Глава 2. Я могу призывать защитные башни (Часть 2)

А сила атаки 10 означает ударную силу почти в тысячу цзиней!

Такая мощная сила атаки, вероятно, легко пробьет обычные доспехи из кованого железа, как бумагу!

Еще страшнее то, что частота атаки этой защитной башни — одна стрела в секунду!

Нужно знать, что максимальная скорострельность старой M4A1 составляла всего 800 выстрелов в минуту, а это с виду ничем не примечательное большое дерево может ломать ветки со скоростью, близкой к 60 выстрелам в минуту?!

Жаль только, что сейчас поблизости нет никого, кто бы увидел мощь этого дерева Цинкуй, по крайней мере, пока нет.

Увидев, что дерево Цинкуй создано, Чэнь Цзюэ почувствовал себя немного спокойнее. Он подошел к дереву Цинкуй.

Словно почувствовав его приближение, дерево Цинкуй, как живое существо, протянуло ветви и подняло его к кроне.

Пышная крона была намного плотнее окружающего леса, многочисленные листья почти полностью скрывали ее, превращая в темную комнату.

Как только ноги Чэнь Цзюэ коснулись земли, в темноте кроны внезапно собрались мерцающие зеленые огоньки.

Эти огоньки собирались со всех сторон. В их свете смутно виднелся пол, сплетенный из тонких веток. Наступив на него, не чувствуешь шаткости, наоборот, он был удивительно устойчивым.

Благодаря тому, что это огромное дерево Цинкуй было высотой почти в три этажа, комната в его кроне, похожая на птичье гнездо, тоже была немаленькой, около пятидесяти квадратных метров, и казалась очень просторной.

Мерцающие зеленые огоньки собрались в центре кроны, словно подвешенная лампа, освещая всю комнату.

Когда комната осветилась, в ней появилась женщина с внешностью, способной затмить мир.

Она была одета в парчовое дворцовое платье. Среди синих, фиолетовых и алых одежд виднелись золотые и нефритовые шпильки в прическе, что придавало ей вид богатой дамы. Форма ее лица не была такой острой и угловатой, как у большинства девушек сейчас, а, наоборот, была довольно добродушной и круглой.

В сочетании с ее радостными глазами и сияющей улыбкой, ее слегка улыбающийся маленький ротик был особенно привлекателен.

Хотя просторное и роскошное дворцовое платье скрывало большую часть ее фигуры, даже так было трудно скрыть ее пышные формы, которые поистине захватывали дух.

— Господин Цзюэ, я давно ждала.

— Что ты опять вытворяешь?

Столкнувшись с этой женщиной, способной затмить мир, Чэнь Цзюэ, казалось, совершенно не проявлял никакой должной реакции. Он не только не выказал похотливого взгляда, но даже не взглянул на нее лишний раз.

Он прошел прямо к ней, небрежно снял нефритовое кольцо с большого пальца и бросил его ей в объятия.

В комнате стоял только один квадратный стол длиной и шириной два метра, полностью сплетенный из веток. Он, конечно, не был мягким, но Чэнь Цзюэ не жаловался.

Увидев, что его слова так безразличны, женщина, казалось, не обиделась и продолжала улыбаясь смотреть, как он подходит.

Теперь, видя, что он подошел близко, она тут же бросилась ему в объятия. Золотые и нефритовые шпильки в ее волосах зазвенели, чуть не выколов Чэнь Цзюэ глаза.

Но чем более страстной она была, тем более безразличным становился Чэнь Цзюэ. Не говоря ни слова, он отступил на полшага назад, как раз когда девушка уже бросилась вперед, и она упала в пустоту.

Не успела она приземлиться и встать, как вокруг квадратного стола из веток вспыхнуло зеленое сияние, мгновенно образовав светящийся барьер!

Как только светящийся барьер появился, прекрасная женщина врезалась в него и невольно тихонько вскрикнула. Зеленое сияние вспыхнуло, словно пропустив через нее электрический разряд, отчего она задрожала. Не успев встать, она обернулась и истошно закричала на Чэнь Цзюэ.

— Чэнь Цзюэ!!!

— Приведи вещи в порядок, они мне скоро понадобятся.

Чэнь Цзюэ, наоборот, уже привык к реакции этой женщины. Он равнодушно сказал это и небрежно отбросил одеяло, которое было на нем.

На самом деле, его внешний вид был весьма примечательным в поселении.

В поселении было два типа людей: одни — способные, которые очень любили выставлять напоказ свои способности, каждый день расхаживая по улицам с огромными мечами и длинными саблями.

Были и другие, более сдержанные, которые не выставляли напоказ свое оружие и профессиональную принадлежность, но еще более сдержанным типом было невидимое хвастовство.

Очевидно, Чэнь Цзюэ в их глазах был именно таким.

Поселение было местом для способных, и бродяги пустоши, естественно, с трудом могли туда попасть.

Но Чэнь Цзюэ каждый день кутался в одеяло, выглядя робким и неуверенным, словно беженец, чье тело разлагалось после радиационного дождя.

Не говоря уже о других, даже Черный брат изначально обратил на него внимание из-за его внешнего вида.

В нынешнюю эпоху каждому нужно быть сдержанным, особенно тем, у кого есть мозги, лучше понимают ценность сдержанности.

Чэнь Цзюэ не был гениально умным человеком, но он явно не был и безмозглым. Его внешний вид, естественно, был таким, потому что обычная одежда ему не подходила.

Не по размеру, не надевается, вот и все.

Когда грязное одеяло упало на землю, в свете его тень все еще оставалась сгорбленной, с робким видом.

Однако, когда прекрасная женщина, которая только что была в ярости, вдруг необъяснимо успокоилась, следуя за ее жадным, смешанным со страхом взглядом, в свете на плечах и спине Чэнь Цзюэ мерцало темно-золотое сияние.

Под переливающимся сиянием странные доспехи изогнули плечи и спину Чэнь Цзюэ, словно панцирь черепахи, в крайне неудобную дугу.

Только призрачный образ души дракона, время от времени вспыхивающий на доспехах, смутно указывал на необычность этих темно-золотых доспехов.

— Плененный Дракон! Легендарное качество!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Я могу призывать защитные башни (Часть 2)

Настройки


Сообщение