Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

К сожалению, к двадцати двум годам она ещё не сталкивалась со "Знакомством", так что это была лишь легенда.

Му Цинъи удивлённо распахнула глаза.

Ого!

Только что приехала на север, багаж в отеле ещё не успел остыть, а она уже вышла полюбоваться дождём и тут же стала объектом "Знакомства". Неужели ей в последнее время везёт в любви?

— Извините, я хочу поскорее вернуться и переодеться, иначе простужусь и заболею. — Сказав это, она развернулась и убежала.

Это, должно быть, "Позорное бегство", да?!

Глядя на её стремительно убегающую фигуру, он невольно подумал.

Неужели он чудовище?

Эта женщина...

— Ну как, я же говорил, что эта женщина интересная?

Лун Ичэнь обернулся и увидел своего друга, который с видом плейбоя-хулигана прислонился к дверце машины и смотрел на него с полуулыбкой.

Он ослабил галстук и озорно улыбнулся. Эта улыбка на сто тысяч ли отличалась от его прежнего серьёзного и сдержанного образа.

— Из трёх женщин сегодня её реакция была самой интересной.

— И самой ненормальной.

— Проиграл — плати, давай деньги.

— Тан Цзяньфэй протянул руку, требуя выигрыш.

— Неужели я тебе не заплачу? Сначала садись в машину.

— Если захочешь отлынивать, ещё посмотрим, соглашусь ли я, — пробормотал он, садясь в машину.

Автомобиль "Мерседес-Бенц" уехал под дождём.

Какой позор!

Сильно колотя подушку, Му Цинъи безжалостно бичевала себя в мыслях.

В конце концов, она ведь автор любовных романов, даже если не ела свинину, то уж точно видела, как ходят свиньи. Как можно было так испугаться "Знакомства" с мужчиной и совершить "Позорное бегство"?

Какой же это позор!

Если об этом узнают, ей не жить.

Всё из-за этого мужчины! Зачем он вообще затеял это "Знакомство" без всякой подготовки? Она ведь новичок, конечно, она растерялась, когда её так внезапно застало "Знакомство"... В общем, сегодня она опозорилась по полной. Ах, так хочется заорать, как Тарзан!

— Я не хочу, не хочу взрослеть, когда вырасту... — Каждый раз, чтобы подольше послушать эту песню, она намеренно медлила с ответом на звонок, и этот раз не стал исключением.

Так хотелось, чтобы телефон звонил и звонил.

— Му Цинъи, кто спрашивает? — Но, тем не менее, ответить всё равно нужно.

— Твоя дорогая Го Го.

— Го Го!

Она расплылась в улыбке, забыв о недавнем унынии.

— Ещё чего, "сестра-кузнечик"! Ах ты, негодница!

Каждый раз она шутила над её прозвищем, бессовестная.

— Да что ты, что ты, наговариваешь на меня!

— Хватит болтать, где рукопись?

— Го Го, твой рингтон похож на "Звонок"!

Её голос тут же стал жалобным.

— Я сейчас сама превращусь в Садако!

— Я ведь только сегодня приехала, даже жильё ещё не нашла, сестрёнка, так жестоко торопить с рукописью! Если я тебя не доведу до приторности, то я не Му Цинъи.

— Я же говорила тебе приехать ко мне и переночевать, чего ты там ломаешься?

— Человек на другом конце провода тоже был не промах.

— Я... я всё ещё чиста.

— Твоя чистота относительна. В некотором смысле, ты уже на уровне Старой Демоницы Чёрной Горы.

— Го Го — это Не Сяоцянь? — радостно воскликнула она.

— Тогда где мой Нин Цайчэнь?

— Ха, посреди ночи, Го Го, будь сдержаннее, не призови какого-нибудь извращенца.

— Если и правда призову извращенца, кто знает, кому из нас будет хуже? — с "раскованной" смелостью ответил человек на другом конце провода.

Го Го и правда сильная личность!

Му Цинъи дёрнулась лицом и закатила глаза.

— Цинъи, если не сдашь рукопись, я позову Хуадань, чтобы она тебя побила.

— Разве я не отправила тебе на почту?

— И снова этот "Звонок", нарушающий её мрачное настроение самобичевания.

Чёрт возьми, лучше бы ей больше не встречаться с тем мужчиной, иначе она ему покажет!

— Почему не сказала раньше? Зря потратила деньги на телефон, отключаюсь.

— Зачем быть такой реалисткой!

Му Цинъи пожала плечами и скривила губы, глядя на телефон в руке, затем выключила его, отбросила в сторону и покатилась в кровать, чтобы заснуть.

Поиск жилья был таким утомительным делом, что энтузиазм Му Цинъи по поводу покупки дома постепенно угасал, и она уже начала подумывать о постоянной аренде.

Нужно было сравнить три варианта, чтобы принять решение, но проблема была в том, что она сравнила слишком много, и у неё зарябило в глазах. Началась паранойя, ей казалось, что каждый дом, словно разинутая пасть, ждёт, чтобы сожрать её деньги.

— Эх!

Как же тяжело.

— Эх!

— Так угнетает, что хочется кого-нибудь побить.

— Эх!

— Почему она вообще сидит здесь и постоянно вздыхает?

Сквозь стеклянное окно она смотрела на прохожих, каждый из которых казался таким беззаботным... Она призналась себе, что её нынешнее состояние — это психология "кислого винограда".

Она большими глотками пила ледяную воду, пытаясь остудить свой внутренний огонь.

Ой?

Её глаза вдруг сузились.

Тот мужчина напротив, только что вышедший из машины, немного знаком... "Знакомство" номер один, его трудно не запомнить.

Она отставила ледяную воду, бросилась к прилавку, кинула крупную купюру и выбежала наружу.

Шанс представился, упустить его — было бы глупо, а Му Цинъи никогда не считала себя идиоткой.

— Дорогой!

Раздался приторно-сладкий зов, от которого по коже пошли мурашки, привлекая внимание всех на улице.

Лун Ичэнь ошеломлённо смотрел, как к нему несётся чья-то фигура, так быстро, что у него не было времени даже среагировать. Человек бросился ему в объятия, ударив так, что у него заболели рёбра.

— Ох.

— Это было не бросание в объятия, а скорее преднамеренное убийство.

— Дорогой, ты вчера сказал, что придёшь ко мне, но не пришёл, и я провела прекрасную ночь впустую, ты должен мне возместить!

Лун Ичэнь с холодным лицом попытался отцепить её руки, но обнаружил, что хватка у этой женщины была поразительно сильной.

— А-а-а... — В следующий момент раздался пронзительный крик.

Все поспешно закрыли уши.

— Ты кто?

Она обнимала его полдня, но не узнала? Сегодня что, День дураков?

Лун Ичэнь слегка приподнял густые брови.

Эта женщина достаточно смела!

Так же быстро, как и появилась, женщина, устроившая большой переполох, на глазах у всех на улице запрыгнула в такси и скрылась.

А Му Цинъи, запрыгнувшая в машину, на заднем сиденье так смеялась, свернувшись калачиком и держась за живот, что водитель засомневался, не подвёз ли он психически больную.

— Барышня, вы в порядке? Вы что, больны? Только что села в машину и так смеётся.

— Хорошо... лучше... не бывает...

— Выражение лица того мужчины было таким забавным, похоже, у неё теперь целый месяц будет хорошее настроение.

Водитель начал подумывать, не отвезти ли её прямо в больницу.

— Водитель, пожалуйста, остановите на следующем повороте.

— Хорошо.

— То, что она сама выйдет, было бы лучше всего.

Выйдя из машины, Му Цинъи купила в кафе-мороженом огромный рожок, счастливо ела его, напевая песенку, и легко прогуливалась.

Всё же лучше сначала пожить некоторое время у Го Го, а то кошелёк не выдержит постоянного проживания в отеле.

Поэтому она сунула руку в карман, чтобы достать телефон... То, что "крайняя радость порождает печаль", должно быть, относилось к её нынешней ситуации!

Му Цинъи уныло посмотрела на пустую руку, обыскала все карманы и была вынуждена признать факт: телефона нет.

Увы!

Телефон, который служил ей пять лет и шесть месяцев, телефон, который был уже настолько стар, что к нему нельзя было купить запчасти, просто бесшумно исчез.

Какая неудача!

Её длинные ресницы моргнули, мозг лихорадочно заработал, прокручивая назад все предыдущие события, и затем время остановилось на сцене её злонамеренного "Знакомства"... Конец!

Что-то упало на месте преступления, и это можно было считать поличным, потому что эта вещь очень быстро навлечёт на неё неприятности.

Она обречена!

Она бросилась в придорожную телефонную будку, быстро набрала номер, непрестанно молясь в душе, чтобы все боги на небесах благословили её, которая лишь иногда обращалась к Будде и верила в Господа.

— Го Голань, кто спрашивает?

— Го Го, это я, Цинъи.

— Цинъи... — Голос Го Голань тут же стал неуверенным, но та, к сожалению, ничего не заметила и продолжала тараторить.

— Го Го, я только что потеряла телефон, если какой-нибудь незнакомый мужчина позвонит и спросит, кто владелец, ты обязательно должна молчать... — — Слишком поздно, — наконец вставила Го Голань, когда та перевела дух.

— Что?!

Телефон чуть не выскользнул из рук Му Цинъи, и её голос стал неудержимо паническим.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение