Вэнь-Вэнь затрусил на своих коротких ножках к Си Юэ.
Затем он обхватил колени Си Юэ и попытался подняться на цыпочки, чтобы зашептать ему на ухо. Однако маленькое тельце Вэнь-Вэня было слишком коротким. Даже если бы он поднялся на цыпочки и вытянулся бы, он все равно не дотянулся бы до уха Си Юэ.
Си Юэ поднял Вэнь-Вэня и посадил на колени, а потом послушно склонил голову. Вэнь-Вэнь обнял Си Юэ за шею и прошептал:
- Дядюшка Юэ, дядя Сюй хочет стать моим отчимом?
Си Юэ: - ...
Си Юэ поглядел на младшего товарища. Его взгляд был острым, полным раздражения.
Этот самый парень? Хочет стать отчимом его сыну? Мечтай!
Си Юэ твердо ответил:
- Нет.
Вэнь-Вэнь немедленно почувствовал облегчение. Ему не хотелось, чтобы в семье появился еще человек, конкурирующий с ним за любовь матери.
Синь Сюй, радостно смеявшийся в разговоре с Фу Юаньруо, неожиданно вздрогнул и почувствовал, как мурашки пробежались по спине.
Синь Сюй смущенно коснулся спины. Почему ему вдруг стало холодно?
Он повернул голову, оглядываясь и сделал это как раз вовремя, чтобы увидеть темные глаза, вызвавшие у него инстинктивное ощущение опасности.
- Ч... что? - из-за необъяснимого давления Синь Сюй стал заикаться.
Фу Юаньруо тоже оглянулась и увидела, как ее сын прижимается к Си Юэ.
Фу Юаньруо про себя задумалась. Она не ожидала, что Вэнь-Вэню так понравится Си Юэ. Она впервые видела, чтобы ее мальчик сам сближался с кем-либо, кроме нее. Даже дядюшка Гуо и дядюшка и тетушка Мэй редко удостаивались такой привилегии.
Вдруг Фу Юаньруо почувствовала слабое уныние.
- Когда закончатся съемки шоу? - спросила она у Си Юэ.
Она знала, что до конца съемок еще полмесяца, но ей не было ясно, в какой день они уедут.
Си Юэ ответил:
- Через десять дней.
Синь Сюй тайком задумался. Верно, они покинут эту деревню через десять дней. Тогда он не сможет больше увидеть сестру Юаньруо и Вэнь-Вэня, а ему этого не хотелось.
Вэнь-Вэнь тоже очень заупрямился, услышав эти слова. Всего-то десять дней, ах!
Фу Юаньруо улыбнулась и сказала:
- Я хотела бы пригласить вас обоих на обед в благодарность за вашу заботу о Вэнь-Вэне.
Кроме трапезы, ей больше особенно нечем было отплатить этим двоим. Сейчас она могла расценивать их, как своих знакомых, так что было бы мило весело поужинать вместе. Также она пригласила бы тетушку Мэй с мужем и дядюшку Гуо тоже.
Фу Юаньруо знала, что их общение, вероятно, ограничится этим. В конце концов, она и эти люди вращались в разных мирах.
Глаза Синь Сюя загорелись, и он быстро согласился:
- Ладно!
- Тогда решено. Вы двое можете назначить время, просто предупредите меня за день до обеда.
Неожиданно у Фу Юаньруо зазвонил телефон. Она взглянула на будильник, отражавшийся на экране: уже пора.
Фу Юаньруо выключила будильник и поднялась.
- Нам пора возвращаться.
Вэнь-Вэнь ловко спрыгнул с рук Си Юэ и зашагал к Фу Юаньруо.
Ощутив неожиданное отсутствие маленького теплого комка жара в руках, Си Юэ ненадолго растерялся.
Мгновением позже он тоже поднялся. Под озадаченным взглядом Синь Сюя он сказал:
- Нам тоже пора обратно.
- Да!
Синь Сюй торопливо поднялся и выбрался из толпы вместе с Си Юэ. Попрощавшись с деревенскими, они ушли.
Фу Юаньруо, Вэнь-Вэнь, Си Юэ и Синь Сюй вместе шли по дороге.
Вэнь-Вэнь беззаботно подпрыгивал, тогда как Си Юэ и Фу Юаньруо шагали бок о бок. Фу Юаньруо подозрительно взглянула на Си юэ.
Ей почему-то казалось, что мужчина сейчас не в лучшем настроении и, кажется, не расположен к разговорам. Однако они не были хорошо знакомы, так что ей неловко было задавать слишком много вопросов.
Си Юэ, действительно, был не в том настроении, чтобы общаться. Всякий раз, как он смотрел на Фу Юаньруо, он вспоминал, что для матери с сыном, он - мертвец, и это вызвало у него мрачное настроение.
Пройдя мимо дома семьи Мэй, Фу Юаньруо подозрительно посмотрела на Си Юэ, который все еще шагал за ней следом.
Си Юэ лаконично сказал:
- Я вас провожаю.
Когда Синь Сюй, собиравшийся войти в ворота, услышал слова Си Юэ, он хлопнул себя по лбу и поспешно развернулся.
- Верно, мы должны проводить сестру Юаньруо и Вэнь-Вэня.
- Нет, нам всего пару метров пройти. Это совсем рядом, - Фу Юаньруо не ожидала, что с ней все еще будут так обращаться, так что снова отказалась. В конце концов, она ходила по этой дороге туда-сюда бесчисленное множество раз, поэтому не нуждалась в чужом сопровождении.
Однако двое молодых людей были очень настойчивы. Фу Юаньруо было неловко слишком сурово отвергать их, поэтому, наконец, они вчетвером вернулись в арендованный дом.
Когда они добрались до ворот, Фу Юаньруо и Вэнь-Вэнь пожелали Си Юэ и Синь Сюю доброй ночи, но не пригласили их внутрь. Ей, как одинокой женщине с маленьким ребенком, неприлично было так поздно вечером звать к себе домой двух молодых людей.
Си Юэ встал в дверях и сказал:
- Не забудьте закрыться.
Фу Юаньруо кивнула.
Вэнь-Вэнь высунул голову у матери из-за спины и помахал пухлыми ручками:
- Доброй ночи, дядюшка Юэ, доброй ночи, дядюшка Сюй!
Си Юэ и Синь Сюй тоже пожелали ему доброй ночи.
Увидев, как закрываются ворота и услышав звук запирающейся двери, они тоже вернулись в дом семьи Мэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|