Вернуться в Первую Школу? (Часть 1)

Гу Чуси и Линь Цзыюй вернулись домой и уснули. На следующее утро.

Тем временем второстепенная пара. Лу Чуань проснулся, мучимый токсикозом. Он крепко спал, когда вдруг почувствовал, как в животе всё переворачивается, будто там бушует армия. Почувствовав себя нехорошо, он поспешно слез с кровати и побежал в ванную. Гу Цы тоже спал, но как только услышал, что его жене плохо, тут же вбежал в ванную, иногда похлопывая Лу Чуаня по спине, и сказал:

— Жена, давай прервём беременность.

— Нет! Это мой ребёнок!

— Я не хочу прерывать!

— Но, жена, я не могу видеть, как ты страдаешь.

Лу Чуань увидел, как его муж расстроен, и это ему не понравилось. Он нежно погладил Гу Цы по волосам и сказал:

— Ладно, ладно, я в порядке. Я обещаю тебе, что рожу только одного. После этого я больше не буду рожать.

Гу Цы радостно ответил:

— Угу.

Затем Лу Чуань снова сказал:

— Муж.

— Мм?

— Вчера только закончилась встреча одноклассников.

— Может, сегодня пригласим сестру Юй и вернёмся в Первую Школу? Как тебе идея?

— Что ты сказал?

— Хорошо.

— Ты позвонишь или я?

— Ты. Если я позвоню, завтра ты будешь есть мясо.

— К тому же, у твоего мужа, то есть у меня, нет такой смелости.

Линь Цзыюя тоже разбудил звонок Лу Чуаня.

— Нет, Лу Чуань, я тебе говорю, ты, блин, с утра пораньше не спишь, что ты делаешь, больной?

— Что? Ты говоришь, что хочешь вернуться в Первую Школу?

— Угу.

— Пойдёшь?

— Я скоро приеду к тебе домой.

— О.

Вскоре Линь Цзыюй и Гу Чуси поели и вышли из ворот виллы. Как раз в этот момент молодая пара Лу Чуаня и Гу Цы тоже подъехала к воротам виллы.

— Ну вы даёте, вы, молодая пара, быстро собрались.

— А вы, молодая пара, разве нет? Рано встали.

— Солнце взошло с запада.

— Где твоя жена?

— Сзади.

— Он сказал, чтобы мы его не ждали, а шли первыми, он скоро подойдёт.

— О, тогда... пошли.

Линь Цзыюй только сделал шаг вперёд, как вдруг увидел, что на его спину запрыгнула какая-то фигура.

— Сестра Юй!

— Ох, ох, ох, осторожнее с животом! У тебя же там один!

— Быстро слезай!

— Не хочу.

— Слушайся! Быстро слезай! Раньше в Первой Школе ты был непослушным, прыгал туда-сюда. А теперь ты беременный и всё ещё непослушный, почему всё ещё прыгаешь туда-сюда?

— Быстро, быстро, быстро слезай!

— Ладно.

— Ну как? Скучал по мне?

— Нет.

— Почему?

— Мы же только вчера виделись.

— Угу.

— Ты уж будь поспокойнее.

— Хе-хе.

Гу Чуси и Гу Цы увидели, как их жёны сияют от радости с кем-то другим, и тут же перестали быть довольными. Поэтому они ускорили шаг.

Линь Цзыюй и Лу Чуань увидели, как их мужья ускорили шаг, и одновременно сказали:

— Вы двое, помедленнее!

Гу Цы и Гу Чуси будто не слышали, продолжая ускорять шаг. Линь Цзыюй и Лу Чуань видели, что их мужья далеко впереди. Линь Цзыюй и Лу Чуань беспомощно, им пришлось бежать, чтобы догнать. Линь Цзыюй и Лу Чуань бежали и одновременно говорили:

— Вы двое, можете помедленнее?

Видя, что те двое будто не слышат, Лу Чуань сказал Линь Цзыюю:

— Капитан Линь, они двое, наверное, ревнуют?

— Возможно.

— Тогда что делать?

— Что делать? Мы двое быстрее побежим, догоним и уговорим их.

— Они двое идут так быстро, и у них, наверное, большая разница в росте с нами?

— У меня 186, у Лу Чуаня 185.

— У тебя 178, у Гу Чуси...

— 179.

— Верно, 179.

— Лу Чуань, ты, блин, больной? У нас четверых разница в росте всего один сантиметр, а ты говоришь, что они двое выше нас? Тебе математику учитель физкультуры преподавал? Ох, Лу Чуань, ты из-за беременности совсем отупел на три года! Обычно беременные мужья из-за беременности тупеют на три года.

— Правда?

— Угу.

— Эх, сестра Юй.

— Мм?

— Можешь называть меня по-другому? Мне непривычно, когда ты всё время называешь меня сестрой Юй, сестрой Юй.

— Почему непривычно? В старшей школе мы, младшие братья, все так тебя называли, разве нет? Почему сейчас нельзя?

— Раньше было раньше, сейчас — сейчас.

— О.

— Эх, Лу Чуань, ты только что сказал, что у тебя есть способ заставить их двоих замедлить шаг и вернуться за нами. Какой способ? Быстрее говори, быстрее говори!

— Этот приём... немного подлый.

— Ничего страшного.

— Я же беременный, а у тебя старая травма, верно? Мы двое... Я притворюсь, что бегу слишком быстро и у меня болит живот, а ты притворишься, что у тебя обострилась старая травма.

— Лу Чуань, ты ещё коварнее меня!

— Я научился этим коварным приёмам у тебя.

— Эх, не зря ты был моим самым лучшим младшим братом!

— Ты просто... мой наследник!

— Ещё бы.

— Этот твой приём слишком коварный.

— Неважно, коварный он или нет, главное, что он точно сработает. Он точно заставит их двоих забеспокоиться и побежать обратно, чтобы догнать нас.

— Лу Чуань, ты вырезал мои хитрости в самой сути, нет, ты должен был воспроизвести мои хитрости один в один!

— Неважно, кто из нас хитрее, просто посмотри, сработает ли этот способ.

— Почему вы двое не поехали на машине?

— А вы двое разве поехали на машине?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение