Связанные с произведением материалы (5) (Часть 1)

… на ее плече, всем своим видом показывая, что ни за что не согласится, и попутно насмехаясь над Бай Хай Чэнем.

— Я трус? Бай Сяо Жоу, ты знаешь такое выражение: «Незнание — сила»? Оно тебе идеально подходит! — презрительно фыркнул Бай Хай Чэнь. — Я прожил три тысячи лет, чего только не видел! Все, что находится под землей — воплощение зла! Не веришь? Почувствуй этот грязный воздух! С твоим хрупким телосложением ты там и трех минут не протянешь, помяни мое слово!

— Мджи-мджи-мджи! — отозвалась Бай Сяо Жоу.

— Вот поэтому мелкие засранцы такие проблемные! Спорят, не слушаются, еще и предают! Со своей болезненной конституцией лучше бы ты и не пыталась никого защищать. Надо было тебя в канаву бросить, пусть бы сама как-нибудь выживала! — раскричался Бай Хай Чэнь. — Сам себе создаю проблемы на ровном месте! — С этими словами он протянул руку, чтобы схватить драконье яйцо. — Хватит капризничать! Пошли домой! Е Ло Ло без тебя несколько минут не умрет!

Яйцо изо всех сил цеплялось за Е Ло Ло, жалобно пища. Прямо на глазах разыгрывалась сцена похищения.

— Да ну тебя! Делай, что хочешь! — Бай Хай Чэнь потерял терпение. — Хочешь в метро — иди! Сама потом отвечай за последствия!

Бай Сяо Жоу тяжело дышала, и лишь спустя какое-то время выдавила: — Гучжу-гучжу-чжу?

В совершенстве владеющий драконьим языком Бай Хай Чэнь, конечно же, понял, что она имела в виду. Он нахмурился и посмотрел на Е Ло Ло: — Она хочет, чтобы я ее подвез?

Е Ло Ло, не понимающая ни слова на драконьем, тем не менее, почти всегда угадывала смысл. Она скривила губы и, указывая на Бай Хай Чэня, спросила: — Ты хочешь сказать, чтобы я на тебе домой поехала?

Бай Сяо Жоу издала звук, означающий: «Именно так!»

Бай Хай Чэнь: …

Е Ло Ло: …

В безлюдном уголке…

Бай Хай Чэнь превратился в белого дракона. Его длинные усы блестели на солнце, хвост слегка покачивался, чешуя казалась холодной и твердой, а темно-зеленые глаза смотрели вперед.

Прозрачный защитный купол раскрылся вокруг белого дракона, окутывая Е Ло Ло и Бай Сяо Жоу.

Даже если бы кто-то проходил мимо, он бы ничего не заметил внутри купола, если бы, конечно, не врезался в него.

— Ладно, ладно, залезай. Не бойся, не упадешь, — в голосе Бай Хай Чэня слышалось явное недовольство. — Этот купол много сил отнимает!

Е Ло Ло долго колебалась. — А насколько это безопасно?

— Зависит от моего настроения.

— Не лети слишком высоко! Я же не дракон, — Е Ло Ло с детства боялась высоты. Пиратский корабль в парке аттракционов был для нее пределом. Что-то более экстремальное, вроде американских горок, она всегда обходила стороной. — На большой высоте мало кислорода и очень холодно. Человек там без защиты просто умрет!

— О, — отозвался Бай Хай Чэнь.

— Тогда… тогда я залезаю?

— …Угу.

Е Ло Ло еще немного помедлила, собираясь с духом, затем протянула руку и коснулась чешуи дракона. — Ты такой теплый! — с удивлением произнесла она.

Судя по виду чешуи, она ожидала, что на ощупь она будет как у рыбы или рептилии. Пусть не скользкая и липкая, но хотя бы холодная как лед и твердая как сталь.

Все-таки это дракон.

Но когда Е Ло Ло прикоснулась к чешуе, она поняла, что ошибалась.

Чешуя была теплой, но не обжигающей, мягкой, но упругой. Под кончиками пальцев ощущалась приятная шероховатость. Е Ло Ло казалось, что она трогает не драконью чешую, а какой-то высококачественный силикон.

— Сколько можно болтать? — Бай Хай Чэнь давно никого не катал на своей спине, и чувствовал себя немного неловко. Когда Е Ло Ло прикоснулась к нему, даже его усы встали дыбом. — Я живой, а не мертвый. Что удивительного в том, что я теплый?

К теплому всегда тянешься с большей охотой. Е Ло Ло, держась за дракона, забралась ему на спину.

— …Уселась? — Бай Хай Чэнь почувствовал на спине что-то мягкое и невесомое, и у него екнуло сердце. Однако он сохранил невозмутимый вид, про себя ворча: «Чего это я так разнервничался? Мне, трехтысячелетнему дракону, чего только видеть не приходилось! Что такого в том, что какая-то девчонка на мне сидит?»

Е Ло Ло, не подозревая о мыслях дракона, чувствовала, что под ногами пустота, ей не за что ухватиться, и она вот-вот упадет. — Мне как-то неудобно… Все шатается.

— Ты слишком маленькая, ноги короткие, голова большая, вот и не держишь равновесие, — Бай Хай Чэнь продолжал смотреть вперед.

— Ну, извини, — Е Ло Ло уже привыкла к его язвительным замечаниям. Она огляделась. Кроме рогов, схватить, кажется, было не за что. — Можно за рога держаться?

Бай Хай Чэнь только молча посмотрел на нее. — …Нет.

— В машине же нужно пристегиваться! — Е Ло Ло чуть не расплакалась. — Тогда за что мне держаться? За шею тебя обнять?

— …Ладно, держись за рога.

Получив разрешение, Е Ло Ло осмелела и ухватилась за рога. — Вот теперь гораздо лучше!

Бай Сяо Жоу, все это время дремавшая в одежде Е Ло Ло, высунула голову из-за ворота.

— Какая ты медлительная, — буркнул Бай Хай Чэнь. — Держись крепче. Взлетаем.

— Подожди, подожди! Я еще не… — не успела Е Ло Ло договорить, как вокруг поднялся сильный ветер, трепля ее волосы и не давая открыть глаза. Затем у нее в животе все перевернулось, и дракон взмыл в небо. Ее тут же прижало к его спине перегрузкой.

Они… летят!

Для примата, способного подняться в небо только с помощью транспорта, непосредственный контакт с высотой — незабываемый опыт.

То ли от страха, то ли от восторга, а может, и от того, и от другого, у Е Ло Ло вся кровь прилила к голове. Она крепко держалась за рога дракона, стиснув зубы. В горле пересохло, в ушах заложило, шея одеревенела. Она боялась пошевелиться, словно любое движение могло привести к падению.

Бай Сяо Жоу, казалось, была совершенно спокойна и радостно ворковала.

— Долго ты еще собираешься глаза закрывать? — спустя какое-то время Е Ло Ло услышала голос Бай Хай Чэня. — Такой шанс посмотреть на мир с высоты птичьего полета выпадает не каждый день. Не успеешь оглянуться, как мы будем дома.

Е Ло Ло немного расслабилась. Только что все ее внимание было сосредоточено на сохранении равновесия, и все чувства были обострены. Теперь же она заметила, что ветер стих, а неприятное ощущение в животе исчезло.

Она открыла глаза.

Небо казалось таким близким, облака — огромными, а впереди простирался бескрайний простор.

Е Ло Ло видела небо с высоты только по телевизору. Никогда раньше она не была так близко к нему. Мир вдруг показался ей таким маленьким. Ее мировоззрение перевернулось с ног на голову, и она невольно ахнула.

Бай Хай Чэнь давно привык к небесным пейзажам. Его темно-зеленые глаза едва заметно дрогнули, и в голосе послышалась улыбка: — Что там интересного смотреть? Однотонное небо, никакого разнообразия. Смотри вниз.

Мысли Е Ло Ло все еще витали где-то в небесных высях, и ее способность говорить и соображать затормозилась. Бай Хай Чэнь сказал смотреть вниз, и она посмотрела вниз.

Небоскребы, которые раньше казались бесконечно высокими, теперь были как на ладони. Машины, стоящие на светофоре, походили на игрушки. Зеленые насаждения выглядели удивительно ровными, река под мостом сверкала, а люди напоминали снующих муравьев. Все казалось таким невероятным.

То, что раньше казалось хаотичным, теперь обрело четкую структуру. Город, расстояния в котором всегда казались огромными, теперь словно сжался. Защитный купол отгораживал все звуки, и мир внизу был похож на немое кино. Но Е Ло Ло никогда еще так сильно не ощущала, как кипит в нем жизнь.

— Ну как? Чувствуешь себя властелином мира? Тем, кто выше всех? — спросил Бай Хай Чэнь, уверенно паря в воздухе.

— Не совсем, — Е Ло Ло покачала головой. Ее глаза не успевали все рассмотреть. — Ой, смотри, вон там, видишь, дом с красной крышей? Это самая большая школа в городе. А вон там парк с прудом, летом там очень красиво. А вон в том втором по высоте здании есть ресторан на крыше. Там потрясающий вид, поэтому цены очень высокие. А еще смотри…

Бай Хай Чэнь молча слушал. Кажется, он никогда еще не слышал, чтобы Е Ло Ло говорила так много. Обычно она была вежлива и сдержана, редко проявляла эмоции, и казалось, ничем особо не интересовалась и ничего не ненавидела.

Трудно было понять, о чем она думает.

Но сегодня все было иначе.

Даже не глядя на нее, Бай Хай Чэнь слышал восторженные нотки в ее голосе, видел ее улыбку и блестящие глаза. Ее волосы, обычно доходившие до плеч, наверняка, были зачесаны ветром за уши, а тонкие лодыжки радостно покачивались.

Она делилась с ним своим видением мира.

Бай Хай Чэнь невольно повернул голову и увидел ее слегка покрасневшее от ветра лицо. — Замерзла?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением материалы (5) (Часть 1)

Настройки


Сообщение