Юй Сяомяо переместился.
Ему ужасно не повезло: он превратился в кота, да еще и переместился в мир будущего.
Технологии превзошли его воображение. Он не знал, то ли кошачьи эволюционировали, то ли человеческие гены слились с кошачьими, но факт оставался фактом: здесь люди могли превращаться в кошачьих, а кошачьи — в людей.
Язык был ему совершенно непонятен. Технологии, описанные в романах, где в будущем сосуществуют разные языки, а общение между людьми возможно благодаря автоматическому переводу через оптический мозг, генерирующему привычный язык, здесь, казалось, не существовали.
На нем, кроме гладкой шерсти, не было ни идентификационного чипа, ни портативного оптического мозга, ничего.
Это означало, что у него не было валюты этой эпохи, он не мог купить одежду (при превращении из кота в человека тело было голым, совсем не так, как писали в фантастических романах: лисы-оборотни, принимая человеческий облик, появлялись в красивой одежде), и не мог купить еды. Он был ужасно голоден!
Оставалось только последовать примеру бродячих кошек и рыться в мусорных баках.
Но...
Юй Сяомяо взглянул на леопарда, который караулил у мусорного бака и был в несколько раз крупнее его, и молча отвернулся: — Эй (#`O′), Леопард, ты же высококлассный хищник, вершина пищевой цепи, что значит жить у мусорного бака? Где твое величие?
Когда он оказался в тупике, то увидел на углу улицы маленькое объявление, приклеенное, как лишай. Ему стало очень любопытно, что в эту эпоху еще существует "лишай", и он присмотрелся. Оказалось, объявление было написано на китайском, причем знакомыми ему упрощенными иероглифами.
— Требуется Укротитель Шерсти, с питанием и проживанием.
Адрес: Ракушечная улица, дом 414.
С питанием и проживанием!
Глаза Юй Сяомяо мгновенно загорелись. Разве это не то, что ему нужно?
Поэтому, недолго думая, он поспешил искать Ракушечную улицу. Ему очень повезло: подняв голову, он увидел у входа на улицу огромный знак в виде ракушки с указателем направления. Надписи на нем он, конечно, не понимал, но наугад предположил, что это верное направление, и пошел туда.
Все прошло на удивление гладко. Названия магазинов вдоль улицы были написаны незнакомыми ему иероглифами, но номера домов были арабскими цифрами. Он искал их один за другим и наконец нашел нужный, когда почти дошел до конца улицы.
Номер был не на земле, а на цокольном этаже. Вход очень напоминал подвальный барчик в европейских или американских переулках. Резные перила заржавели и покрылись патиной, ступеньки были скользкими, по краям рос зеленый мох. Дверь была тяжелой деревянной, а дверной звонок — подвесным, с длинной веревкой. Юй Сяомяо прыгал, пытаясь дотянуться, и только через некоторое время ему это удалось.
Колокольчик издал хриплый звон.
Прошло много времени, прежде чем дверь открылась, и послышался голос, явно не желавший открывать: — Что нужно?
— Эм... — Голос Юй Сяомяо был уже не того возраста, что раньше, он стал намного моложе, звучал как у шестнадцати-семнадцатилетнего подростка. — Я пришел на собеседование.
Едва он закончил слово "собеседование", как изнутри послышался звон и грохот, затем дверь распахнулась, высунулась рука, схватила Юй Сяомяо, швырнула его внутрь и быстро удалилась: — Мы договорились, что как только найдешь кого-то, отпустишь меня, не смей нарушать обещание!
Эх... Юй Сяомяо замолчал.
— Честно говоря, услышать китайскую речь было так приятно, вот только содержание звучало не очень хорошо, было такое чувство... словно попал в логово разбойников (Д*)
И точно... В следующую секунду его схватили за загривок и подняли.
Не говорите, этот загривок действительно что-то с чем-то. Раньше он видел это только в передачах о животных, где говорилось, что стоит схватить кошачье за загривок, и даже самый свирепый большой кот мгновенно становится послушным.
Тогда Юй Сяомяо не очень верил, но теперь испытал это на себе. Как только эта складка кожи натянулась, его четыре лапы, даже если и хотели сопротивляться, не могли сделать ни малейшего движения, а лишь дергались, как у маленького котенка.
Юй Сяомяо снова замолчал. Ладно, даже сопротивляться не получается!
Будь что будет!
А в следующую секунду...
— Ой, это же рэгдолл!! Я мечтала завести рэгдолла, а сегодня он сам ко мне пришел! Посмотрите, какой окрас, какое на ощупь! Как там называется окрас? Сил-биколор? Блю-биколор? Или сил-блю-биколор? Ладно, неважно, просто... На ощупь~~~~~~ это просто невероятно приятно!
Юй Сяомяо полностью положили на колени этому человеку и начали гладить, начиная с подбородка и ушей.
— О нет!!! Он хотел сопротивляться, но не ожидал, что гладить будет так приятно. Когда его гладили от ушей вниз, кровь мгновенно отлила от головы, и вся способность мыслить исчезла.
Чесать и гладить подбородок, как же хорошо! Как же приятно!
Это было такое наслаждение, которое подбородок в человеческом облике никогда не испытывал. Юй Сяомяо даже не удержался и замурлыкал.
Э?
Он на мгновение замер, не понимая, почему мурлычет. Он не знал, что это физиологическая особенность кошек: они начинают мурлыкать, когда им приятно, когда их гладят.
Про спину и говорить нечего. Его шерсть и так была длинной, шелковистой и гладкой, а рука этого человека скользила по ней, да еще и гладила хвост!
— Мяу! — Юй Сяомяо не удержался и мяукнул.
Тот человек засмеялся: — Очень приятно, да? Ну-ка, вытяни лапки!
Юй Сяомяо послушно вытянул лапки. Подушечки лап было так приятно мять, а потом его аккуратно перевернули и показали животик.
— Мяу!!!! Гладьте животик, это еще приятнее аааа!!!!
— Вверху слева! Вверху справа! Внизу справа! Внизу слева! Посередине! Рука этого человека гладила его именно так, как он хотел, идеально!
Глаза Юй Сяомяо сияли.
Только...!!!!
— Эй (#`O′), по голосу ты девушка, куда ты там лезешь? Я кот-мальчик, кот-мальчик ааа!!!
— Ой! Оба белые!
━━∑( ̄* ̄*|||━━ Юй Сяомяо окаменел.
— Ой-ой-ой, испугался из-за такой мелочи? Дальше будет еще интереснее! — Тот человек злобно засмеялся. Юй Сяомяо сразу подумал о плохом и, забыв о приятных ощущениях, поспешил убежать!
— Хочешь убежать? Поздно! — Внезапно тот человек принял свою истинную форму: человеческое лицо, тигриное тело, девять хвостов!
Такого животного он никогда не видел. Разве что когда-то играл в игры, где были питомцы, и читал описание, что в "Шань хай цзин" есть упоминание о существе по имени Лу У.
Значит, в этом мире есть не только кошачьи?
— Совершенно верно. С твоим маленьким тельцем ты мне точно не соперник, так что смирись! — Смеясь, сказала она. — Я тебя не обижу. Если будешь хорошо учиться, гарантирую, что станешь самым крутым Укротителем Шерсти во всей Вселенной. Вот, как и обещали, с питанием и проживанием. Эта комната твоя, а еда на заднем дворе, сам доставай.
Юй Сяомяо: "..." Самый крутой во всей Вселенной — это уж слишком. С его-то маленьким тельцем это вряд ли возможно. Главное, что с питанием и проживанием.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|