Она меня обижает

В этот момент режиссёр сказал Гу Чуси:

— Госпожа Гу, пора сниматься.

Гу Чуси спокойно ответила:

— Хорошо.

— Вот видишь, я же говорил! Не хочешь ждать меня, а дедушка тебя торопит. Ну ты даёшь!

Гу Чуси посмотрела на Линь Цзыюя и ответила:

— Сейчас, сейчас. Режиссёр, не торопите меня.

— Я быстро.

— Ох, ты и правда кинодива, скрывавшаяся в индустрии развлечений много лет! Режиссёр уже с ног сбился от волнения, а ты так медленно идёшь. Иди быстрее!

— Осторожнее под ногами! Ты на таких высоченных шпильках, смотришь на меня, а не на ступеньки. Не упади, а то ещё что-нибудь себе сломаешь.

Ха-ха-ха, это Линь Цзыюй, который беспокоится и одновременно подтрунивает над Гу Чуси.

— Либо сними свои шпильки и надень потом, либо смотри под ноги, а не на меня, хорошо, кинодива Гу?

— Режиссёр, я иду!

Она улыбнулась Линь Цзыюю, сидевшему рядом, потрепала его по маленькой головке и сказала:

— Сестра Цзыюй идёт сниматься. Ты здесь хорошо себя веди, ладно?

Линь Цзыюй посмотрел на Гу Чуси, которая снова собиралась на съёмки, и снова стал таким жалким.

Линь Цзыюй жалобно сказал Гу Чуси:

— Возьми меня с собой.

Гу Чуси посмотрела на своего мужа. Его влажные глаза вызывали сильную боль в сердце. Она и так была помешана на своей жене, а видя слёзы в его глазах, мгновенно почувствовала жалость.

Гу Чуси с трудом посмотрела на режиссёра, затем снова на влажные глаза Линь Цзыюя.

— Не плачь, почему ты плачешь?

В этот момент Гу Чуси была очень беспомощна и могла только уступить Линь Цзыюю. Она обратилась к режиссёру:

— Режиссёр Ван.

— Да, госпожа Гу.

— Мой муж может сниматься вместе со мной?

— Конечно, но ваш муж должен сидеть в стороне и смотреть.

Гу Чуси посмотрела на Линь Цзыюя и спросила:

— Сможешь?

Линь Цзыюй ответил:

— Угу.

— Отлично, тогда начинаем снимать!

Процесс съёмок опущен.

В этот момент Гу Чуси только что закончила сцену и спустилась. Линь Цзыюй сказал ей:

— Сестра Чу.

— Мм?

— Я пойду куплю два стакана молочного чая.

— Хорошо.

— Будь осторожен.

— Понял!

— Хозяин, мне два стакана молочного чая.

— Вот деньги.

— Угу, оставьте там. Я сейчас занят, заберу, как только освобожусь.

— Приходите ещё.

В этот момент Линь Цзыюй, купив молочный чай, шёл обратно на съёмочную площадку, когда коварная Чэнь Ци намеренно столкнулась с ним.

— Ой, у тебя что, глаз нет? Не смотришь, куда идёшь? Ты слепой? Мне сейчас сниматься, что мне теперь делать?

Чэнь Ци намеренно столкнулась с ним. Она давно слышала, что у кинодивы Гу есть маленький омега, которого все обижают, и он не может дать отпор. Чэнь Ци очень завидовала Гу Чуси и время от времени создавала ей проблемы.

— Это у тебя нет глаз, это ты слепая! Прошу прощения, старшая сестра, я всё время смотрел под ноги. Это ты сама на меня налетела, а винишь меня?

— Ты же нежный и мягкий, не умеешь возражать, когда тебя обижают?

— Мягкий как что? Моей мягкости больше нет! Кому мне быть мягким? Призракам?

В этот момент торопливо подошла Гу Чуси.

Линь Цзыюй издалека почувствовал слабый запах арбузных феромонов и тут же превратился в послушного маленького омегу Гу Чуси. В первый момент, когда Гу Чуси подошла, она не стала беспокоиться, не пострадала ли Чэнь Ци от её маленького Омеги, а сначала спросила, не ранен ли её собственный маленький Омега.

— Ты в порядке?

— В порядке, не умру. Смотри, как ты паникуешь.

— Госпожа Чэнь, это ведь не ваш муж. Если бы это был ваш муж, вы бы наверняка поступили так же, верно?

— Ой, я так торопилась проверить, не пострадал ли наш малыш, что совсем забыла спросить, что случилось с вашей одеждой, госпожа Чэнь?

— Ваш муж столкнулся с ней.

— Говорите, как возместить ущерб. Эта одежда стоит десятки тысяч.

Линь Цзыюй жалобно объяснил:

— Я не виноват, это она сама на меня налетела. Она сама не смотрела под ноги, не может винить меня. К тому же, её одежда выглядит как подделка.

— Ты!

— У-у-у, он меня оклеветал!

Гу Чуси посмотрела на влажные глаза Линь Цзыюя, и ей стало очень жаль. В конце концов, она никогда не позволяла своему малышу так плакать. Она захотела заступиться за своего Омегу и сказала Чэнь Ци:

— Госпожа Чэнь, мой муж сказал, что это вы сами на него налетели, и он не виноват. К тому же, мой муж ещё маленький. Ваше такое агрессивное поведение похоже на запугивание младшего старшим. Я верю своему мужу, он не мог соврать.

— Мой собственный муж, разве я не достойна быть Альфой?

— Госпожа Чэнь, скоро съёмки, идите быстрее, не опаздывайте!

— Ладно, ладно, хороший муж, не плачь. Что ты хочешь съесть? Муж купит тебе после работы.

— Угу, я хочу жареную утку.

— Хорошо.

— Ладно, мне пора сниматься.

В этот момент Чэнь Ци подумала про себя:

«ОС: Этот Линь Цзыюй, он меняет лицо быстрее, чем переворачивает страницу! Как же бесит! Нет, я должна выгнать его от кинодивы Гу. Место госпожи Гу принадлежит мне!»

— Цзыюй, подойди сюда.

Линь Цзыюй посмотрел на Гу Чуси.

— Иди.

— Линь Цзыюй, как ты меняешь лицо быстрее, чем переворачиваешь страницу?

— Мне просто нравится, что ты смотришь на меня и ничего не можешь сделать.

— Скажи, если нас обоих похитят одновременно, кого выберет сестра Чу?

— Я не уверена, кого из нас двоих она выберет, но я уверена, что она обязательно выберет меня.

— И что с того, что она тебя любит? Что с того, что у неё к тебе безграничная любовь и бесконечное терпение? Ты всего лишь замена. В конце концов, насильно мил не будешь. Друг детства никогда не сравнится с неожиданно появившимся.

— О? Я что-то не знал, что сестра Чу встречалась с тобой до того, как встретила меня.

— Она рассказала мне обо всём, что ты делал, кроме этого. Об этом она мне не сказала.

— Она не хотела говорить тебе, просто не хотела задеть твоё самолюбие. Я всего лишь училась за границей несколько лет, в конце концов, я вернулась. Ты носишь не своё обручальное кольцо, надеваешь не своё свадебное платье, пора вернуть мне всё, что принадлежит мне.

В этот момент Гу Чуси, закончив сниматься, подошла.

Чэнь Ци услышала шаги Гу Чуси и тут же выплеснула воду на себя, а затем рукой Линь Цзыюя ударила себя, притворившись, что падает.

— Представление начинается!

— Сестра Цзыюй, что такого сделал А-Чэнь, что вы так рассердились? Скажите мне, я могу измениться, я тоже могу измениться. Но почему вы толкнули меня, облили водой и ударили?

— Я изначально просто хотела извиниться перед вами за то, что было только что, но вы так со мной поступили.

— У-у-у-у-у-у-у-у, сестра Чу, я не делал этого, я не бил её, я не обливал её водой, и тем более не толкал. Она просто сама упала. Она всё это делает намеренно. Она ещё сказала, что я всего лишь её замена.

— У-у-у.

— Она ещё ударила меня. Смотри, этот красный след на мне — это она ударила. А-Юй, как больно, у-у-у.

— О, что ещё она сказала?

— Она ещё сказала...

— ...друг детства никогда не сравнится с неожиданно появившимся. Я ношу не своё свадебное платье, надеваю не своё обручальное кольцо, принимаю не свою любовь, и она велела мне вернуть ей всё, что принадлежит ей.

— Сестра А-Чу, скажи мне, я её замена? Если да, то я сейчас же уйду.

— Как такое может быть? Ты же самый любимый малыш А-Юй сестры Чу. Ладно, ладно, не плачь. Мм, что там дальше? Пошли, я закончила работу, пойдём купим жареную утку.

— Госпожа Чэнь, у меня уже есть семья. Пожалуйста, ведите себя прилично. И извинитесь перед моим мужем, вы его напугали.

— Про... простите.

— Пф.

Линь Цзыюй показал язык Чэнь Ци, стоявшей сзади.

— Сестра.

— Мм? Что случилось, малыш?

— Я устал, не хочу идти. Что делать?

— Залезай, я тебя понесу.

— Хорошо.

— А, я так устала!

— Я чуть не сплющилась, это тяжелее, чем быть спецназовцем!

— Муж, я могу завтра остаться дома и отдохнуть? Я не хочу идти.

— Хорошо.

— Раз наш малыш Цзыюй устал, то не пойдём.

— Завтра мы будем отдыхать дома, но ты должен хорошо себя защитить, когда будешь один.

— Хорошо.

На следующее утро.

Вся комната была наполнена арбузными феромонами.

— А-Юй, сестра ушла.

— Эх, я немного беспокоюсь. Ладно, всё равно возьму тебя с собой.

Поскольку Гу Чуси беспокоилась оставлять своего маленького омегу одного дома, она снова взяла его с собой на съёмочную площадку.

— Это моя гримёрка. Оставайся здесь. Если тебе станет скучно, здесь всё есть.

— Если тебе будет нечего делать, можешь спуститься и найти меня.

— Угу.

— Муж, я могу поспать на этой кровати? Я хочу спать.

— Конечно!

Конец главы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение