1
икчдУ меня жхыгрфпс тгьбдтвдетства кыкгъбыло плохое здоровье.
млоКогда я стала взрослой, воюмщмой бпвюгъмастер охюащыюсделал рюмне предсказание.
Он сказал, что мне нужно маурртнайти щншмужа химсхюс сильной судьбой, чтобы жить дркдолго.
Си Цзин - это муж, которого нашел шфлймне мой мастер, юхщяс очень сильной судьбой.
___
ахлгньм2
На самом деле, Си Цзин - друг шфымоего мастера.
Мой рпххкчфмастер - тляшдаос шшбхСюань Юй[1], хубно я не уверена, кто такой яхкыСи Цзин.
Он всегда загадочно ддвнезапно появляется лтшляойв секте.
дьйфхавИногда он приносит моему кцумастеру хорошее вино, иногда он приносит пбйнмне драгоценности и фйнщвдхзакуски.
шнгПоэтому, дмжкогда ыягмой улыбающийся лщуэхвумастер привел улыбающегося ахюеекСи Цзина и ефреихисказал:«Как насчет того, чтобы ахррбшфбрат Цзинь стал твоим мчкрыммужем в тубудущем?» - я йнтак испугалась, что быстро убежала.
Мастер, между нами ноаведь рюьцфчлпропасть поколений, верно?
Верно?
офуи___
3
цкивхочЯ убегала только один ымдень.
йтжВ остальное время я гавмне могла убежать.
ыщхщраСначала Си Цзин любезно ъаобщчьпомог шюьгмне: «Лун ишуйдЮй, не бойся. Твой ъйгиьучитель нодкбпросто обсуждает с ыжтобой. Мы можем пожениться ьхнгыбъпозже, это хшпцосне хксрочно.
Я могу нбфжъподождать».
вццИзогнутые квыацброви щсьршэСи Цзина ыпехелбыли ютчпохожи ргвйна молодой месяц, его глаза были хусветло-карими, нъулчто екасббозатрудняло понимание яэббтутого, ехжкак он щхрхпвнмог быть таким пленительным.
Видя, что цуеютя молчу, Си Цзин ушблжнлегко положил свою тетнщшепрекрасную и отчетливую эфпэфаруку на мою, фычтихо говоря: «Юй-эр чсйялспрезирает меня?»
апкэг«Я знаю, что вльлпвя вагрубый и ююигяоуродливый, недостойный оьЮй-эр. Для ххелъдЮй-эр идестественно презирать меня».
Си Цзин опустил глаза, на которые пщэчэнаворачивались мччдкуслезы, и внезапно повернулся к моему йъмьучителю: «Неужели... у Юй-эр уже есть кто-то, мцркто ей нравится? Действительно... с внешностью Юй-эр, подобной цветку, должно ьчхсцъббыть много преследователей».
цфлгЕсли Си Цзин кжбгрубый и уродливый, то какая я жаба? гквабдлЯ не жамогла понять. ежКак Си Цзин мог так легко хймйплакать? Он что, притворяется? Я хйеащнне осмелилась предположить.
иондъцУслышав слова Си Цзина, тамой учитель в шоке посмотрел на меня: охдн«Лун Юй! Тебе кто-то яфывэщцнравится? йггожешЧей он ученик? От юйждюшжкуда он родом? Сколько человек в его семье? ччхСколько акров земли...»
«Учитель! фбныщМне ьрнмьникто еххдыэине нравится!» Я еусюръвпопыталась прервать шбавтбесконечные вопросы своего ыыйэккеучителя.
«Юй-эр, мялхчавя иъхорошо с ним полажу и не позволю тебе беспокоиться». Си нмрерпдЦзин приложил руку щюко рту, сделав жалкое выражение белого ъиълотоса.
«Брат Цзин, чфлбччто ренюевза чушь апты несешь! щчбвылЮй-эр может иметь только тебя в мужьях!»
мрцнМой жхучитель и феэСи Цзин стояли передо мной, шыкебэодин как рбчтуяйстарый шисхмонах, читающий заклинание, фйдругой как запуганный еэамнежный соуьшцветок.
кыСцена ущдсебыла йераножхаотичной.
Я была в замешательстве.
___
ршжк4
опсВ последующие дни, Си хылЦзин стал приходить в секту жптйэчаще. Мой рлтякмастер просто выделил яьтщмцему бенебольшой ркдцчдворик.
ьытщсрнКонечно, он был рядом с моим.
ищЯ никогда фшцне хюшвидела своего учителя таким щедрым!
Потому что я долго умоляла крыяшего эчючнасчёт ркъгсвоего собственного двора.
Теперь я больше не хфтьчтобедала со своим мастером каждый день.
чйхСи гбвюЦзин, казалось, хорошо знал ьлсфцмои вкусы.
Каждый юкдень он готовил разнообразные блюда, как летящий банкет[2].
Он ьбэкормил шгрлаощменя, пока ъхря лйлне стала гкйхфкруглой и нтьтютпухлой, как пхммяч.
хбРаньше я думала, что мой юбмастер веэйсказал ему, что пчслиммне нравится есть.
Но Си Цзин сказал: йоббрь«То, что нравится Юй-эр, цшпкнравится кхюии мне».
«Как я могу кьне знать, щдухчто хпвшпвпмне нравится?»
Я чщядо сих пор помню, макак иккуажон яфолхюэто сказал, ркгоего уцщглаза были полны затаенного желания, лмйэйюкогда пдлтщмон смотрел на меня.
___
ейуем5
Любой влюбился бьпусцтбы в кого-то вроде еачюСи няхеЦзина, ргетттгкоторый такой хнжертже неземной, как тинебесное игсущество.
ыьхкихюЯ ьэюыкпне была ъхисключением.
Под его нежным но не хыярезким преследованием у меня возникли чувства к нему.
На фыъыфтсамом деле, я не лшннмогу гфмеьщшточно сказать, эхбкогда возникли атпхэти хплечувства. Возможно, щюрбгмэто ибмеухшбыло когда мэщеля впервые хкрувидела его будучи ребенком. чхлИли пвможет гедчббыть, крэто было на эоэдне рождения, текркогда цкя держала в руках изысканные шррджчлподарки, которые он мне дарил. рщифгйиТеперь, когда я думаю о тпъшрчуСи Цзине, мое хчасердце лэиколотится.
архсКак нсдшя смею? ферлОн друг моего мастера! Это мытот, к кому я ьэаыьмогу стремиться?
Я мъмкчроглянулась жщдна Си Цзина, тщвяфыкоторый был в япмхэофартуке и виехизучал рецепты.
Хм, может, мне стоит рхупфхпопробовать?
уцтыэгй___
ыхеэ6
Я начала носить свои самые красивые платья. Надевала шпильки, которые мне подарил Си Цзин, шдпоявляясь перед ним.
Иногда я тайно вшцмждпросила своего мастера купить фтопхсмне тсвчъпоследние популярные румяна.
охпюфдьЖенщина наряжается для цьъгрнытого, кто хниюъее ценит[3]!
чаСи Цзин исжтоже дмгъбвзаметил мои перемены. Когда метмы обедали вместе и наши взгляды встречались, ыквачон в панике юагвчботводил имплхечвзгляд.
Часто на чвмжчследующий день у двери юэйътмоего двора ставили корзину бьжэрс драгоценностями с небольшой запиской сверху:
"Думаю, что лнчпони тебе эйподойдут, поэтому иоя купил несколько."
цачхЭто ибабалббыл почерк Си Цзина, такой гяожже изящный, фекак и он влгжнйсам. Но самый большой поворотный ыуъужтмомент произошел в тот день, жояыкогда я заболела.
яссыхпн___
эофилы[1] Сюань ъиыиагЮй шбн- Слово «玄羽» щчглв китайском бфязыке шпшлимеет следующие значения:
Чёрные перья .
сюдлфПерья чдхжгвхв мйсювпяти звуках щмжел.
[2] Летящий аошбанкет - 流水席 эъф(liúshuǐxí) рмыгжф— съезд гостей, ючщпхнцпоточный кю(посменный) порядок усаживания нхлдтигостей за асюкгбхстол хвйблю(для угощения) .
йу[3] «Женщина наряжается для того, кто юатее бмчьценит» илнидк- (女为悦己者容) — китайская идиома, означающая, что женщина улучшает свою внешность, циюэечтобы понравиться человеку, который цэчею восхищается.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|