Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Чжао Моли вышла из кабинета директора, все еще вспоминая его последние слова.

— Зарплата на испытательном сроке — шесть тысяч, после перехода на постоянную работу — по результатам.

— Если тебя не устраивает содержание работы, можешь в любое время сказать об этом.

— Если хочешь уволиться, подай заявление за неделю.

— Перед обедом подойди к господину У, чтобы обсудить рабочие задачи.

Она посмотрела на время.

Десять тридцать.

До обеда оставался еще час.

Чжао Моли посидела на своем месте, медля, и взглянула на кабинет рядом с кабинетом директора. Дверь была плотно закрыта, и ей очень не хотелось стучать в эту дверь.

— Ты из Группы А?

Чжао Моли, подперев щеку рукой, задумчиво смотрела в пространство, когда ее внезапно напугал голос рядом.

Она слегка повернула голову и через матовое стекло перегородки увидела Чжан Гуя. Закончив печатать фразу, он повернулся к ней.

— Да, я новый сотрудник в Группе А.

— Тогда тебе очень не повезло.

Чжан Гуй положил руку на перегородку и немного наклонился к ней.

— Этот "предок" там, — он кивнул в сторону кабинета У Чжэюя, — с ним нелегко.

Чжао Моли сухо рассмеялась.

Она была полностью согласна с этим.

Но не показала этого явно.

Успокоившись, она с любопытством спросила:

— Значит, потому что вы все считаете, что с ним трудно иметь дело, никто не хочет быть в его группе, и поэтому сейчас в Группе А только он один?

Чжан Гуй покачал головой:

— Нет, это не так. Строго говоря, он сам попросил быть в группе один и в основном берет только задания по поиску людей, остальным не занимается.

"Сам себе организовал группу и занимается только поиском людей..."

Подумав, что он один из инвесторов, Чжао Моли не удивилась.

— Тогда он, наверное, очень свободен? — прямо сказала Чжао Моли.

— Трудно сказать, он все равно часто бывает в отъездах.

Сказав это, Чжан Гуй улыбнулся:

— Не волнуйся, ты только окончила университет, тебя, скорее всего, не будут отправлять в частые командировки. Максимум — поручат искать информацию или что-то в этом роде.

Чжао Моли молча кивнула.

Прошло еще немного времени. Подумав, что больше медлить нельзя, она приготовила ручку и блокнот и подошла к двери кабинета своего нового начальника.

— Тук-тук-тук…

Она тихо постучала три раза.

Никто не ответил.

Она тут же постучала еще три раза.

В кабинете по-прежнему было тихо.

Чжао Моли немного поколебалась, но все же прямо толкнула дверь.

Внутри было просторно.

Окна от пола до потолка, ряд книжных полок вдоль стены, на рабочем столе — широкоформатный компьютер, системный блок которого был закрыт стеклом и светился красным флуоресцентным светом.

Она видела такие компьютеры. Это было вручную собранное оборудование топовой конфигурации.

Рядом со столом стоял большой диван, на котором лежал У Чжэюй, подперев затылок одной рукой, с плотно закрытыми глазами.

Он что... отдыхает с закрытыми глазами?

Чжао Моли подошла на два шага.

Подойдя ближе, она даже увидела, как его длинные ресницы отбрасывают тень от солнечного света, как высок и резко очерчен его нос, как четко прорисованы линии губ, выражающие легкую холодность.

Чжао Моли глубоко вздохнула.

Если бы он не бодрствовал, на него было бы довольно приятно смотреть.

Поколебавшись несколько секунд, Чжао Моли решила не беспокоить его. Работу можно было обсудить позже, ведь в первый день, наверное, все равно не будет ничего серьезного.

Когда она собиралась выйти, он вдруг повернулся на бок.

Чжао Моли испугалась, почувствовав необъяснимое смущение.

Она постояла на месте несколько секунд, убедившись, что он больше не двигается, и снова вздохнула с облегчением.

В этот момент она увидела, как что-то упало с его груди.

Это был черный шнурок, выглядевший очень качественно.

А самым привлекательным был нефритовый камень на шнурке.

Чистейший белый, с прожилками чернильно-зеленого, как шелк, прозрачный, как стекло, без единой примеси.

Чжао Моли не разбиралась в таких вещах, но по внешнему виду могла примерно догадаться, что этот нефрит стоит немало.

Мысли вернулись к реальности, больше нельзя было медлить.

Она отступила на два шага. В тот момент, когда она повернулась, чтобы выйти, человек, лежавший на диване, внезапно заговорил.

— Я просто отдыхал, а ты уже собралась сбежать?

Чжао Моли остановилась.

Послушно повернулась.

— Нет, я боялась помешать вам спать.

У Чжэюй сел, несколько секунд опустив голову, а затем небрежно засунул нефритовый кулон себе под одежду.

— Я проснулся. Теперь поговорим о работе.

Он слегка откинулся назад, положив руку на спинку дивана, и указал на стул в углу:

— Садись на тот.

Чжао Моли подошла и подвинула офисное кресло с подлокотниками недалеко от У Чжэюя.

Сев, она почувствовала себя так, словно преступник ждет допроса.

— Сразу заявляю, мы здесь не держим бездельников. Хотя в агентстве нет отметок времени, за опоздания, как сегодня утром, будет вычитаться половина зарплаты. Более трех опозданий — увольнение.

— А также, из-за характера работы, сверхурочные — обычное дело. На рабочие сообщения нужно отвечать немедленно, никаких отговорок я не принимаю.

У Чжэюй выпалил все это на одном дыхании, не отрывая от нее глаз.

— Если ты считаешь, что не можешь это принять, уйти сейчас еще не поздно. Подумай хорошенько, прежде чем ответить.

Его слова давили шаг за шагом.

Чжао Моли чувствовала, что перед ней не человек, а дикий зверь.

Он шаг за шагом заманивал добычу в ловушку, и стоило ей запаниковать или сбежать, как ее тут же разорвали бы в клочья.

Это было похоже на чувство презрения или на вызов, но это чувство не испугало ее, а, наоборот, пробудило некий боевой дух.

Чжао Моли выпрямилась.

— Я могу принять.

Ее голос был спокойным и уверенным, ни высокомерным, ни униженным.

У Чжэюй еще некоторое время смотрел на нее, а затем медленно произнес два слова:

— Очень хорошо.

Затем он встал, взял с книжной полки книгу и, больше не глядя на нее, сказал:

— Сегодняшнюю работу распределю позже, сейчас можешь идти.

Чжао Моли встала, поправила подол блузки и, не оглядываясь, вышла из кабинета.

-

В обеденное время Му Я пригласила Чжао Моли в ближайший западный ресторан.

Они заказали две порции спагетти и жареную курицу.

Чжао Моли была чем-то озабочена и ела очень медленно, отправляя лапшу в рот по одной палочкой.

— Что случилось? Невкусно?

— Да нет, все в порядке, просто аппетита нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение