Второй урок. Му Цзыцин, Вэнь Синь и Фэн Инси выходят на построение и пробежку. (2) (Часть 2)

Му Цзыцин слушала разговор подруг, но не радовалась тому, что Фэн Инси задела Чжан Ичэня. Вместо этого она почувствовала необъяснимое раздражение.


Автор хотел сказать: Шэньшэнь (взволнованно): Отлично! Наконец-то вы вместе посмотрели фильм!!!


Му Цзыцин и Чжан Ичэнь бросили взгляд на Фэн Инси, которая сидела между ними, и в унисон фыркнули.


☆、Смена мест [правка]


Фильм закончился через час. Чжан Ичэнь, зевая, сказал Фэн Инси: — Действительно, долгий и скучный. Я успел выспаться, а он всё не кончался. Посмотрел пару минут и снова уснул. Не понимаю, что тут смешного.


— Ты… — Фэн Инси разозлилась, но от возмущения не смогла вымолвить ни слова.


— О. Уважаемый Чжан, хорошо ли вам спалось? — Фэн Инси сдержала гнев и спросила примирительным тоном, но выражение её лица говорило о желании убить Чжан Ичэня.


— Не очень. Ваши смешки мешали, — честно ответил Чжан Ичэнь, не понимая, к чему клонит Фэн Инси. И, не дав ей возможности продолжить, добавил: — Пойду домой спать.


— Ты… — Фэн Инси, стиснув зубы, смотрела, как Чжан Ичэнь уходит, не дав ей возможности ответить. — Ну погоди!


Чжан Ичэнь, казалось, вспомнил что-то, резко обернулся и, подмигнув Му Цзыцин, легкомысленно сказал: — Сестрёнка, увидимся на занятиях!


Му Цзыцин, наблюдавшая за их перепалкой, всё это время стояла рядом с Фэн Инси, погрузившись в свои мысли. Слова Чжан Ичэня вернули её к реальности. Она невольно покраснела и опустила голову, пытаясь скрыть смущение. Ей показалось, что он с ней заигрывал?


Фэн Инси потянула Му Цзыцин к другому выходу и по дороге сказала: — Цзыцин, я наконец-то поняла, почему ты так не любишь Чжан Ичэня!


Му Цзыцин лишь улыбнулась и промолчала.


Они ещё немного погуляли по городу. Около пяти часов вечера, решив, что Вэнь Синь, наверное, уже собирается домой, они тоже отправились по домам.


Му Цзыцин рассеянно бродила с Му Цзыцин по городу, размышляя о том, действительно ли она испытывает к Чжан Ичэню только неприязнь?


На второй день Нового года родители Му Цзыцин взяли её с собой в гости к родственникам, в том числе и в дом Му Хао.


Му Хао и Му Цзыцин постепенно сблизились. Увидев, что дядя и тётя привели Му Цзыцин к нему в гости, он вёл себя очень радушно, явно изображая заботливого старшего брата.


Родители Му Цзыцин, видя, что Му Хао заботится о своей дочери, успокоились, подумав, что их дочь не обидят.


Му Цзыцин считала, что Му Хао и Вэнь Синь идеально подходят друг другу. На людях они оба казались добродушными, добрыми и заботливыми. Но когда они оставались наедине, то одна капризничала и вела себя как ребенок, а другой был готов исполнять любые прихоти, позволяя ей себя колотить, и при этом мило улыбался.


Они были самими собой друг с другом, не притворяясь, и при этом удивительно гармонично сосуществовали. Они могли ссориться, но кто-то из них всегда первым шёл на примирение. Им не нужно было надевать маски и нести на себе бремя условностей. Они могли быть самими собой и любить друг друга такими, какие они есть.


Такой любви хотела и Му Цзыцин: говорить, что думаешь, делать, что хочешь, быть свободной и бесстрашной.


Му Цзыцин снова подумала о Чжан Ичэне. Рядом с ним она не могла контролировать свои эмоции: хотела – ругалась, хотела – огрызалась. Он не злился, а, наоборот, ещё больше шутил и разговаривал с ней.


Но такой ли любви она хотела?


Му Цзыцин не знала.


Впрочем, она не стала долго размышлять над этим вопросом.


Так прошло ещё четыре дня. На шестой день Нового года родители Му Цзыцин уехали на заработки в другой город.


Му Цзыцин почувствовала себя так, словно заключённый, выпущенный из тюрьмы, обрёл новую жизнь.


Она снова стала послушной и заботливой внучкой. Бабушка ничего не говорила, видя, что Му Цзыцин растёт, а её отношения с родителями становятся всё хуже.


Бабушка хотела было её поучать, но Му Цзыцин отделывалась отговорками. К тому же бабушка редко виделась с Му Цзыцин, поэтому перестала читать ей нотации.


Зимние каникулы пролетели быстро. Му Цзыцин ещё несколько раз виделась с Вэнь Синь и Фэн Инси, но с Чжан Ичэнем больше не встречалась.


Когда начались занятия, уже наступила весна, но зима ещё не полностью отступила.


Весна — время пробуждения природы. Она даёт новую жизнь увядшим растениям, а семена, согретые солнцем, распускаются яркими цветами.


Весна — начало года, время возрождения и бесконечного круговорота жизни.


Первым делом в начале учебного года был классный час. Классный руководитель сказал, что раз уж результаты экзаменов известны, то на следующей неделе они поменяются местами.


Му Цзыцин не хотела расставаться с Вэнь Синь, но ничего не могла поделать.


Классный руководитель продолжил: на этот раз они поменяются местами по-другому. Шестеро лучших учеников станут старостами групп, а затем старосты выберут себе членов команды, но при этом должен быть баланс: и отстающие, и успевающие.


Му Цзыцин подумала, что ни Вэнь Синь, ни Фэн Инси не смогут стать старостами. Из шести лучших учеников в классе у неё ни с кем не было хороших отношений, а одного она и вовсе терпеть не могла. Возможно, её никто не захочет выбирать, и она останется последней, всеми отвергнутой.


Так думала Му Цзыцин. Хотя она и не видела процесса выбора, но в душе считала себя той, кого будут выбирать в последнюю очередь, а потом и вовсе оставят.


Она не хотела знакомиться с новыми людьми. Социофобия снова овладела ею. Она думала о том, что делать, если новый одноклассник окажется трудным в общении.


Му Цзыцин крепко забилась в свою раковину, не позволяя внешнему миру ранить её, не подозревая, что тем самым она отгораживается и от добра.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Второй урок. Му Цзыцин, Вэнь Синь и Фэн Инси выходят на построение и пробежку. (2) (Часть 2)

Настройки


Сообщение