Свекровь Хайхуа сидела слева от госпожи Сюэ.
– Мадам, эта девушка с детства была честной. Она никогда не видела таких больших домов, поэтому она немного растеряна.
– Свекровь, не называй меня мадам, меня это оскорбляет, – рассмеялась Сюэ. – Хорошая девочка, иди сюда.
Цинлю осторожно сделала несколько шагов вперед.
Сюэ взяла ее за руку, заглянула в глаза и улыбнувшись, сказала:
– Я слышала от свекрови Хайхуа, тебя зовут Цинлю?
Цинлю лишь молча кивнула.
– Красивое имя. Я думаю, ты уже знаешь для чего здесь. Но я спрошу тебя только об одном. Ты делаешь это по собственной воле или у тебя просто нет другого выбора, кроме как сделать это?
Вчера днем свекровь Хайхуа пришла к Сюэ и сказала, что нашла девушку, которая полностью совместима Далянем, но эта девушка все еще жива.
Услышав это, Сюэ на мгновение опешила. Хоть она и хотела женить Даляня, но она не хотела разрушить жизнь живой девушки.
Свекровь Хайхуа рассказала о ситуации девочки. Продумав всю ночь напролет, Сюэ не была уверена до конца в правильности данного решения, но все же решила встретиться с этой девушкой.
– Мадам, я делаю это по собственной воле, – тихо ответила Цинлю.
– Я слышала о ситуации в твоей семье. Если это из-за денег, ты могла бы просто одолжить немного у нашей семьи. Ты еще так молода, не стоит делать столь безрассудных решений, которые погубят тебе жизнь.
Сердце Цинлю на мгновение дрогнуло, но вскоре она снова покачала головой и сказала:
– Мадам, честно говоря… я уже когда-то пыталась выйти замуж, но по определенным обстоятельствам помолвку разорвали. Теперь, я стара и мое лицо изуродовано, отчего больше никто на мне не жениться. Я не хочу, чтобы мои родители и младшие брат с сестрой страдали.
Но Цинлю решила умолчать о том, что их семья уже должна родственникам около восьми таэлей серебра. Если они будут должны еще и семье Линь, то им придется выдать замуж Цинмэй, чтобы суметь со всеми расплатиться.
Сюэ догадывалась, что у нее могут быть какие-то секреты, поэтому не стала дальше распрашивать.
Честно говоря, как только она увидела Цинлю, девушка ей очень понравилась. Она была разумным и простым ребенком. Кроме того, она была единственной, кто был совместим с ее сыном Далянем.
Прошло десять лет с тех пор, как Далянь скончался… Говорят его душа так и не смогла найти покой. Вот почему Сюэ хотела женить его.
Теперь, когда нашелся человек, полностью соответствующий Даляню, Линь Сюэ не хотела отпускать Цинлю просто так.
В течение стольких лет каждый раз, когда она просыпалась посреди ночи и думала о сыне, который так рано и скоропостижно скончался, ее сердце разрывалось от боли. Она надеялась, что Далянь сможет узнать о ее материнской работе, и его душа наконец найдет покой.
Подумав об этом, глаза Сюэ наполнились слезами. Она вытерла уголки глаз платком, а после снова посмотрела на Цинлю, ее взгляд стал еще более любящим:
– Хорошая моя. Если ты все решила, то отныне мы будем семьей. Не беспокойся о ногах своего отца, завтра рано утром я пошлю кого-нибудь в округ за доктором.
Сюэ снова посмотрела на свекровь Хайхуа и сказала:
– Попроси свекровь помочь выбрать «Хороший день» для заключения брака и сходи домой собрать вещи.
– Спасибо, мадам! – Радостно ответила Цинлю.
Сюэ усадила ее рядом, легонько похлопала по руке и с улыбкой сказала:
– Не называй меня мадам, в нашей семье так не принято. Теперь ты можешь называешь меня просто тетей. А после того, как выйдешь замуж, то сможешь звать меня мамой.
– Хорошо, тетя.
Сюэ протянула руку, чтобы заправить выбившиеся волосы, внимательно посмотрела в лицо девушки и, опустив голову, улыбнувшись сказала:
– Ты такая красивая девушка. Ты не должна позволять этому шраму портить твое лицо. В будущем, я попрошу кого-нибудь подобрать подходящий пластырь, чтобы убрать шрам. Я помогу тебе от него избавиться и придам твоему лицу нежность.
Смутившись, Цинлю опустила голову.
– Для Цинлю это тоже благословение – встретить свою родственную душу и наконец выйти замуж, – сказала Хайхуа.
– Это все благодаря судьбе, которая подарила мне такую хорошую невестку. – Сказала с улыбкой Сюэ.
Свекровь Хайхуа только покачала головой:
– Это Цинлю связала свою судьбу с вашим сыном. А сейчас старая леди собирается вернуться и уладить кое-какие дела. Цинлю, не хочешь вернуться со мной?
Цинлю посмотрела на Сюэ и уже собиралась встать, чтобы уйти, как Сюэ поспешно взяла ее за руку и сказала:
– Свекровь Хайхуа, Цинлю понравилась мне с первого взгляда. Я хочу еще немного с ней поговорить. Если мы не против, то я попрошу кого-нибудь проводить вас до дома.
Сюэ снова повернулась к Цинлю и спросила:
– Хорошая моя, не хочешь ли ты еще ненадолго остаться со своей тетей?
Цинлю взглянула на свекровь Хайхуа и тихо сказала:
– Бабушка, не беспокойтесь пожалуйста. Я потом сама вернусь домой.
– Все в порядке, тогда я попрошу кого-нибудь проводить вас.
Как толбко Сюэ это сказала, то позвала женщину средних лет и объяснила, чтобы та проводила свекровь Хайхуа до дома и завернула для нее упаковку розовых пирожных в дорогу.
Видя, что свекровь не возражает, Цинлю согласилась остаться еще нанемного.
После того, как свекровь Хайхуа ушла, Сюэ отвела Цинлю в подсобку:
– Пойдем, дитя мое, я покажу тебе комнату, где раньше жил Далянь. После того, как ты переступишь порог нашего дома, то будешь жить там.
(Нет комментариев)
|
|
|
|