Июнь в Ихэ выдался самым жарким выпускным сезоном за всю историю.
Количество выпускников университетов снова побило все рекорды. Даже при температуре воздуха в тридцать восемь градусов на ярмарке вакансий было не протолкнуться, словно на рынке.
Чжао Моли достала из папки распечатанное резюме, в последний раз проверила его, убедившись, что сможет ответить на любые вопросы, и аккуратно убрала обратно.
В телефоне выскочило сообщение в WeChat. Она взглянула на экран.
Писал её двоюродный брат Янь Цзин.
Университет, который окончила Чжао Моли, был довольно престижным, но даже это не гарантировало ей хорошую работу.
До получения диплома оставалось меньше двух недель, и руководство вуза поставило ультиматум.
В каждой группе должно быть подписано трёхстороннее соглашение не менее чем с 90% студентов — от этого зависел рейтинг университета.
В такой критической ситуации Чжао Моли вспомнила о двоюродном брате, которого не видела два года, и попросила его помочь найти хоть какую-нибудь временную работу.
Главное — подписать соглашение, а остальное можно решить потом.
Янь Цзин не стал отказываться и с готовностью согласился. Сегодня у него как раз было время, чтобы отвезти её на встречу с будущим начальником.
— Я у твоего дома, выходи, — написал Янь Цзин.
— Хорошо, уже иду, — ответила Чжао Моли.
Она быстро переоделась в деловой костюм: белая блузка с коротким рукавом и черные брюки в клетку смотрелись очень элегантно.
Даже если работа по знакомству, нужно произвести хорошее первое впечатление.
Однако её мягкие черты лица, длинные черные волосы, светлая кожа и большие, как у лани, глаза создавали обманчивое впечатление хрупкости.
Спустившись, Чжао Моли сразу заметила новенький Пассат — дядя подарил его двоюродному брату несколько дней назад.
Он хвастался этим в семейном чате целую неделю.
Янь Цзин вышел из машины и, увидев приближающуюся Чжао Моли, воскликнул:
— Ого, сколько лет, сколько зим! Выросла, стала настоящей девушкой!
Чжао Моли не смогла сдержать улыбки:
— В моем возрасте уже не растут. Ты, наверное, забыл, какого я роста?
Янь Цзин не обиделся и со смехом ответил:
— Конечно, нет. Как говорится, и в двадцать три еще можно подрасти.
Чжао Моли проигнорировала его подколку и, хлопнув его по руке, сказала:
— Поехали скорее, не будем заставлять людей ждать.
Они с детства были близки и, несмотря на долгую разлуку, не чувствовали неловкости.
Машина тронулась, Чжао Моли пристегнула ремень безопасности.
Янь Цзин почти не изменился: высокий, крепкий, немного полноватый.
Он был старше Чжао Моли на четыре года, но выглядел гораздо взрослее.
Одной рукой держа руль, другой он открыл бардачок и, указывая на леденцы внутри, спросил:
— Хочешь конфету?
Чжао Моли покачала головой.
— Не нервничай, — поддразнил её Янь Цзин, заметив, как она крепко прижимает к себе папку с резюме. — Можешь выбросить его, я уже отправил электронную версию директору Цинь. Он сказал, что всё в порядке, сегодня просто формальность.
— Да, я знаю, но всё равно возьму с собой. Вдруг он захочет что-то уточнить.
— Вот это ответственность! — невольно восхитился Янь Цзин. — А я, старый пройдоха, даже не подумал бы таскать с собой резюме.
Чжао Моли улыбнулась, вспомнив, что компания, в которую её устраивает двоюродный брат, работает в совершенно незнакомой ей сфере — это частное детективное агентство.
Раньше она даже не знала, что такие компании существуют в стране.
— Кстати, Янь Цзин, чем именно занимается это детективное агентство «Цинь Ши»? Неужели помогает полиции раскрывать преступления?
— Глупышка, конечно же, нет. Частные организации не имеют права вмешиваться в уголовные дела. Да и у полиции своих методов хватает, зачем им помощь со стороны? Ты слишком много сериалов смотришь.
— …А чем же они тогда занимаются?
— Да много чем: проверяют финансовую отчетность компаний, расследуют интернет-мошенничество, супружеские измены, ищут потерявшихся собак…
Заметив, что Чжао Моли онемела от удивления, Янь Цзин поспешил добавить:
— Не смотри на это свысока. Знаешь, сколько предлагали за найденную собаку в объявлении, которое я видел на днях в парке? Двести тысяч юаней! Мама дорогая, за меня столько не дадут, даже если я пропаду…
— За тебя, скорее, придется доплатить, — парировала Чжао Моли. — Не отвлекайся от дороги, в машине две жизни.
Она не очень поверила его рассказу, решив, что директор Цинь сам всё ей объяснит.
Они подъехали к довольно элегантному ресторану в старинном стиле с отдельным двориком.
Расположен он был, правда, на отшибе.
Если Чжао Моли не ошибалась, дорога заняла два часа, и вторую половину пути она проспала.
Янь Цзин припарковался во дворе. Было уже шесть двадцать вечера, а встреча назначена на половину седьмого.
— Алло? Вы уже приехали? — Хорошо, сейчас поднимемся.
Янь Цзин повесил трубку:
— Они уже здесь. Пойдем.
Заметив, что приехал не один человек, Чжао Моли спросила:
— «Они»? Кто еще, кроме директора Цинь?
— Еще какой-то У. Они вместе владеют агентством, оба — старые друзья твоего брата. Не волнуйся.
Чжао Моли молча кивнула и последовала за Янь Цзином в двухэтажное здание.
Они прошли в самый дальний кабинет на втором этаже — «Павильон Тихой Орхидеи». Открыв дверь, Чжао Моли увидела двух мужчин, сидящих внутри.
Оба были высокими и длинноногими, расположившись по разные стороны стола.
Мужчина в светлой футболке, с открытым и дружелюбным лицом, сидел на краю стула и, увидев их, слегка улыбнулся.
Второй же был его полной противоположностью.
Весь в черном.
Черные брюки, черная рубашка, взъерошенные волосы, короткая челка, падающая на лоб, острый и проницательный взгляд.
Рукава рубашки были закатаны, открывая сильные предплечья. Он расслабленно откинулся на спинку стула, всем своим видом выражая небрежную самоуверенность.
Бросив на вошедших беглый взгляд, он снова вернулся к своей сигарете.
Сердце Чжао Моли тревожно сжалось.
Услышав, как официант закрывает за ними дверь, она не двинулась с места.
Ноги словно приросли к полу.
Была одна вещь, о которой Чжао Моли никогда никому не рассказывала, возможно, даже Янь Цзин не знал.
У неё аллергия на табачный дым.
Стоило ей его почувствовать, как через некоторое время начинался кашель, затем слезились глаза, и в конце концов она вся заливалась слезами и соплями — зрелище не из приятных.
Но поскольку реакция проявлялась не сразу, она всегда успевала уйти, как только кто-то закуривал рядом. Поэтому об этом знали только её родители.
Янь Цзин обернулся и, махнув рукой, позвал:
— Иди сюда, не стесняйся. Я же с тобой.
Понимая, что бежать уже поздно, она нерешительно сделала несколько шагов вперед.
— Позволь представить, — Янь Цзин указал на мужчину в светлой одежде. — Это знаменитый Цинь Ши, директор Цинь. Довольно самовлюбленно — назвать компанию своим именем…
Цинь Ши не обиделся на шутку, а лишь рассмеялся:
— Я не такой самовлюбленный, как твой брат, который, чтобы доказать свою серьезность, сменил имя на Янь Цзин.
История о смене имени Янь Цзина произошла еще в средней школе. Он полгода спорил с родителями, прежде чем убедил их, потому что одноклассники постоянно дразнили его «растяпой».
Пошутив, Янь Цзин повернулся к мужчине в черном:
— А это — У Чжэюй. Формально он топ-менеджер, но на самом деле просто руководитель группы. Можешь обращаться к нему по имени, без церемоний.
Чжао Моли закусила губу и, немного помедлив, тихо произнесла:
— Здравствуйте, директор Цинь, здравствуйте, господин У.
Янь Цзин, поняв, что его попытка сблизить их провалилась, бросил взгляд на сигарету в руке У Чжэюя.
— Эй, ты бы сигарету потушил. Не видишь, девушка пришла, имей совесть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|