Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

... уголки его губ слегка приподнялись. Он долго смотрел на нее, прежде чем медленно разомкнуть тонкие губы: — Это зависит от того, как ты будешь играть!

— Играть?! — Личико Ми Бэйбэй выражало замешательство.

Не Шаоцзюэ кончиками пальцев обхватил ее нежный подбородок, слегка лизнул языком остатки сладости у уголка ее рта, затем крепко поцеловал ее в губы, хриплым голосом прошептав: — Да, посмотрим, как ты будешь играть!

Играть?! В голове Ми Бэйбэй царил хаос, она пыталась вникнуть в смысл этого слова, но влажный, горячий язык, переплетающийся в ее рту, отвлек все ее внимание.

По правилам Не Шаоцзюэ, у тех, кто совершил ошибку, никогда не будет второго шанса…

Но на этот раз, если это сможет порадовать его Малышку, он не против нарушить свои принципы!

Вернуть того повара — это зависит от того, как его Малышка этим воспользуется!

Том 1 Глава 23: Маленький глупыш, сам пришедший в ловушку

Ми Бэйбэй стояла за дверью, обливаясь холодным потом. Она вдруг почувствовала себя глупышкой!

Точнее, идиоткой, которая сама пришла в ловушку!

Зная, чего хочет этот парень, она все равно явилась к нему посреди ночи!

Верно! Она собиралась устроить тайное нападение! Ради качественного "саженца" Родины!

Ми Бэйбэй колебалась, стоя у двери Не Шаоцзюэ. Этот мужчина ночью должен быть еще опаснее, верно?!

Она не хотела приближаться к нему. Его утренний поцелуй до сих пор вызывал у нее трепет.

Но… Ми Бэйбэй прикусила нижнюю губу. Если тайное нападение удастся, она ведь получит "награду", верно?

Вернуть повара не должно быть трудно!

Маленькая фигурка, стоящая в замешательстве у двери, совершенно не знала, что за ней уже ведется наблюдение.

— Видели эту женщину?

— Да! Это женщина, которую привел Лидер! Мы… нужно ли нам… — Хотя система безопасности вокруг здания была очень совершенной, они все равно не осмеливались расслабляться, а эта женщина, которая кралась у двери комнаты Лидера…

Взгляд Лэна потемнел, он вспомнил слова Лидера, сказанные ему сегодня утром:

— Убери наблюдение!

— Господин…

— Убери! Это приказ Лидера!

Лэн вошел в свою личную комнату отдыха по соседству и погрузился в черный диван. Лидер должен сам понимать, насколько важна его безопасность!

Раньше, что бы ни случилось, куда бы он ни пошел, даже находясь в этом здании, он никогда не ослаблял бдительности. А теперь он позволяет этой женщине…

Это действительно хорошо?

Хотя ее личность необычна, она все же потеряла память, и многие вещи не являются абсолютными, верно?

Он сделает так, как приказал Лидер, но если эта женщина посмеет причинить Лидеру хоть малейший вред, он ни за что не оставит ее в покое!

Ми Бэйбэй долго крутилась у двери комнаты, но так и не решилась. Но неужели ей действительно стоит устраивать тайное нападение?!

Ладно, так и сделаю! Первое, во что она хотела "играть", это победить его!

В конце концов, он сам разрешил, разве нет? "Правила игры" она может установить сама!

Щелк! — Ми Бэйбэй остановилась, хлопнула себя по голове. Идиотка, опять хотела ворваться!

Просто глупышка в кубе!

Ми Бэйбэй осторожно открыла дверь. Для обычного человека не было слышно ни звука, но для мужчины, спящего внутри…

Его спина была к ней, и в темных глазах мелькнул огонек.

Том 1 Глава 24: Маленький глупыш, сам пришедший в ловушку (часть 2)

Чем ближе она подходила к кровати, тем сильнее ощущалось его присутствие. Если бы кто-то действительно хотел убить его, одной лишь его спины, источающей суровую ауру даже во сне, было бы достаточно, чтобы вызвать сильное давление. Ми Бэйбэй сглотнула. Огромная кровать, высокое тело, глубоко погруженное в одну сторону, легко вызывали соблазнительные мысли.

Ми Бэйбэй похлопала себя по щекам. Большая глупышка, очнись!

Она осторожно приблизилась, а затем быстро нанесла удар…

Бах! Головокружение. Не успев понять, что произошло, Ми Бэйбэй обнаружила, что ее прижали к кровати, а сверху… было лицо, черты которого невозможно было разглядеть.

Конец! В голове Ми Бэйбэй зазвучала тревога, но, кажется… кажется, уже поздно!

Горячее дыхание нежно обдало ее лицо.

Ми Бэйбэй слегка вздрогнула.

— Черт возьми! Еще чуть-чуть! — Хотя она знала, что его не видно, Ми Бэйбэй все равно злобно посмотрела на него.

Этот парень… зачем проснулся?! Разве не лучше было спокойно спать?!

Еще чуть-чуть?! Не Шаоцзюэ тихо рассмеялся. Если бы он не отдал приказ Лэну, разве она смогла бы так легко приблизиться к его комнате?!

Хе-хе… Глупая женщина!

— Чего ты смеешься?! — Хотя смех был очень тихим, в этой темной, безмолвной комнате, да еще и с ним так близко, его трудно было не заметить!

— Тебе нравится так играть?

— Мм… Шансы на успешное тайное нападение выше!

— Ха… Ты уверена… что твой план — это просто тайное нападение? — Не Шаоцзюэ двусмысленно провел пальцем по ее ключице.

Бум! — В темноте ее личико вспыхнуло румянцем.

— Чушь! А что ты думал?! — Ми Бэйбэй смущенно и сердито прорычала.

Черт возьми! Он говорит так, будто у нее "другие намерения"!

А "намерение" — это как раз этот мужчина, который лежит на ней!

Он думает, что у всех в голове такой же беспорядок, как у него!

— Я думал… что в твоем плане на эту ночь… есть мое… тело! — Соблазнительный голос прозвучал у ее уха.

— Иди, иди ты! — Соблазнительный голос успешно заставил Ми Бэйбэй промелькнуть в голове некоторые пикантные сцены.

Ми Бэйбэй покачала головой, пытаясь избавиться от этих образов, и случайно коснулась губ Не Шаоцзюэ, которые до этого были у ее уха.

Нежные губы скользнули по ее нежной коже.

— Ой… Прости, прости… Я не специально!

У-у… Эта маленькая случайность вдруг вызвала у нее дурное предчувствие!

Как и ожидалось, его прежде нежное дыхание стало горячим, и его лицо опускалось все ниже.

— Малышка, ты сама это начала!

Том 1 Глава 25: Маленький глупыш, сам пришедший в ловушку (часть 3)

В темноте… Не Шаоцзюэ, словно ястреб, охотящийся на кролика, точно поцеловал ее в губы.

Влажный, горячий язык безудержно хозяйничал в ее рту.

Ми Бэйбэй впервые почувствовала, насколько неистовым стало его дыхание… Он откинул мешающее одеяло, уткнулся лицом в ее нежную шею. В темноте он был еще более дерзким!

— Мм… — На нежной шее и груди Ми Бэйбэй оставались темные следы поцелуев. Она, наконец, не выдержала, задрожала и тихонько всхлипнула под его пальцами. Он слегка лизнул влажные пальцы, затем крепко прильнул к ее губам. Между их переплетенными губами и языками был вкус ее тела.

— У-у… — Ей стало очень жарко. Ее тело, лежащее под ним, было почти обнажено. Казалось, ничто не могло остановиться, но в следующую секунду Не Шаоцзюэ резко прервал все, перевернулся и обнял ее, уложив ее на свою грудь.

Хм? Ми Бэйбэй моргнула, смущенно глядя. Что, что случилось?!

Она слышала его учащенное дыхание мгновение назад. Все… остановилось?!

Ми Бэйбэй снова моргнула. Ого, это тот самый Не Шаоцзюэ, который целыми днями только и думал о том, чтобы полностью "съесть" ее?!

Но это дыхание, эти объятия, и то, как он ее любит… Даже если она не могла разглядеть его лица, это был действительно он!

Что происходит? Голова Ми Бэйбэй не могла сообразить, и она ошеломленно спросила: — Почему остановился?! — Как только эти слова вырвались, ей захотелось откусить себе язык.

Эй, эй, эй! Глупая женщина! О чем ты думаешь?!

— Что?! Неужели я случайно оставил тебя неудовлетворенной? — В его тоне была легкая дразнящая нотка, от которой краснели щеки.

— Вовсе, вовсе нет! — Она так и знала, что, сказав это, она, несомненно, снова дала ему повод дразнить ее.

Черт возьми! Ми Бэйбэй не знала, что с ней происходит. Возможно, она привыкла к его напору, и теперь его отступление вызвало у нее легкое неудобство. Ми Бэйбэй про себя выругалась, что она больна. Неужели она хочет, чтобы ее мучили?

В голове царил беспорядок. Раздраженная, она подняла руки, желая вырваться из его объятий, но его рука, которая до этого нежно гладила ее гладкую красивую спину, властно прижала ее обратно: — Малышка, будь хорошей!

— Я не Малышка! — пробормотала Ми Бэйбэй. Мерзкий парень!

Не называй меня такими ласковыми прозвищами, которые звучат так, будто ты меня балуешь! Из-за этого… ее недавнее неудобство тут же рассеялось!

— Хорошая! — нежно прошептал он.

Она не хотела его слушать, но невольно жаждала его объятий.

Ее маленькое личико потерлось о его грудь, она нашла удобное положение, и ее тело медленно расслабилось.

Слушая ее тихое дыхание рядом, Не Шаоцзюэ, зная, что она уснула, слегка улыбнулся. Его пальцы нежно поглаживали ее рассыпавшиеся волосы. Тем летом она тоже уснула в его объятиях, только тогда на ее нежном личике были две полоски слез.

Если бы он взял ее сегодня вечером, она бы потом плакала, верно? Он не хотел, чтобы она плакала! По крайней мере, сегодня вечером — нет!

Это был его способ баловать ее…

Том 1 Глава 26: Все по ее желанию

Ми Бэйбэй, с выражением полного недоумения, присела в углу. Она вдруг обнаружила нечто очень скучное — она стала "королевой" этого здания!

Она могла делать все, что захочет!

Она даже подозревала, что если бы она велела им перевернуть это здание вверх дном, они бы это сделали!

Вчера, от скуки, она позвала строгого старика и в шутку сказала, чтобы они перевернули здесь все вещи — шкафы, диваны, стулья… Она думала, что никто не обратит на нее внимания, но в итоге… Перед ней одна за другой появлялись группы людей, и каждый из них переворачивал эти вещи!

Вы издеваетесь?! Глядя, как эти люди в черных костюмах один за другим переворачивают вещи, она вдруг подумала, какие же они глупые!

Капля пота стекла по ее лицу! Она присела в еще более темный угол… Какое у нее право говорить о других? Она, "зачинщик", которая велела им это сделать, еще глупее, верно?!

Теперь она могла вести себя как угодно в определенных пределах!

Раньше это нельзя было назвать домашним арестом, но некоторые ограниченные места теперь ей были доступны для свободного передвижения, кроме подвала!

И еще могла по...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение