловимой притягательностью, которая, несмотря на гнев в его сердце, необъяснимо вызывала у него интерес.

— У тебя большие способности, ах, — Император Канси махнул рукой, приказывая Благородной наложнице Тун и остальным встать, а затем, сменив позу, откинулся на спинку кресла, глядя на приятное для глаз лицо. Его голос обрел немного тепла: — Ты всегда умела красноречиво спорить. Расскажи, как это объяснить?

Уяши, поддерживая Благородную наложницу Тун, встала. Услышав эти слова, ее ноги подкосились, и если бы не быстрая реакция стоявшей рядом дворцовой служанки, она бы чуть не упала обратно на колени.

Простое слово "всегда" указывало на необычные отношения между Императором Канси и Юнь Цин.

Даже наложница И была удивлена. Ее взгляд молча перебегал между Императором Канси и Юнь Цин.

Она не ожидала, что Ваше Величество будет готов общаться с уродливой дворцовой служанкой, и явно не один раз.

Благородная наложница Тун тоже почувствовала угрозу и, воспользовавшись возможностью, оклеветала ее: — Ваша рабыня тоже любопытна, почему девушка Вэй так жестоко поступила с собой?

— Хотя это и может быть "молчать, чтобы потом поразить всех", но это также "ранить врага на тысячу, потерять восемьсот".

Лян Цзюгун тоже не мог понять, почему Юнь Цин так себя унизила. Сколько прекрасных возможностей она упустила в Дворце Небесной Чистоты!

В душе он был на стороне этой девушки, но ситуация была неясной, и он не осмеливался говорить лишнего.

Из-за слов Благородной наложницы Тун лицо Императора Канси заметно помрачнело.

Но он не был человеком, который легко поддавался влиянию и которого можно было убедить в двух словах. Он временно сдержался.

Давление снова полностью легло на Юнь Цин.

Почувствовав, что Благородная наложница Тун пытается запутать ситуацию, она не смиренно, но и не высокомерно возразила: — Ваша рабыня уже призналась госпоже, что ваша рабыня действительно не знает, почему грязь на лице можно смыть маслом...

— Упрямишься до последнего!

Благородная наложница Тун резко крикнула: — Хотя этот древний рецепт из книги и редок, но не все о нем не знают.

Затем, с уверенностью в голосе, она посмотрела на Уяши: — Сестра Уяши, пусть она убедится.

В этом деле замешана и Уяши?

Император Канси, Лян Цзюгун, наложница И и другие были весьма озадачены и посмотрели на Уяши, которая все это время молчала.

Уяши, одетая в нежное розовое дворцовое платье, в присутствии других всегда выглядела кроткой и послушной.

Когда все внезапно посмотрели на нее, она слегка опустила голову, словно в замешательстве теребя в руках бледно-розовый платок.

Это, наоборот, дало Юнь Цин возможность: — Если бы ваша рабыня знала, что госпожа Уяши знает этот метод, ваша рабыня, конечно, пришла бы к вам за советом перед отбором.

Тогда мы жили в одном Дворце Чусю.

Хотя ваша рабыня была в главном зале, а вы в боковом, это всего лишь несколько шагов.

Преступление обмана императора ни в коем случае нельзя было брать на себя. Нужно было позаботиться не только о себе, но и обо всей семье Вэй.

В нынешней неблагоприятной ситуации она решила действовать на опережение, намекая, что ее участие в отборе увеличило шансы Уяши, и что у той были недобрые намерения.

— Я тоже узнала об этом только недавно. Вспомнив о том, что с тобой случилось, я посоветовала Благородной наложнице, надеясь хоть немного тебе помочь.

Уяши легко уклонилась от ловушки, сменив тему: — А вот девушка Вэй, неужели ты действительно не знаешь?

Управляющая матушка из Дворца Чусю сказала, что накануне обезображивания ты просила много жареной еды.

А тот древний рецепт изменения внешности как раз и состоит из смеси растительного масла и румян.

Эти слова Император Канси, Лян Цзюгун и наложница И поняли, но и запутались.

Значит, обезображивание Вэйши было не из-за остатков яда, а из-за намеренного использования древнего рецепта изменения внешности!

Но это лицо было рождено для статуса наложницы. Почему она так поступила?

Юнь Цин знала, что ее предыдущие слова возымели эффект, и крепко ухватилась за это: — Ваше Величество, проявите проницательность, ваша рабыня действительно не знает.

У вашей рабыни нет причин разрушать свое будущее.

Дальше спорить с Уяши о древнем рецепте было для нее крайне невыгодно. Ей оставалось только найти другой путь, доказывая свою невиновность от обратного.

Красота первоначальной Вэйши была известна всему Запретному городу.

По логике, действительно не было необходимости уродовать себя.

— Раз так, Я приказал Ху Юаньпаню осмотреть тебя. Почему ты отказалась?

Император Канси, конечно, не был человеком, которого легко обмануть. Он прямо указал на слабое место в словах Юнь Цин.

Благородная наложница Тун и двое других сосредоточились на другом: неужели Ваше Величество действительно думал о том, чтобы пригласить Ху Юаньпаня для лечения Вэйши?

Нужно знать, насколько уважаемым был Ху Юаньпань. Даже Благородная наложница Тун не всегда могла его вызвать.

Выражение их лиц, когда они смотрели на Юнь Цин, невольно стало более серьезным.

Благородная наложница Тун еще ничего, ее происхождение и положение в гареме были уникальными. Обычные наложницы, даже самые любимые, не могли ее превзойти.

Уяши же была так разгневана, что скрипела зубами. Эта Вэйши действительно обладала хорошими способностями! Даже с этим темным лицом она сумела привлечь внимание Вашего Величества!

Даже наложница И, которая изначально собиралась посмеяться над Благородной наложницей Тун, перестала смотреть на нее как госпожа на рабыню, а заняла позицию настороженного соперника.

Раньше в гареме только она, наложница И, пользовалась наибольшей благосклонностью императора. Теперь действительно нельзя было быть уверенным.

У Юнь Цин не было сил обращать на это внимание. Она осторожно отвечала Канси: — Ваша рабыня не хочет иметь надежду, а потом разочароваться.

Когда Благородная наложница уже отправила императорского врача для осмотра, ваша рабыня уже потеряла всякую надежду.

Благородная наложница Тун: — Это неверно!

Обычный человек, если его лицо обезображено, ухватится за любую надежду...

— Слова императорского врача приговорили ее к смерти. Как она могла еще надеяться?

В отличие от властности Благородной наложницы Тун, лицо маленькой дворцовой служанки, стоявшей на коленях, было холодным и тусклым.

Император Канси вспомнил ее самоуничижительный вид той ночью, когда она так хотела вернуться в Прачечную. Фраза "уже давно не питаю надежды" словно содержала бесконечные унижения, терпение и одинокое зализывание ран, что вызывало боль в сердце... Он невольно принял решение за нее.

Придя в себя, он почувствовал, что это неуместно: — Кхэ.

Но дело Вэйши потревожило Благородную наложницу, и ее действительно следует наказать.

Лян Цзюгун, отправь людей отвести ее обратно в Дворец Небесной Чистоты и пусть стоит на коленях до захода солнца.

Хотя слова Юнь Цин не выдерживали критики, Император Канси считал, что у нее было бесчисленное множество возможностей забраться на драконье ложе в Дворце Небесной Чистоты, но она этого не сделала. Видимо, она действительно не знала.

Или, возможно, Император Канси сам не осознавал, что с тех пор, как увидел истинное лицо Юнь Цин, у него пропало желание убить ее.

Но Благородная наложница Тун, которую Император Канси никогда не отвергал публично, в этот момент испытывала все возрастающую ненависть и желание убить!

После захода солнца наступает вечер, не правда ли, это идеальное время для службы ложу?

Она ни за что не могла допустить, чтобы это произошло!

— Ваше Величество...

— Ваше Величество, ваша рабыня виновна.

Юнь Цин опередила ее, тяжело поклонилась и сказала: — Ваша рабыня глупа и не осознает этого. Я потревожила вас и Благородную наложницу, и недостойна больше служить при императоре.

Ваша рабыня готова принять наказание и вернуться на службу в Прачечную. Впредь я буду день и ночь молиться за ваше и Благородной наложницы благополучие, здоровье и долголетие.

На этот раз мысли Юнь Цин и Благородной наложницы Тун совпали.

Она совершила такое тяжкое преступление — обман императора — и отделалась лишь стоянием на коленях, исключительно потому, что у Императора Канси были скрытые мотивы.

Даже если она не будет служить ложу сегодня вечером, ей не избежать судьбы быть принятой в гарем.

Поэтому она решила рискнуть: поставить на то, что Благородная наложница Тун и другие помогут ей покинуть Дворец Небесной Чистоты. Либо добиться успеха, либо погибнуть с честью!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение