Глава 4

— Кхэ!

Неосторожно, чай чуть не застрял в горле, и лицо Императора Канси мгновенно потемнело.

Кто бы мог подумать, что женщина с такой изящной фигурой и прекрасным голосом окажется... уродливой, как якша?

Однако Император Канси взошел на трон в восемь лет и за эти годы повидал бесчисленное множество странных людей и событий. Он быстро восстановил свое обычное спокойствие и позволил маленькому евнуху помочь ему переодеться в чистую одежду во внутренней комнате.

Оставив всех в комнате стоять на коленях, дрожа от страха.

Только у Юнь Цин было невинное выражение лица. Она и не собиралась поднимать голову.

Более того, это придало ей уверенности.

В ее нынешнем облике, даже если бы они случайно встретились с Императором Канси той ночью, он бы ее не узнал.

Лян Цзюгун был вне себя от досады. Ему не следовало говорить лишнего только что. Ваше Величество явно уже отвлекся, но он настоял на том, чтобы заставить ее поднять голову, и в итоге... в итоге чуть не накликал беду!

Пока Император Канси переодевался, он схватил Сяо Луцзы и с силой стал допрашивать его: — Я всего несколько дней не был в задних покоях, откуда вдруг взялась такая личность?

— Это та самая сюнюй Вэйши, которой изуродовали лицо, — честно рассказал Сяо Луцзы о том, как Юнь Цин попала во Дворец Небесной Чистоты и как тщательно она заботилась о наследном принце.

— Это та самая Вэйши? — Лян Цзюгун был поражен и еще больше разгневан: — Ты, мальчишка, почему не предупредил меня раньше?!

Как главный евнух-управляющий при императоре, возглавляющий Управление внутренних дел, Лян Цзюгун знал обо всем в Запретном городе. Как самое заметное лицо на этом великом отборе, Вэйши, естественно, давно привлекла внимание Лян Цзюгуна.

Сяо Луцзы был обижен: — Анда, я все время подавал вам знаки глазами, у меня до сих пор веко дергается.

Лян Цзюгун: — ...

— Жаль, жаль.

В тот день Лян Цзюгун дважды повторил: «Жаль». Он видел, как Ваше Величество рос, и знал некоторые его предпочтения. Слова Вэйши только что явно привлекли внимание Вашего Величества. С ее талантом и добрым характером, в сочетании с прежней красотой, благосклонность пришла бы к ней сама собой.

...

В Жуйцзин Сюань Император Канси, жалея сына, милостиво позволил Юнь Цин, этой "чудачке", остаться. Юнь Цин продолжала кормить маленького принца кашей из красной фасоли и рассказывать ему сказки.

— Давным-давно жил старик, который шел ночью по дороге и не успел добраться до постоялого двора. В это время он увидел у дороги два дома: большой и красивый принадлежал богатому господину, а низкий и маленький — крестьянину...

— В конце концов, крестьянин приютил старика.

Император Канси одним словом раскрыл конец истории.

Он только что вышел из внутренней комнаты, переодевшись, и услышал знакомый мягкий голос, рассказывающий историю. Он понял, что это та уродливая, как якша, дворцовая служанка рассказывает сказку. Когда маленький евнух отдернул занавесь, он увидел, что у постели больного снова стоит та стройная фигура в голубом платье служанки, с изящной талией, очень приятная глазу.

Очень обманчиво.

Юнь Цин хотела уступить ему место у изголовья кровати, но Император Канси махнул рукой, показывая, чтобы она продолжала. Он сел на кровать-архат у окна, облокотился на подушку и посмотрел на молочную фарфоровую чашку с рисунком на низком столике: — Это каша из красной фасоли?

— Отвечаю Вашему Величеству, это каша из красной фасоли и ячменя, помогает вывести сырость из тела. Ваша рабыня подумала, что наследный принц в последние дни ел пресную пищу, и добавила немного коричневого сахара и фиников, чтобы сделать ее сладкой, — Юнь Цин, опустив голову, равнодушно ответила.

Император Канси не смотрел на ее лицо, лишь кивнул, глядя на кашу из красной фасоли: — Выглядит неплохо.

Лян Цзюгун тут же понял его намек и поспешил отправить человека на маленькую кухню за чистыми палочками и миской.

Юнь Цин оставалась невозмутимой, продолжая кормить Иньжэня кашей, как и раньше.

Одна заботливо кормила, другой с удовольствием ел.

Маленький принц ел очень серьезно, время от времени поглядывая на оставшуюся часть на низком столике у кровати, словно прикидывая, хватит ли им с отцом.

Император Канси смотрел на это с удовольствием, но чувствовал, что чего-то не хватает. Он оглядел комнату и через некоторое время понял, чего: — Продолжай рассказывать.

Юнь Цин подумала: разве вы не закончили рассказывать? На лице ее по-прежнему было почтительное выражение: — Отвечаю Вашему Величеству, ваша рабыня исчерпала свои возможности.

Император Канси холодно фыркнул: — У тебя есть самосознание. Впредь, если будешь рассказывать наследному принцу такие поверхностные истории, тебя сразу же вытащат и отстегают палками.

Юнь Цин не совсем согласилась. Разве, рассказывая историю пятилетнему ребенку, не следует говорить о простых и понятных истинах добра и красоты, а не о великих принципах неба и земли? Но она, конечно, не осмелилась возразить Императору Канси, лишь слегка подняла глаза и посмотрела на реакцию Иньжэня, желая получить хоть какое-то одобрение.

Кто бы мог подумать, что маленький белый принц на кровати тихонько усмехается, с выражением лица, будто его Хуан Ама совершенно прав. На его бритом лбу, прямо посередине, только что вырос новый пузырек оспы, сверкающий, как улыбка в его глазах-фениксах. На первый взгляд, он был похож на третье око Эрлан Шэня. Хотя он и злорадствовал, выглядел он очень мило.

Заметив, что Юнь Цин смотрит на него, Иньжэнь поспешно вернул себе обычный серьезный и спокойный вид и как ни в чем не бывало одобрительно сказал: — Эта каша очень хороша.

Юнь Цин расстроилась. Значит, все это время она сама себя утешала?

За окном продолжал идти весенний дождь, капли стучали по окнам, издавая звонкие звуки, словно пели веселую детскую песенку.

...

Вскоре маленький евнух принес с маленькой кухни чистые императорские палочки и миску, украшенную узором "Два дракона, играющие с жемчужиной". Лян Цзюгун взял расписную фарфоровую миску, сам наполнил ее кашей из красной фасоли, проверил серебряной иглой и, поклонившись, подал Императору Канси: — Ваше Величество, температура как раз.

Император Канси взял миску, и сладкий аромат каши из красной фасоли и ячменя ударил ему в нос, вызывая сильный аппетит. Он зачерпнул ложку и отправил ее в рот. Мягкие, разваренные красная фасоль и ячмень таяли во рту, сладкий вкус мгновенно наполнил ротовую полость. Проглотив ложку каши, он почувствовал приятное послевкусие.

Незаметно половина миски каши была съедена.

Лян Цзюгун, наблюдая рядом, радовался. В последние дни у Вашего Величества из-за болезни наследного принца аппетит был плохой, и редко когда он соглашался съесть даже полмиски каши после полудня. Он снова вздохнул, глядя на Юнь Цин, сожалея.

У этой Вэйши тысячи талантов, ей суждено было стать любимой наложницей, но ее внешность была изуродована. Как жаль!

— Каша приготовлена хорошо, видно, что о наследном принце заботятся от всего сердца. Наградить.

Чтобы никто не мог манипулировать императором через еду, его предпочтения не должны были быть известны посторонним, и он не мог съесть более трех ложек одного блюда. Поэтому Император Канси съел только три ложки этой каши из красной фасоли и приказал убрать ее.

— Ваша рабыня благодарит Ваше Величество за милость.

Юнь Цин поклонилась, выражая благодарность, но в ее мягком голосе не было сильного волнения или радости.

Она заботилась об Иньжэне не ради какой-либо награды.

Ее холодный ответ немного удивил Императора Канси.

Императоры больше всего не любят терять контроль. Он слегка оглянулся. Силуэт в голубом платье, стоящий на коленях на полу, сейчас не позволял разглядеть лицо, но его можно было рассмотреть.

Взгляд Императора Канси немного задержался, словно он о чем-то размышлял, и он слегка постучал указательным пальцем по колену: — Я награжу тебя тем, что позволю обратиться к Ху Юаньпаню из Императорской медицинской палаты. Он занимается медициной десятки лет, повидал всякие сложные болезни, возможно, он сможет вылечить твое лицо.

По дворцовым правилам, дворцовые служанки и евнухи не имели права обращаться к императорским врачам за лечением. Особенно к таким уважаемым старым врачам, как Ху Юаньпань. Даже наложницы рангом ниже пинь не могли легко его вызвать. Такая награда, обычную дворцовую служанку с изуродованным лицом, несомненно, привела бы в восторг.

Однако в действительности Юнь Цин почувствовала себя так, словно в нее ударила молния.

Ее древний рецепт изменения внешности мог обмануть только молодых императорских врачей, но столкнувшись с таким медицинским светилом, как Ху Юаньпань, это было бы равносильно использованию ножа для разделки быка, чтобы зарезать курицу.

Юнь Цин застыла на месте, ломая голову, как бы вежливо отказаться.

Император Канси, видя, что она долго не отвечает, решил, что она слишком взволнована, и сам принял решение за нее: — Пригласите Ху Юаньпаня сюда.

Ху Юаньпань в эти дни постоянно лечил Иньжэня, он находился в Восточном флигеле и был, по сути, всегда готов прийти по первому зову.

Лян Цзюгун: — Слушаюсь.

Видя, что Лян Цзюгун собирается выйти, чтобы пригласить его, Юнь Цин поспешила: — Ваша рабыня благодарит Ваше Величество за доброту! Но у вашей рабыни есть еще одна скромная просьба, прошу Ваше Величество милостиво разрешить ее.

Как только она это сказала, Лян Цзюгун почувствовал, как по спине Юнь Цин пробежал холодный пот.

Слова императора — золото, и никогда не было причин их отменять.

Эта Вэйши действительно дерзкая до крайности. Неповиновение императорскому указу — смертный грех!

Конечно, Император Канси нахмурился, откинулся назад на другую подушку и сверху вниз посмотрел на маленькую фигурку на полу. Его глаза-фениксы слегка сузились: — Я хочу послушать, какая у тебя есть веская причина, чтобы Я отменил этот устный указ?

Юнь Цин почувствовала, как от этого острого взгляда у нее мурашки побежали по коже: — Ваша рабыня, ваша рабыня хочет... попросить кого-нибудь сходить в Прачечную.

Она успокоилась и постаралась объяснить как можно более связно: — Тётушка Вэй из Прачечной — моя родная тётушка. Я нахожусь во Дворце Небесной Чистоты уже больше десяти дней, и тётушка, должно быть, очень беспокоится. Ваша рабыня хотела бы попросить у Вашего Величества награду: отправить кого-нибудь извне в Прачечную, чтобы сообщить тётушке, что я в порядке.

Услышав это, Император Канси слегка поднял бровь: — Ты хочешь обменять осмотр Ху Юаньпаня на сообщение твоей тётушке, что ты в порядке?

Лян Цзюгун тоже был удивлен.

Во-первых, он был удивлен, что Император Канси вообще обратил внимание на эту дворцовую служанку с изуродованным лицом. Во-вторых, он был удивлен, о чем вообще думает эта Вэйши.

Эти две награды — небо и земля, их нельзя сравнивать.

Если бы Вэйши вылечила свое лицо, в будущем ее обязательно приняли бы в гарем, и статус тётушки Вэй, естественно, тоже вырос бы.

Юнь Цин ни секунды не колебалась: — Тётушка очень любит вашу рабыню, и ваша рабыня не хочет, чтобы она, будучи в возрасте, слишком беспокоилась. Прошу Ваше Величество милостиво разрешить.

Император Канси не сразу согласился.

Он сидел на кровати-архате, потирая нефритовое кольцо на большом пальце, и на мгновение задумался.

Мысли его унеслись в детство, в тот год, когда он переболел оспой.

Смутно помнилось, это была холодная зима.

В то время Император Шуньчжи тяжело болел из-за кончины Дунъэ Ши, Хуанэнян не могла отойти от его постели, а Хуанмама, занимаясь государственными делами, тоже не могла постоянно заботиться о нем. Поэтому, когда его мать-наложница слегла от усталости после многодневного ухода за ним, большую часть времени рядом с ним оставалась только тётушка Сумалагу.

Тётушка Сумалагу была одной из немногих, кто знал, что он любит сладкое. Ночью, видя, как он страдает и не может уснуть, она шла на маленькую кухню, варила ему миску сладкой каши, кормила его ложка за ложкой, а затем тихонько напевала колыбельные, убаюкивая его.

Тогда он подумал, что когда вырастет, обязательно будет относиться к тётушке Сумалагу как к родной тётушке.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение