Глава 3
Она наклонилась и сквозь листву молча разглядывала его лицо.
Листья все еще дрожали на ветру. Он тоже сквозь просветы в листве разглядел ее лицо — бледное, изящное, с алыми губами.
На лице мужчины появилась уверенная улыбка — уверенность, присущая лишь альфе высшего ранга.
Феромоны с запахом горького вина разливались вокруг, заявляя миру о его силе.
Будь она настоящим омегой, его феромоны должны были бы возбудить ее, затуманить разум.
Но ее взгляд оставался ясным. Она внимательно изучала его, размышляя, какое убежище он мог бы ей предоставить.
Она заметила у него на поясе пистолет. На черном холодном металле виднелся узор — орел среди роз. Эту эмблему могли носить только аристократы высшего ранга из соседнего государства.
Генерал соседнего государства лично прибыл так близко к полю боя — разумеется, чтобы оценить реальную силу противников.
Говорили, что в соседнем государстве повсюду золото, все омеги живут в теплых белых домах и беззаботно встречают рассвет.
Для нее это могло быть выгодной сделкой. Этот мужчина не казался таким холодным, как Ци Гуан, и, вероятно, был бы послушнее.
Ци Гуан был слишком опасен. Он был альфой, который во время своего первого чувствительного периода решил вырезать себе железу.
Такое поведение, идущее вразрез с инстинктами, было совершенно неконтролируемым.
Она опустила руку. Кончики ее сияющих пальцев показались из-за листвы, мерцая в звездном свете, словно лучший белый нефрит.
Мужчина привстал на цыпочки, пытаясь дотронуться, но между ними оставалось небольшое расстояние. Он усмехнулся, взобрался по стволу дерева и спрыгнул рядом с ней. Наклонившись, он схватил ее за запястье.
На ощупь оно было похоже на тот клочок тающего снега на ветке.
Теперь он смотрел сверху вниз на белокожую девушку, на которую раньше мог смотреть только снизу вверх.
Запах горького вина распространился, смешавшись с легким запахом крови и пряной горечью полыни.
Она сморщила нос. Агрессия этого мужчины казалась слишком сильной.
Подул вечерний ветер, донеся запах далекого пожарища.
Густой дым окутал все вокруг. Там, должно быть, был настоящий ад с едким запахом.
Ведь даже на таком расстоянии чувствовался запах серы, от которого кружилась голова.
Смерть разинула свою пасть над горами, поглощая все.
Однако в этом запахе ощущались ледяные феромоны, от которых даже жар пожара будто бы спал.
Этим ясным раннезимним днем она словно оказалась посреди снежной равнины.
Двое на дереве посмотрели вдаль. Приближающийся человек с ледяным лицом и глубоким взглядом смотрел прямо на них.
Мужчина рядом с ней усмехнулся:
— Твой альфа?
Затем он спрыгнул на землю, шепнув ей на ухо на прощание:
— Меня зовут Ин.
Это была смертельная схватка альф. В борьбе за понравившегося омегу альфы способны на безумные и отчаянные поступки.
Она с интересом наблюдала за битвой двух мужчин под деревом. Оба наносили жестокие удары, не оставляя противнику шансов выжить, совершенно не заботясь о том, что тот сражается за нее.
Занятно. Вот бы она была настоящим омегой.
Но она все-таки была альфой, и инстинкты крови невозможно было подавить. Эта смертельная схватка с запахом крови пробудила в ней жестокость.
Она всегда ненавидела заточение, а Ци Гуан обращался с ней как с настоящим омегой, запирая и охраняя.
Сбежав в этот раз, она не рассчитывала на полное освобождение.
Когда бы и где бы она ни была, ее всегда ждала неизбежная ловушка.
Ни один альфа не потерпит, чтобы его омега вышел из-под контроля, даже если она и не омега.
Поэтому она просто решила выйти проветриться.
Но она не ожидала, что Ци Гуан придет так быстро.
Она прищурилась. Если он погибнет в этой дуэли под деревом, возможно, она обретет свободу.
Впрочем, она не хотела добывать руду. Значит, все равно придется бежать из страны и найти другого альфу для сделки.
Тот Ин не выглядел таким уж сложным противником.
Ци Гуан только что вернулся с поля боя, его ярость еще не улеглась, как он услышал новость о ее побеге.
Гнева не было, лишь холодная усмешка — ей все равно не сбежать.
Он установил на ней трекер, когда она не знала.
На самом деле она знала, просто Ци Гуан думал, что не знает.
Но знание было бесполезно, пока она не могла его снять.
Поскольку он не мог пометить ее и сделать своей омегой, он не мог отслеживать ее по феромонам после метки. Поэтому он вшил трекер ей в лодыжку.
На месте шва на коже остался узор в виде распустившейся розы.
Он шел по сигналу трекера и увидел под деревом их двоих — их запястья были сплетены, они смотрели друг на друга.
Только тогда он почувствовал гнев.
Это был вызов его достоинству.
Си Юэ с улыбкой наблюдала с верхушки дерева за смертельной схваткой, пока не осознала одну вещь.
Тот Ин, оказывается, был ранен еще до начала боя, неудивительно, что от него все время пахло кровью.
В этом поединке альф высшего ранга Ин постепенно начал уступать.
Он был на грани смерти, потому что стража, следовавшая за Ци Гуаном, скоро прибудет.
Для генерала Империи вроде него пленение было хуже быстрой смерти от собственной руки.
Так не пойдет, это слишком скучно. Она не хотела видеть победу Ци Гуана.
Она нажала на спусковой крючок устройства, спрятанного на запястье. Холодный блеск метнулся к сражающимся.
Оба тут же разлетелись в стороны, уклоняясь.
Она легонько сломала ветку рядом с собой и коротко вскрикнула.
Ветка упала на землю, звук достиг чуткого слуха Ци Гуана.
Он обернулся и взглянул. Девушка, прислонившись к ветке, нахмурившись, с обидой смотрела на него, словно была ранена.
Ин воспользовался моментом, вызвал свой летательный аппарат, вскочил на него и быстро скрылся.
Из его рук вылетел диск, который в воздухе внезапно увеличился в размерах, его хвост засветился синим светом.
Когда он вскочил на диск, тут же появился световой щит, и аппарат умчался к горизонту.
Остался лишь едва заметный световой след.
Прибывшая стража Ци Гуана немедленно отправилась в погоню.
Ци Гуан спокойно подошел к дереву и, подняв голову, посмотрел на нее. Раздался его холодный голос:
— Тебе лучше спуститься.
Она лукаво улыбнулась ему с ноткой соблазна, а затем спрыгнула вниз.
Подол платья взметнулся, украденная ею черная шляпа слетела с головы, черные волосы рассыпались в воздухе, переливаясь в свете звезд.
Он раскинул руки и уверенно поймал спрыгнувшую девушку, крепко обхватив ее за талию, так что она не могла пошевелиться в его объятиях.
Затем он прижал ее к стволу дерева, схватил за подбородок, заставляя поднять голову и приоткрыть рот.
Он спокойно заговорил, в его холодном голосе было трудно разобрать эмоции:
— Ты знаешь, что он — главная головная боль императора Империи?
Вызывающая улыбка на ее лице застыла, она с недоумением посмотрела на него.
Он прищурился, в его голосе звучала угроза:
— В той битве на фронте соседнее государство сговорилось с врагом, чтобы зажать нас с двух сторон. Это была идея Ина. Теперь он в нашем списке разыскиваемых.
Она затаила дыхание, длинные ресницы слегка дрогнули:
— Так ты подозреваешь, что я шпионка?
— Ты нет. Но император может не поверить.
Затем он прижался к ее слегка приоткрытым губам, нежно кусая и облизывая их. Его губы и язык вторглись, забирая весь воздух из ее рта.
Ее глаза увлажнились. Она подняла руку и коснулась его лица, ее пальцы нежно и успокаивающе скользнули по его шее. Кончик ее языка дразняще коснулся его, отвечая на этот властный и удушающий поцелуй.
Запах ледяного источника, витавший у ее носа, постепенно таял, становясь похожим на холодный родник под луной, смешанный с легким ароматом, напоминающим бледную сакуру.
Он внезапно поднял руку и крепко сжал ее пальцы. Ей показалось, что кости вот-вот сломаются. Боль пронзила ее, заставив вскрикнуть.
Он отпустил ее губы, его взгляд был холоден:
— Тебе лучше ублажать меня, а не пытаться мне противостоять.
Только что, когда она касалась его шеи, на кончиках ее пальцев мелькнул холодный блеск — она пыталась вонзить серебряную иглу в его железу, чтобы полностью парализовать его, превратить в слабого, бессильного альфу.
Желательно, в альфу слабее ее самой.
Тц, не вышло.
Уязвимое место альфы — его железа. Она могла использовать это, чтобы вывести из строя любого альфу, который ей не нравился.
Итогом того вечера стал глубокий поцелуй, пробудивший ее дремавший много лет чувствительный период.
Однако в теплой комнате, где она жила, всегда витал тонкий аромат зимней сливы. Ее легкие, едва уловимые феромоны прятались в этом аромате, и никто их не замечал.
Кто обратит внимание на нотку росы в запахе сливы?
В тот день, когда начался чувствительный период, она раздраженно стояла у окна, небрежно швыряя вниз различные драгоценности и обдумывая план полного побега от такой жизни.
В последнее время на фронте шли тяжелые бои. Город, находившийся ближе всего к полю боя, был одновременно и станцией снабжения Империи, и мог пасть в любой момент.
(Нет комментариев)
|
|
|
|