Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Эти книги Вэнь Жунь просматривал не менее сотни раз с юности; почерк на форзацах постепенно менялся от незрелого к зрелому.
Ши Цзинъюэ гладил их, словно желая запечатлеть каждую мелочь взросления Вэнь Жуня в своём сердце.
Как в прошлой, так и в этой жизни, он упустил эти годы, что неизбежно привело к тому, что Вэнь Жунь проникся симпатией к Ши Чэну.
Если бы он не уезжал за границу в те годы, или если бы переродился ещё раньше, как было бы хорошо.
Тогда он смог бы раньше крепко привязать Вэнь Жуня к себе.
Не пришлось бы так долго терпеть и ждать самого подходящего момента.
Пока Ши Цзинъюэ думал о том, как в будущем запрёт Вэнь Жуня в тёмной комнате и будет поступать с ним по-своему, он неосознанно перелистнул несколько страниц, и закладка, лежавшая внутри, случайно упала на пол.
Он наклонился, чтобы поднять её, и обнаружил, что это фотография Ши Чэна.
— Динь! — Он без колебаний достал зажигалку и поджёг уголок фотографии.
Глядя, как пепел, оставшийся после сгоревшего пламени, исчезает из его поля зрения, уносимый ветром, он почувствовал, как загнанный зверь в его сердце, рвущийся на свободу, немного успокоился.
Затем он взял другие книги и, без исключения, нашёл в разных уголках каждой книги большую стопку фотографий Ши Чэна.
Были тайные съёмки, одиночные портреты и совместные фотографии.
Ши Цзинъюэ с бесстрастным лицом сжёг все тайные съёмки и одиночные портреты. На совместных фотографиях он оторвал и сжёг часть с Ши Чэном, оставив только половину с Вэнь Жунем.
Он пристально смотрел на Вэнь Жуня, который на фотографии улыбался просто и ярко, и на его лице появилась жестокая улыбка.
Всё моё.
Он аккуратно сложил все оставшиеся половинки фотографий, засунул их в карман пиджака, затем присел на корточки и достал из неприметного угла книжного шкафа старый фотоальбом.
Альбом, в отличие от часто просматриваемых книг, был безупречно чист, но покрыт толстым слоем пыли.
Помня о прошлой жизни, Ши Цзинъюэ пролистал альбом до последних страниц и нашёл совместную фотографию в самом легко упускаемом из виду месте.
На ней были двое детей: старшему около десяти лет, младшему всего шесть.
Старший обнимал младшего, улыбаясь солнечно и нежно.
Младший был немного застенчив, его глаза пристально смотрели на старшего, словно он смотрел на своё с трудом обретённое сокровище.
Ведь это он первым встретил Вэнь Жуня.
Но ты так легко вычеркнул меня из своей памяти, и даже единственное свидетельство этого было заперто в темноте, куда не проникает свет.
Ши Цзинъюэ гладил двух людей на фотографии, в его глазах витала безграничная нежность и привязанность, смешанные с холодной грустью, которые в итоге превратились в глубокое и зловещее коварство.
В этой жизни я не отпущу тебя, даже если умру, я утащу тебя с собой.
Словно набожный последователь, Ши Цзинъюэ глубоко поцеловал улыбающееся лицо Вэнь Жуня на фотографии.
============================================================================
Вэнь Жунь закончил убираться в спальне и гостиной, подошёл к кабинету и почувствовал, как в носу витает запах гари.
Он немного удивился, толкнул полуоткрытую дверь и увидел Ши Цзинъюэ, курящего сигарету, а рядом с ним лежали собранные вещи.
Запах гари... Даже от окурка такого не будет.
Однако Вэнь Жунь огляделся и не нашёл ничего необычного, поэтому оставил это.
В любом случае, главное, чтобы не было пожара.
Что касается того, что Ши Цзинъюэ курит или сжигает что-то ещё, пусть ему будет хорошо.
Вероятно, из-за того, что прошло слишком много времени с последнего раза, когда он просматривал книги, Вэнь Жунь совершенно не связал запах гари с фотографиями, заложенными в его книгах.
— Вещи из кухни и ванной мне у тебя не пригодятся, так что я их не собирал.
Давай соберём твои вещи, и мы сможем идти.
Ши Цзинъюэ кивнул и тут же наклонился, перенеся все собранные вещи в гостиную.
Благодаря совместным усилиям, они быстро упаковали все мягкие вещи, а крупные предметы рассортировали, связали и засунули в плетёные мешки.
Когда всё было готово, небо, однако, испортилось, и начал шуршать дождь, который внезапно стал очень сильным.
Хотя летние дожди приходят и уходят быстро, они вдвоём ждали долго, но дождь не прекращался, а только усиливался, не показывая ни малейшего намерения остановиться.
Он продолжался с четырёх часов дня до наступления темноты, и даже после ужина, только тогда он начал понемногу стихать.
Вэнь Жунь жил в старом жилом комплексе; когда он покупал квартиру, у него было мало денег, и он купил вторичное жильё.
Пожив там долго, он так и не подумал о переезде.
Сам комплекс был в порядке, но дороги были сильно разбиты.
Поэтому после сильного дождя вода скопилась на полметра, и выйти было невозможно.
Машина Ши Цзинъюэ тоже была затоплена, и Вэнь Жунь очень беспокоился, что после того, как вода спадёт, она не заведётся из-за попадания воды.
Но помимо этой проблемы, сейчас самым неотложным было то, что у них не было ужина.
Ши Цзинъюэ вызвался готовить, но не прошло и десяти минут, как Вэнь Жунь услышал грохот кастрюль и сковородок из кухни.
Тогда Вэнь Жунь с опозданием вспомнил, что в прошлой жизни Ши Цзинъюэ в это время ещё не освоил навык готовки... А сам он умел готовить только простую лапшу быстрого приготовления.
Поистине, беда не приходит одна.
Поэтому Вэнь Жунь мог только высунуть голову и спросить: — Я приготовлю лапшу, будешь?
...Подождите, кажется, что-то не так?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|