Увядшее дерево не встретит весны, радость горька (Часть 2)
Ранней весной во дворе зацвело персиковое дерево. Цветы были яркими и невероятно красивыми. Он срезал ветку персикового дерева и сделал мне заколку, которую я носила каждый день.
В середине лета, под долгое стрекотание цикад, тетя Чжан тайком сфотографировала нас с ним. На фото я была в длинном белом платье, а он — в костюме, выглядел очень привлекательно. На фотографии мы были похожи на начало сказки: я сидела, а он укладывал мне волосы. В этот момент я так сильно желала, чтобы той, кого он любит, была я.
Поздней осенью. На юге осенью не бывает листопада гинкго, но сухих опавших листьев было немало. Я сидела во дворе на качелях, которые он для меня построил. Сердце переполняла неудержимая радость. Был уже ноябрь. Четыре месяца не виделись? Пора снова тосковать по любимому.
Зимой неожиданно пошел снег. Я позвонила ему, взволнованно говоря:
— Шэнь-гэ, снег идет!
Я так скучаю по тебе. На том конце раздался холодный и усталый голос:
— Мм, я видел. Госпожа, вы хотите сказать, что нам пора встретиться?
Прежде чем я успела что-то сказать, на том конце послышался незнакомый голос. Я поняла, что он снова будет занят. Не сказав больше ни слова, он повесил трубку. Я смотрела на снег за окном, но теперь он казался мне ужасно скучным. Желудок сильно заболел. Когда я пошла за лекарством, то обнаружила, что оно давно закончилось. Мне было так плохо, что я не могла издать ни звука. В конце концов, я, вероятно, потеряла сознание от боли.
Очнулась я уже в больнице. Тетя Чжан держала телефон. Я позвала ее, умоляя:
— Тетя Чжан, не говорите ему, прошу вас.
Она посмотрела на меня с нескрываемой жалостью в глазах:
— Госпожа, врач сказал, у вас осталось три года.
Я заставила себя беззаботно улыбнуться, словно ничего не случилось:
— Достаточно, тетя Чжан. Я хочу еще немного поспать, вы пока идите домой. Я справлюсь сама.
Она ничего не сказала, просто выполнила мою просьбу и вышла. Я смотрела в потолок, погрузившись в свои мысли. Когда не было привязанностей, смерть казалась таким легким делом. Но теперь, когда они появились, стало немного жаль уходить.
В этот год он, казалось, часто был в командировках, ни разу не вернулся домой. Просматривая записи с камер наблюдения на крыше, я обнаружила, что на самом деле он возвращался каждую ночь и всегда переносил меня, спящую, в комнату. Но я ни разу этого не почувствовала. Шел третий год нашего брака — обратный отсчет моей жизни.
Но я не жалела об уходящей жизни. Потому что он был рядом. Его молчаливая забота делала меня очень счастливой. Любовь без ответа, хоть и похожа на увядание, но иногда приносит сладкое вознаграждение.
Осенью я приготовила бенто. Зная, что он сегодня в офисе, я решила отвезти ему обед. Подъехав к зданию его компании, я осознала, насколько она огромна.
Я хотела сразу подняться на лифте, но меня остановила девушка на ресепшене. Она спросила:
— Девушка, простите, вы к кому? У вас назначена встреча?
Я поджала губы, не зная, что сказать. Поколебавшись мгновение, я ответила:
— Нет, но я привезла обед своему мужу. Разве нужна запись?
Не успела она ответить, как ко мне подошел мужчина:
— Госпожа, как вы здесь оказались?
Я его видела раньше, это был человек из окружения Шэнь Цичэня по имени Хэ Юань. Я вежливо улыбнулась ему:
— Привезла господину обед.
Я показала бенто в руке.
Он удивленно улыбнулся и проводил меня наверх. Как только двери лифта открылись, я увидела большой конференц-зал. Я увидела его там, на совещании. Давно не виделись. Лицо господина стало еще прекраснее прежнего. Жена господина часто думает о нем.
Хэ Юань попросил меня подождать здесь. Я поняла, что он собирается сделать, и остановила его:
— Давайте подождем, пока он закончит совещание.
Он кивнул и проводил меня в кабинет президента, затем налил мне стакан воды и вышел. Не знаю, когда закончилось совещание. Открыв глаза, я увидела, что укрыта черным пиджаком. Я сонно села и потерла глаза.
Сидевший за столом мужчина посмотрел на меня и спросил:
— Почему вы приехали сами?
В его голосе слышался легкий упрек.
Я с улыбкой объяснила:
— Вы давно не были дома, я подумала, что вы, возможно, соскучились по домашней еде, вот и приготовила немного и привезла. Вы уже поели?
Он не ответил, но с ноткой досады спросил:
— Почему не попросили тетю Чжан привезти?
Потому что я хотела увидеть тебя, поэтому, несмотря на ливень снаружи, я просто хотела примчаться к тебе. Я сказала ему:
— Тетя Чжан была занята, не хотелось ее беспокоить.
Он кивнул и больше ничего не сказал, снова склонившись над работой.
От скуки я открыла Weibo. Заголовок на первом месте в трендах привлек мое внимание.
#ИдеальнаяПара
Открыв пост, я увидела знакомую обстановку кабинета: я сплю на диване, а мужчина в белой рубашке, полуприсев, укрывает меня пиджаком. Снимок был сделан с широким охватом, в кадр попало даже бенто, которое я принесла. Я невольно улыбнулась, чувствуя, как сердце наполняется сладостью.
— Ли Цзиньян.
Его голос был низким и хрипловатым, но необычайно приятным. Я подняла голову на его зов. Выражение его глаз было еще холоднее обычного.
— Предупреждаю тебя еще раз: не влюбляйся в меня. Твоя дешевая симпатия мне не нужна.
—
За окном бушевал ливень, заливая процветающий мир снаружи и мое взволнованное сердце.
В одно мгновение стало невыносимо горько. Мне нечего было ответить.
Конец первой главы (Часть 2)
(Нет комментариев)
|
|
|
|