Глава семнадцатая
Ли Юйюй поняла, что имела в виду Юй Ваньтан.
В древности и в современности с браками было примерно одинаково. У богатых были не только главные жены, но и бесчисленные второстепенные. А у бедных, тех, кто не мог найти жену, их было слишком много. Любая женщина могла сойти, а привередничать можно было только при наличии определенных условий. Без денег и мечтать о многом — это просто сон!
Это были пустые мечты.
Ли Юйюй просто проигнорировала это. Быть замеченной не считалось честью, а быть незамеченной, наоборот, было очень позорно.
Она заговорила о доме, который собиралась строить. Она спросила Юй Ваньтан, какой дом ей нравится. Юй Ваньтан не смогла ответить. До совершенствования она не была требовательной, а после становления бессмертной ей не нужно было быть требовательной, в любом случае, этими делами занимались специальные люди.
— Вот и хвастайся. Все еще грезишь о себе как о бессмертной. Ты уже спустилась в мир смертных, и неизвестно, когда вернешься. Может быть, через год, может быть, через десять лет, а может быть, из поколения в поколение.
Она не доверяла словам Юй Ваньтан о рождении ребенка с ней. Вероятность этого была почти нулевой, так что лучше об этом и не говорить.
Она не хотела говорить этого, чтобы Юй Ваньтан не слишком погрузилась в самодовольство бессмертной и ничего не делала.
Дела смертных сложны, и нужно, чтобы кто-то их разделял.
— Рабыня знает, не нужно напоминать, — разве она не видела, о чем думает Ли Юйюй?
— Дайте рабыне маленькое гнездышко, не слишком большое, не слишком роскошное, лишь бы оно было теплым, лишь бы оно было наполнено любовью, и в нем нашлось бы место для рабыни, Феи Персикового Цвета, спустившейся в мир смертных. Тогда рабыня ничего не скажет, — у нее не было требований к дому.
— Тогда нам нужно построить гостиную, три спальни, кухню, туалет. И ты еще собираешься рожать ребенка, так что нужно оставить место и для ребенка. Чтобы он не появился в спешке и не спал с тобой в тесноте. Так хлопотать, похоже, придется некоторое время. Но это верно, рожать ребенка еще рано, мы можем подождать, пока обустроимся, а потом поговорим. Тогда пусть будет одна спальня, кухня и туалет. Меньше нельзя, иначе жить будет невозможно.
Ли Юйюй все просчитала и решила, что так будет лучше всего. Можно сэкономить время и сначала решить насущные проблемы.
Она обернулась и увидела, что Юй Ваньтан смотрит на нее очень ласково, с выражением глубокой тронутости, и даже бросилась обнять ее крепко-крепко.
— Что с тобой?
— Вы обещали рабыне ребенка.
— Я просто так сказала.
— Слово девушки, и четыре лошади не догонят.
Вы не можете нарушать свое слово. Вы сейчас глава этой семьи, вы — небо рабыни, вы должны держать слово.
— Я не хочу быть твоим небом, пожалуйста, не добавляй лишних слов, из-за тебя кажется, будто если я что-то сказала и не сделала, то это неправильно.
Юй Ваньтан уверенно сказала: — Хорошо, что вы знаете.
И что теперь?
Ей что, теперь придется быть небом Юй Ваньтан?
Знала бы раньше, не стала бы болтать лишнего.
Все из-за современной рекламы. Посмотрите на эти идеальные картинки: один муж, одна жена, один ребенок, дом, машина, деньги. Словно все должны жить такой стандартной жизнью. Прошло время, и им совсем промыли мозги. Даже ребенок, бац, и тоже попал на план дома.
Ли Юйюй решила меньше говорить. Она смотрела на горы. На горах были деревья, их нужно было рубить и нести вниз для деревянного дома. Не знаю, сможет ли эта тонкая спина поднять их?
В прошлый раз она же пробила стену дома тетушки Сунь одним ударом?
Сегодня она услышала от Юй Ваньтан, что она еще и Сунь Кана выбросила. Если в Сунь Кане не было двухсот цзиней, то уж сто восемьдесят точно было. Говорят, в древности еда была плохая, но этот толстяк явно был таким от рождения.
Вернувшись на место, Ли Юйюй указала рукой, описывая круг.
— Это место теперь будет нашим. Сначала сделаем спальню, а потом постепенно будем добавлять остальное. Тогда это будет похоже на дом, где есть все. Сейчас не будем слишком привередничать, — у нее были идеалы, нужно построить еще две комнаты, пока земля не стала дефицитной и дорогой, как золото. Тогда она уже не сможет купить. На самом деле, она слишком много думала. В древности явно было меньше людей, больше земли, и еще больше необрабатываемой земли.
Она взяла топор и нож и пошла на гору. — Ты сиди здесь и присматривай за этими штуками, — она указала на инструменты.
Юй Ваньтан не нуждалась в приказах, ей и так было лень двигаться.
Использовать бессмертную магию было бы быстро, но совершенствование — это именно такое дело, реальное. Она все же хотела, чтобы Ли Юйюй закалила свое тело, возможно, тогда действие внутреннего ядра будет сильнее, и она сразу забеременеет. Как хорошо, одним ударом, чтобы не беспокоить ее постоянно.
Из-за этого дела с ребенком она немало ворчала, просила Ли Юйюй то одно, то другое, но та, наоборот, совершенно не обращала внимания.
Может быть, сначала должен быть дом, потом земля, потом еда, потом деньги, тогда сердца успокоятся, будут сыты, одеты тепло, и тогда придут желания. В то время ей не нужно будет ничего говорить, все произойдет само собой.
Только пустив все на самотек, они смогут жить в мире друг с другом.
Юй Ваньтан улыбнулась так сладко. Как она могла забыть об этом? Похоже, раньше она была слишком нетерпеливой. Она совершенствовалась тысячи лет, как же она могла так глупо вести себя с обычным человеком? Наверное, это Ли Юйюй на нее так повлияла.
— Рабыня будет ждать здесь, — ей тоже нужно было чем-то заняться. Половина утра уже прошла, Ли Юйюй скоро вернется на обед. Ей нужно было приготовить что-нибудь, чтобы угостить ее. Сейчас у нее было много рыбы, кухонный нож, и в ее Мешке для хранения было много припасов, которые она набрала со склада семьи Чэнь. Может быть, сегодня приготовить для Ли Юйюй суп с рыбными шариками и лапшой?
Рыбный суп с шариками!
Хм!
Она взяла большой железный котел из кучи кухонной утвари, нож, принесла камни, разделала рыбу у реки, очистила от чешуи, нарезала рыбу на разделочной доске, резала вдоль позвоночника, параллельно ему, чтобы было только мясо без костей. На это требовалось время, чтобы научиться такому мастерству.
Юй Ваньтан любила вкусно поесть, поэтому, естественно, сама освоила такое мастерство.
Она мелко нарубила нарезанное рыбное мясо, добавила приправы, сделала рыбные шарики. Приправ у нее было немного: купленное масло, соль. Она нашла немного крахмала в Мешке для хранения, а также муку. Взяла таз, добавила воды и замесила тесто. Нужно было сделать лапшу вручную. Добавив все остальное, она набрала воды в котел, поставила его на камни и развела огонь. Дно котла было мокрым, дрова сразу не загорелись, долго тлели.
Котел был, но крышки не было, так что готовилось долго.
— Потом нужно попросить сестру сделать крышку для котла, иначе еда будет долго готовиться, и дрова будут зря тратиться.
Она как раз бормотала это, когда «добрый человек» принес крышку для котла. Это был Фудэ, они уже виделись раньше. — Девушка, слышал, вы здесь поселились, очень хорошо. Только что видел, что у вас нет крышки для котла, у меня дома есть, одолжу вам.
— Как же так?
Юй Ваньтан притворилась, что отказывается, и тут же увидела, как много молодых людей держат крышки от своих котлов.
Они с обидой посмотрели на Фудэ.
Этот парень жил недалеко, только что бежал, как кролик, пришел без дела, чтобы услужить.
Но разве не все здесь такие?
Действительно, «ворона стоит на свинье — ни одна не должна называть другую черной».
Увидев эту группу, Юй Ваньтан даже не смогла ничего сказать.
— Вы это? — спросила она, хотя и знала ответ.
— Нет, нет... Боимся, что у девушки, которая только приехала, не хватает вещей. Девушка, у вас всего хватает? У нас дома есть.
Что у них есть? Все нищие. Еще только ранняя весна, а они уже в легкой одежде. Все пускают пыль в глаза, никто не хочет признаться, что плохо живет.
— Хватает, спасибо вам, молодые господа.
Она не встала, не поклонилась, просто сидела и вежливо говорила. Никто не счел ее невежливой. Наоборот, все думали, что она так и должна себя вести, с достоинством, как жена управляющего. Она должна быть такой властной. Им нравилось смотреть, нравилось слушать ее. Посмотрите на этот голос, еще не слышали, а уже тает. А дыхание — словно песня. Группа молодых мужчин глупо радовалась, веселились в нищете.
Юй Ваньтан одолжила крышку для котла у Фудэ. В этом деле всегда есть очередность.
Фудэ радовался, как воробей, прыгающий по ветке, рот растянулся почти на пол-лица, обнажая полный рот белых зубов.
Остальные были полны обиды, их взгляды были как большие ножи, готовые разорвать Фудэ на куски.
Но Юй Ваньтан снова улыбнулась, меняя выражение лица, что было забавно.
Юй Ваньтан жалела Ли Юйюй, что та не здесь и не видит этого прекрасного зрелища.
Она не подумала, что, возможно, Ли Юйюй не любит смотреть на такие пустые сцены. Если есть время и силы, почему бы не рубить деревья изо всех сил!
Ли Юйюй сейчас была на горе, одна-одинешенька. Она плюнула в ладонь, потерла ее, взмахнула топором и ударила по нижней части дерева. Через несколько ударов дерево упало. Она боялась, что древние деревья некачественные или топор слишком прочный, но несколько ударов хватило. Она проверила, убедилась, что все в порядке, и только тогда успокоилась.
Толстые деревья для балок и фундамента, тонкие для стен, чтобы защититься от ветра и дождя.
Она срубила несколько десятков тонких деревьев, ножом обрубила лишние ветки, связала их в кучу и отправила обратно. Она увидела, как Юй Ваньтан помешивает что-то ложкой в котле, но что это за куча «молодцов» за ее спиной?
Их глаза горели, они были в восторге, совершенно отравленные Юй Ваньтан.
— Что ты делаешь?
Юй Ваньтан с улыбкой поприветствовала ее: — Подойди и посмотри, понравится ли тебе? — Она улыбалась так нежно, что Ли Юйюй тут же почувствовала, что в этой улыбке скрывается нож и какой-то заговор. В душе у нее забилось тревожно. Юй Ваньтан всегда была ленивой и огрызалась, что же она так хорошо готовит? Неужели она «пять ядов в сборе»?
Тогда она не осмелилась посмотреть.
Улыбка Юй Ваньтан в ее глазах изменила форму.
— Подойди, Ли Юйюй, скорее подойди, посмотри, что я тебе приготовила вкусненького, «пять ядов в сборе»: несколько зеленых змей, несколько многоножек, несколько жаб, несколько пауков, несколько скорпионов. Чего ты ждешь? Почему не подойдешь послушно к рабыне...
Юй Ваньтан постоянно звала Ли Юйюй, и та увидела, как у Ли Юйюй побледнели щеки, губы дрожали без остановки, а потом и ноги задрожали. Юй Ваньтан насторожилась, встала, подошла к ней, помахала рукой перед глазами Ли Юйюй и увидела, что ее глаза остекленели.
Она громко крикнула: — Ли Юйюй!
Ли Юйюй пришла в себя, увидела лицо Юй Ваньтан и в страхе отскочила на несколько шагов.
— Что ты делаешь? Вдруг подошла ко мне.
— Рабыня сама хочет спросить, что вы делаете? Я вас полдня зову, а вы в ступоре. Неужели стоять столбом тоже нужно обдумывать?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|