Глава 2 (Часть 1)

Раны на теле были кое-как обработаны. Сквозь бинты проступали красные пятна, а боль, исходящая от них, резко вырвала меня из сна.

Долгое время я находилась в бессознательном состоянии, пока боль не пробудила меня.

【Вы вошли в ветку Накахары Чуи. Загрузка системы.】

【Динь—】

【10%… 50%… 100%… Загрузка завершена. Система номер семь к вашим услугам.】

— Больно… — я скрючилась. После пробуждения боль стала еще сильнее, по лбу стекал холодный пот, а горло пересохло настолько, что я не могла говорить.

Похоже, я проспала довольно долго.

За короткий промежуток времени я пережила смерть, побывала на грани жизни и смерти, страдала от боли из-за ран по всему телу и каким-то образом оказалась в долгу на десять миллионов. Я думала, что после всего этого мне наконец-то начнет везти, но, похоже, даже сто миллиардов не изменят мою невезучесть. Не стоило питать напрасных надежд.

С замиранием сердца я дотронулась до головы. Ощущение пули, пробивающей череп, все еще вызывало дрожь. Мне казалось, что я снова слышу звук разрывающейся в голове пули.

Плохо дело, похоже, это оставит психологическую травму.

Немного отдышавшись, я медленно села и начала осматриваться.

Свет в комнате был тусклым, в воздухе витал какой-то затхлый запах. Кроме кровати, на которой я лежала, в комнате не было никакой мебели. Дверь была плотно закрыта, словно я находилась в тюремной камере.

Мое пальто сняли. Мелких ран было много, талия и руки перевязаны бинтами. Вся боль концентрировалась в области живота, и даже не снимая бинты, я могла представить себе, насколько ужасна рана.

На мне была только майка, грудь почти не выделялась, ладони были маленькими, запястья тонкими. На одной руке был синий браслет. Судя по всему, этому телу было не больше четырнадцати-пятнадцати лет.

Пока я корчилась от боли, в ушах раздался механический голос: — Вам нужно средство для ускоренного заживления ран?

— Есть такая вещь? Тогда, пожалуйста, — машинально ответила я.

В следующую секунду, глядя на пустую комнату, я вдруг опомнилась.

Постойте, что это за штука говорит?!

Кстати, когда я только очнулась, мне, кажется, послышалось что-то про «ветку Накахары Чуи» и «активацию системы», но из-за боли я не обратила на это внимания.

— Извините, вам нужно активировать особое событие, чтобы получить средство для заживления, или купить его в магазине за очки, — голос системы вернул меня к реальности. Мне даже показалось, что в его монотонном голосе прозвучало сожаление.

— Как получить очки?

— Активируя особые события.

— …А как активировать особые события?

— Для этого нужны благоприятные время, место и люди. Иначе говоря, это дело случая.

— Еще одно слово, и я подам на тебя жалобу, — с улыбкой сказала я, сидя на кровати и морщась от боли.

Система помолчала, а затем неуверенно произнесла: — У вас сейчас выражение лица, как у злодея, причем такого, который не проживет и серии. Сдерживайтесь, вы же главная героиня отомэ-игры.

— …

Где тут кнопка жалобы?! Я хочу пожаловаться! Немедленно! Сию же секунду! Замените мне систему!

Однако сейчас важнее было разобраться в ситуации. Превозмогая боль, я встала с кровати и подошла к двери, чтобы выглянуть наружу, но обнаружила, что она заперта снаружи.

Что-то тут явно не так. Возможно, мои догадки верны, и меня действительно заперли. Вспомнив слова, которые я произнесла, выбирая вариант ответа…

В голове зазвенел тревожный звоночек!!

— Есть кто-нибудь?

Я постучала в дверь и услышала за ней какое-то движение. Должно быть, кто-то меня охранял.

Через некоторое время, вероятно, получив известие о том, что я очнулась, за дверью стало шумно.

— Ты все еще собираешься меня останавливать, Чуя? Если бы не она, Сота бы не погиб! Тебе не следовало ее спасать.

— …Успокойся, Кадзухико.

— Мы же не знаем, что именно произошло.

— Чуя… ты что, думаешь, я вас обманываю? — раздался голос другой девушки.

— Ты слишком к ней благосклонен. Нельзя же так, только потому, что она… похожа на…

На этом моменте голос стал тише, словно ключевые слова кто-то стер.

Судя по их разговору, за дверью царил настоящий хаос.

Внутри нарастало неприятное предчувствие. Как и в первом прохождении, я, похоже, была пленницей вражеской организации. Вспомнив взгляд рыжеволосого юноши в дождливую ночь, я пришла к неутешительному выводу: — Как бы то ни было, она сейчас предательница «Овец»…

Ах, так и есть.

Дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвался разъяренный юноша лет шестнадцати-семнадцати. За ним шла девушка в шляпе. Когда я посмотрела на нее, она встретилась со мной взглядом, а затем, словно с сожалением, отвернулась.

А судя по полному ненависти взгляду юноши, это, должно быть, и был тот самый «Кадзухико».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение