Глава 3 (Часть 1)

Мгновение — и наступил субботний полдень. Цзянь Чэн И, как и договаривались, поехал за Ли Сюй Юн. Едва он припарковал машину, как увидел ее, выходящую из многоквартирного дома.

Ли Сюй Юн собрала свои длинные, спадающие на плечи волосы в конский хвост. На ней была футболка цвета макарун, джинсовые шорты, открывающие светлые стройные ноги, и кеды — очень молодежный образ.

Заметив его пристальный взгляд, Ли Сюй Юн смущенно спросила:

— На что ты смотришь? Я странно одета?

Боясь, что она неправильно его поняла, он поспешно ответил:

— Не-нет, ты очень хорошо выглядишь.

Услышав его похвалу, она улыбнулась и игриво высунула язык.

— После окончания университета я ни разу не была на барбекю, так что с нетерпением ждала этого дня с самого нашего телефонного разговора.

Ее откровенность заставила его неосознанно ответить:

— Я тоже давно не участвовал в подобных мероприятиях.

— Хм, с твоей работой, наверное, трудно расслабиться. Позже тебе нужно будет как следует насладиться редким отдыхом.

Раньше Цзянь Чэн И не считал, что приглашения коллег могут помочь расслабиться и снять стресс. К тому же ему было лень разговаривать, поэтому он почти никогда не ходил на такие встречи. Но после ее слов он подумал, что ему, возможно, стоит чаще участвовать в подобных мероприятиях.

Он необъяснимо кивнул в знак согласия с ее словами. Сев в машину, он вспомнил, что должен воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуть ей нижнее белье.

— Это тебе.

Взяв плотно запечатанный бумажный пакет, Ли Сюй Юн с недоумением спросила:

— Что это?

Не ожидая, что она забудет, Цзянь Чэн И слегка застыл. Лишь через мгновение он произнес:

— Твое нижнее белье, которое ты оставила у меня в прошлый раз.

— С-спасибо.

Услышав ответ, Ли Сюй Юн возненавидела свою забывчивость. Ей было так неловко, что хотелось провалиться сквозь землю. Легкая атмосфера между ними мгновенно стала напряженной.

— Не за что. Если бы не я в тот день, ты бы не упала в пруд и не промокла. Это моя вина.

О событиях того дня она помнила немногое. Теперь, когда он упомянул об этом, она досадливо подперла лоб рукой и вздохнула.

Если бы можно было, она предпочла бы не вспоминать. Все, что случилось той ночью, было ужасно неловким!

А он еще и считал, что все это его вина, отчего ей стало еще более неловко.

— В любом случае, спасибо тебе!

Она поблагодарила его очень искренне.

— Не за что.

До сих пор ему нравилось все, что происходило между ними. Ее появление добавило в его жизнь немного мягкости и новых ощущений.

Именно в этот момент он осознал, что эта женщина ему нравится…

Погруженные каждый в свои мысли, они прибыли к дому старшего товарища и начальника Цзянь Чэн И.

Увидев, как прямодушный и щедрый хозяин дома, Чэн Цзе Че, ловко моет овощи и рубит мясо на кухне, Ли Сюй Юн вдруг поняла, что мужчина со сковородой в руках тоже может быть таким привлекательным.

Чэн Цзе Че, увидев, что его младший товарищ впервые привел с собой женщину, расплылся в улыбке, словно отец, радующийся, что у сына появилась девушка. Он не мог перестать улыбаться и все повторял что-то вроде: «Айсберг наконец растаял!», «Весна пришла на землю!».

Ли Сюй Юн не понимала их разговора, но ей было неудобно возвращаться в гостиную, чтобы смотреть телевизор с сыном Чэн Цзе Че, или идти гулять во двор. Поэтому она вызвалась помочь.

«Третий лишний», увидев это, тут же оставил свою работу и сказал Цзянь Чэн И:

— Младший товарищ, кухня на вас. Помойте и нарежьте эти сладкие перцы для меня. А я пока вынесу этот ящик с маринованным мясом.

Мужские посиделки редко обходятся без мяса. Кроме ящика с маринованным мясом, были еще маринованные куриные крылышки, сосиски, пудинг из свиной крови и риса и куча всякой всячины — все для того, чтобы досыта накормить гостей.

Глядя, как Чэн Цзе Че уходит с ящиком, Ли Сюй Юн взглянула на Цзянь Чэн И и спросила:

— Ты останешься со мной на кухне? Или пойдешь помогать Брату Че?

Он, не задумываясь, ответил:

— Я помогу тебе.

Увидев его решительный ответ, Ли Сюй Юн с любопытством улыбнулась и спросила:

— Ты тоже часто готовишь, как Брат Че?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение