— Тогда я столкнулась с похожим случаем.
Он был водителем грузовика и случайно сбил насмерть человека.
Но с тех пор прошло много лет, и потерпевшей стороны уже не было.
Я тогда очень мучилась: сообщать в полицию или нет? — Бай Сяохэ задумчиво посмотрела вдаль.
— И что потом? Вы сообщили? — тихо спросила Линь Юньсан.
Бай Сяохэ покачала головой.
— Позже одна очень опытная пожилая консультант сказала мне, что если я каждый день буду терзаться такими вопросами, то мне не место в этой профессии.
Она посоветовала мне лучший способ: представить себя машиной без чувств, без правового сознания и даже без морали.
Тогда единственной проблемой, о которой нам нужно будет думать каждый день, станет то, как вылечить пациента, а не как отправить его под суд.
Видя слегка удивленное выражение лица Линь Юньсан, Бай Сяохэ улыбнулась с поистине женским изяществом.
— Я знаю, это расходится с тем, чему тебя учили с детства.
Но иногда общество устроено именно так.
Я не знаю, что у тебя случилось, но советую не лезть не в свое дело, иначе это навредит тебе самой.
Линь Юньсан снова нахмурила брови.
Честно говоря, хотя она и признавала, что в словах Бай Сяохэ есть доля правды, она все равно считала себя правой.
Когда кто-то представляет угрозу для общества, долг каждого — выявить этих отбросов.
— Сяо Сан, не будь такой сердобольной, это тебе не на пользу, — Бай Сяохэ встала и вышла из ее кабинета.
Линь Юньсан задумчиво уставилась на материалы на столе, впервые ощутив растерянность на рабочем месте.
Хотя она проработала всего три дня, у Линь Юньсан скопилось немало материалов. Только к вечеру третьего дня она наконец все разобрала.
Подняв голову и взглянув на часы, она увидела, что рабочий день уже закончился. Небо слегка потемнело, а внизу уже сливались потоки машин.
Линь Юньсан провела рукой по темно-синему стеклу здания «Ханя», чувствуя легкое сожаление.
Осталось всего четыре дня, и ей придется уйти отсюда.
Вдруг снаружи послышались голоса.
Странно, уже так поздно, кто еще мог задержаться на работе?
В компании «Ханя» всегда придерживались принципа не работать сверхурочно.
Ой, неужели вор?
Линь Юньсан тут же представила себе целую драму: она успешно ловит вора, и компания просит ее остаться.
С этой мыслью она на цыпочках вышла из кабинета и увидела чью-то тень, направляющуюся к кабинету Хань Цзяня.
Этот силуэт показался ей знакомым.
Линь Юньсан дождалась, пока дверь кабинета снова закроется, и только тогда осторожно подошла и прислушалась к доносившимся изнутри звукам.
— Господин Ван Мин, пожалуйста, садитесь, — Линь Юньсан была поражена. Это был голос Хань Цзяня.
Неужели господин директор лично решил провести консультацию для Ван Мина?
Затем голоса в кабинете стали заметно тише. Хань Цзянь, похоже, понизил голос, чтобы уменьшить настороженность Ван Мина.
Линь Юньсан не могла расслышать, о чем именно они говорили, и не могла понять, что задумал Хань Цзянь.
Она простояла снаружи добрых полчаса, прежде чем наконец услышала какое-то движение внутри.
Не успела она прислушаться внимательнее, как дверь кабинета Хань Цзяня распахнулась, и оттуда выскочил мужчина с тщательно уложенными волосами и разъяренным видом.
— Это ты?! — Ван Мин, увидев Линь Юньсан, тут же свирепо уставился на нее и протянул к ней свои большие руки.
— Ты же, черт возьми, обещала хранить тайну! Какого черта ты настучала? И какого черта вы оба уговариваете меня сдаться? Я убийца! Если я сдамся, я что, живым останусь?! — выпалил Ван Мин.
Линь Юньсан отступила на несколько шагов.
— Не торопитесь, расскажите все по порядку.
— Какое к черту «по порядку»! Ты просто трепло! Говори, кому еще рассказала? Я вас всех разом прикончу! — говоря это, Ван Мин развернулся, схватил в кабинете деревянный стул и со злобным видом двинулся на Линь Юньсан.
Из кабинета стремительно выскочил Хань Цзянь и встал перед Линь Юньсан.
— Сначала со мной разберись.
От его резкого движения воздух пришел в движение, и Линь Юньсан уловила легкий свежий аромат.
Господин Хань… защищает меня?
Она не могла поверить.
— С тобой так с тобой! — яростно крикнул Ван Мин. — Думаешь, раз ты директор, я тебя не трону? Я и раньше хотел тебя избить! — Он в ярости замахнулся резным деревянным стулом на Хань Цзяня.
У Хань Цзяня не было ничего, чем можно было бы защититься, спиной он упирался в дверь, отступать было некуда, оставалось только выставить руки для защиты.
В тот момент, когда Хань Цзянь уже приготовился пожертвовать обеими руками, он вдруг услышал звук разбивающегося фарфора.
Подняв голову, он увидел, как фарфоровая ваза с перегородчатой эмалью, за которую он заплатил несколько сотен тысяч юаней, разлетелась на куски у ног Ван Мина.
Ван Мин, пошатываясь, рухнул на пол, а стоявшая за ним Линь Юньсан опустила руку, которой только что держала вазу.
У Хань Цзяня сердце кровью облилось.
Затем он увидел, как Линь Юньсан с видом героя, совершившего подвиг, спросила:
— Господин Хань, не могли бы вы добавить мне немного к зарплате за этот месяц?
Хань Цзянь: «…»
Снаружи внезапно послышался звук полицейской сирены.
Линь Юньсан широко раскрыла глаза и удивленно спросила:
— Господин Хань, вы вызвали полицию?
Хань Цзянь не ответил.
Еще раньше, увидев, как большие руки Ван Мина тянутся к Линь Юньсан, он нажал на кнопку экстренного вызова полиции в своем кабинете.
— Господин Хань, вы… — сердце Линь Юньсан вдруг дрогнуло от волнения. Господин Хань, должно быть, вызвал полицию ради нее.
Оказывается, Хань Цзянь не такой эгоист, каким казался.
Хань Цзянь взглянул на нее и холодно бросил:
— Не стоит благодарности.
Только тут Линь Юньсан опомнилась и поспешно слегка поклонилась:
— Спасибо, господин Хань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|