Материалы по произведению (2) (Часть 3)

— Мне все равно, каким способом ты это сделаешь, но ты обязательно должна привезти мне зятя! Даже если найдешь инвалида, я соглашусь.

— А насчет того, что тебя могут обмануть, забудь. Кто посмеет обмануть такого мастера боевых искусств, как ты? В радиусе пятисот ли нет ни одного мужчины, который осмелился бы с тобой связываться.

Оуян Фэйюй не знала, как описать свое состояние от такого «пастбищного» подхода матери. Неужели в маму вселился инопланетянин?

— Как я его заполучу? Неужели мне нужно, как тебе, наброситься на папу как голодный тигр на ягненка, и, раз уж начала, довести дело до конца, взяв все без остатка?

Эта фраза, что редко бывало, заставила обычно непробиваемую Су Сянья смутиться и покраснеть, а Оуян Сяо, осторожно подслушивавший у стены, стукнулся головой.

Что это вообще такое? Как можно вытаскивать на свет божий такие позорные истории про родителей?

— Оуян Фэйюй, ты, негодница, напрашиваешься на наказание? Хочешь, чтобы я тебя прямо сейчас отправила?

Она втянула голову в плечи. Все, мама разозлилась.

Увидев, что мама вспылила, она поспешно потерла нос и ретировалась. Завтрашние дела — завтра.

Увидев, что Оуян Фэйюй наконец зашла в свою комнату и закрыла дверь, Су Сянья плюхнулась на диван, похлопала себя по груди и потрогала лицо. Негодница, даже родную мать обижает.

Оуян Сяо с невозмутимым видом принес тарелку с фруктами, словно это не он только что стукнулся головой о стену.

— Ой, а где Фэйюй? Пошла наверх отдыхать?

— Ага, девчонка сказала, что завтра рано утром уезжает, вот и пошла отдыхать.

— О, вот как. Сяоя, на, поешь фруктов. Поедим и тоже пойдем отдыхать.

— Хорошо. Кстати, муж, откуда у тебя шишка на лбу? Только что не было, а тут вдруг такая большая выросла?

— Кхм! Ничего страшного, просто случайно ударился. Завтра пройдет.

Супруги болтали ни о чем, словно только что между матерью и дочерью не было криков, и Оуян Фэйюй не сказала ничего шокирующего.

Эх, с возрастом нужно учиться быть сдержаннее. Не стоит вспоминать былое!

На следующее утро рассвет в доме Оуян, как обычно, начался с львиного рыка.

— Оуян Фэйюй, у тебя есть три секунды! Если на счет три ты не встанешь, я тебя выброшу в окно, будешь спать вместе со Сяо Бао.

Сяо Бао, послушно сидевший у двери своей конуры, услышав, что его зовут, возбужденно потер нос и, весьма кстати, несколько раз гавкнул.

— Мам... У меня сегодня выходной, дай еще поспать немного, ну совсем чуть-чуть.

С этими словами она натянула одеяло и снова свернулась калачиком, как шелкопряд.

— Кто сказал тебе, что сегодня выходной? Ты сегодня уезжаешь искать мужа, а ну вставай!

Она резко сдернула «кокон» с «гусеницы», оставив ее на холоде.

Услышав слова мамы про «искать мужа», Оуян Фэйюй мигом проснулась, все сонливость как рукой сняло. Она резко села на кровати.

— Мам, ты ведь не шутишь?

— Какие шутки? Разве мы вчера вечером не договорились? Быстро вставай, мы с папой отвезем тебя на вокзал. По-моему, тебе лучше поехать куда-нибудь подальше. Все мужчины в округе тобой напуганы, а вдали больше шансов.

Оуян Фэйюй в оцепенении смотрела на мать, которая, казалось, готова была выпнуть ее из дома. Неужели она приемная? Или папа нагулял ее на стороне? Разве так поступают матери?

Даже когда Оуян Фэйюй уже стояла с чемоданом у входа на вокзал, она все еще не могла понять, что происходит.

9. Под контролем сестры

Она стояла у входа на вокзал, растерянно глядя на свой чемодан. Оуян Фэйюй наконец смирилась с тем, что ее беспринципные родители выгнали ее из дома.

Вспомнив беспомощный взгляд отца перед отъездом, она снова почувствовала, как у нее дергается глаз. Не слишком ли она несчастна?

Достав телефон, она набрала номер самого надежного из дядей, чтобы сделать последнюю попытку. Хотя надежда была призрачной, стоило попробовать.

Телефон быстро взяли, и раздался глубокий, характерный голос старшего дяди.

— Фэйюй, что-то случилось?

— Дядя, ты должен меня спасти! Мама сошла с ума, выкинула меня вместе с чемоданом на вокзал и сказала, чтобы я сама искала мужа, иначе она не пустит меня домой.

Обиженный голос по телефону донесся до Су Ханя, и ему стало очень жаль племянницу. Но, вспомнив львиный рык своей драгоценной сестры по телефону, он почувствовал, как у него мурашки по коже.

— Фэйюй, дело не в том, что дядя не хочет тебе помочь. Твоя мама уже звонила и предупредила меня.

— Сказала, если я посмею тебя укрыть, она спрыгнет с крыши нашей больницы у меня на глазах.

— Ты же знаешь, дядя больше всего не выносит, когда твоя мама плачет, скандалит и угрожает самоубийством. Это действует сильнее, чем если бы она просто меня побила.

— Так что, Фэйюй, послушай маму, сначала найди себе парня. Или, может, дядя снова кого-нибудь тебе представит?

Услышав слова дяди, Оуян Фэйюй поняла, что все кончено. Опора рухнула.

Если даже старшего дядю удалось урезонить, то о двух других и говорить нечего.

Только что вспыхнувшая искорка надежды тут же погасла, и она совсем поникла.

— У-у-у... Дядя, почему ты не можешь справиться с моей мамой? Разве можно так поступать с собственной дочерью?

Услышав стоны племянницы по телефону, и вспомнив нелепый поступок своей сестры, Су Хань невольно смутился.

— Эх! Фэйюй, если бы твой дядя мог справиться с твоей мамой, разве она постоянно била бы его как боксерскую грушу?

— Если бы я хотел ее урезонить, я бы сделал это еще десятки лет назад, чтобы она не портила тебе жизнь!

Честно говоря, он, как старший брат, был слишком беспомощен. Кроме как разгребать за сестрой проблемы, он, казалось, во всем ей уступал. При одной мысли об этом у него начинало нервно дергаться в виске.

— Дядя... Что же мне делать?

— Куда мне идти?

— Фэйюй, милая, послушай дядю. Считай это путешествием, развеешься. А когда у мамы пройдет, дядя тебе сообщит, и ты вернешься.

— Сейчас просто пережди. Если мама тебя поймает, нам всем не поздоровится.

— Дядя... Почему мне досталась такая мама?

— Ведь у тебя, у второго и у третьего дяди такие хорошие характеры, а моя мама — как тигрица.

— Скажи честно, может, бабушка, когда рожала маму, перепутала детей? Иначе почему у нас такая разница?

Услышав это, у Су Ханя на лбу выступили черные линии. Фэйюй задавала этот вопрос с детства и до сих пор сомневалась. Может, ему нужно показать ей результаты теста на отцовство, чтобы она успокоилась?

И нельзя сказать, что его сестра совсем не похожа на них, братьев. Хотя бы этот ужасный характер — они все одного поля ягоды.

Просто они, братья, перед этими двумя сокровищами семьи Су специально сдерживались. Иначе откуда бы взялось прозвище «Три Тираннозавра семьи Су»?

К тому же, по сравнению с их драгоценной сестрой и драгоценной племянницей, они были гораздо более сдержанными.

— Фэйюй, ты уезжаешь, тебе нужны деньги на всякий случай.

— Давай так, ты мне номер карты скажи, а когда дядя с работы вернется, я тебе денег переведу.

Он подумал, что драгоценная племянница уезжает, и без денег никак. Нужно ей помочь. Если она там замерзнет или проголодается, ему будет больно.

Он еще несколько раз напомнил ей быть осторожной в дороге.

Повесив трубку после разговора со старшим дядей, она позвонила второму и третьему дяде, а заодно и женам дядей, попросив помощи у всех. В итоге никто не смог противостоять ее маме.

Но этот обзвон не прошел даром. По крайней мере, ее кошелек заметно пополнился.

Вместе с 10 тысячами юаней, которые дала мама, у нее в кармане оказалось почти 200 тысяч. На душе стало немного спокойнее.

Приведя в порядок свои эмоции, она потащила чемодан и вошла на вокзал.

Слова старшего дяди тоже были верны. Считать это поездкой, развеяться — какая прекрасная возможность! Упустить ее было бы очень жаль.

К тому же, она получила спонсорскую помощь, так что не поехать куда-нибудь было бы просто неуважением к юаням в кармане.

Плевать! Прими то, что есть, проблема решится сама собой.

Насвистывая, она тащила чемодан. Хе-хе, она давно хотела съездить в Тибет. Раньше мама ни за что не пускала ее, говорила, что там Тибетский сепаратизм.

Теперь она свободна! Обязательно нужно хорошенько попутешествовать, посетить одно за другим все места, куда она хотела.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Материалы по произведению (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение