— О! О-о-о! — Золотистая обезьяна стояла на наблюдательном посту и вовсю кричала, явно очень возбужденная.
О Жунцзюй потемнел лицом. Не успел он оглянуться, как эта маленькая штука снова научилась чему-то странному. Этот крик был просто дьявольским.
О Жунцзюй, лежавший в шезлонге и гревшийся на солнце, совсем расслабился, словно соленая рыба без мечты, не желая двигаться ни на йоту.
О Жунцзюй, который вот-вот должен был заснуть, вдруг почувствовал, что его лицо стало влажным. Он нахмурился, перевернулся и продолжил спать. Затем раздался грохот грома, и с неба хлынул ливень, промочив О Жунцзюя насквозь, мгновенно разбудив его.
— Даже поспать спокойно не дают, черт! Промок, — ворча, он вошел в каюту, настроение было испорчено.
Погода на море была такой переменчивой: голубое небо, белые облака, чистое небо, а потом вдруг шторм. Корабль непрерывно качало, и О Жунцзюй чувствовал себя совсем неважно.
──────────
Неизвестно, сколько времени прошло, но шторм наконец утих. Прочный корпус корабля выдержал, и вдалеке показались неровные строения.
Попрощавшись с богатым торговцем средних лет, О Жунцзюй и Болала бесцельно пошли. Он никак не мог решить, куда идти, поэтому оставалось только двигаться вперед, куда глаза глядят.
— Шлеп! — О Жунцзюй ударил правым кулаком в левую ладонь, словно что-то придумал.
— Пошли, пойдем на Мусорную гору. Может быть, там встретим каких-нибудь пиратов или злодеев, — Сказано — сделано. Взяв с собой Болалу, который выглядел озадаченным, он спросил дорогу и направился туда.
— Блевать! — Выйдя за городские ворота, в нос ударил свежий запах квашеной капусты. Желудок О Жунцзюя забурлил, и он чуть не вырвал вчерашним ужином.
— Нет-нет-нет! Братец, не бей! Братец, не бей! — О Жунцзюй, оправившись, зажал нос. Ему показалось, что он слышит какой-то странный звук. Подгоняемый любопытством, он направился к источнику звука, думая, что здесь действительно что-то есть, раз он только пришел и уже наткнулся на неприятности.
Группа нахальных молодых здоровяков окружила худощавого юношу. Неизвестно, что они с ним делали.
— Парень, они нехорошие люди, уходи скорее! — Худощавый юноша, увидев приближающегося О Жунцзюя, громко крикнул, не обращая внимания на удары и пинки, которые ему наносили.
— Ого! Вот еще один смазливый парень с прилизанными волосами. Парни, вперед, хватайте его и отдайте госпоже. Может быть, когда госпожа наиграется, она разрешит нам тоже поиграть с ним, — Усмехнувшись, главарь банды оглядел О Жунцзюя.
— Хотя я знаю, что я красив, это не повод для вас пытаться меня... — О Жунцзюй, который просто хотел посмотреть, был замечен. Его взгляд стал холодным, и он вспомнил фразу, которую слышал давно: "Только женоподобные парни связываются с хрупкими девушками, настоящие мужчины должны связываться с мужчинами".
Пока он был в задумчивости, группа людей уже окружила его.
— Разве жить не хорошо? — Беспомощно покачав головой, О Жунцзюй равнодушно сказал.
— Мм? Ха-ха-ха-ха! Что ты несешь, парень? Это просто смешно, — Главарь банды опешил, а затем схватился за живот и рассмеялся. Его подчиненные тоже громко смеялись.
— Идиоты! — Даже без разминки он мгновенно уложил нескольких бандитов, которые теперь стонали и выли на земле.
— Если ты мужик, то подожди меня! Я сейчас вернусь и приведу людей! — Несколько человек, поддерживая друг друга, хромая, не забыли бросить угрозу.
— ...Откуда взялись эти слабоумные? — О Жунцзюй изначально не знал, что с ними делать, но эта группа людей показала такой уровень интеллекта, что О Жунцзюй чуть не заплакал.
— Раз так, то прошу вас на небеса! — Сказав это, О Жунцзюй подобрал валявшийся на земле железный прут и жестоко размозжил головы нескольким людям.
— Тц! Как противно! — С отвращением бросив прут, он испугал худощавого юношу, который с криком схватился за голову.
— Заткнись, не кричи, — От гневного крика худощавый юноша тут же замолчал.
— Как тебя зовут?
— Чуньцзянь Лацзи Цыдэ. Можете звать меня Лаки, парень.
— ... — Молчание.
Видя странное выражение лица О Жунцзюя и то, как он его осматривает с ног до головы, Лаки почувствовал, как его... сжалось, и холод пронзил мозг.
— Парень, ты ведь не... такой, да? Но если это ты, то я не против. Это мой первый раз, будь нежнее, — Глядя на красивого О Жунцзюя перед собой, он подумал, что тот намного лучше тех нескольких парней с запахом пота. При этой мысли его сопротивление значительно уменьшилось.
— Да пошел ты к черту! Если еще раз скажешь такую мерзость, я засуну это тебе туда! — Он поднял железный прут толщиной с руку младенца, его лицо было недобрым. Его, гея, приняли за гея, это просто ужасно. Он не должен был приходить сюда.
Лаки сглотнул, почувствовал облегчение и тяжело опустился на землю.
— Ты бард?
— Откуда ты знаешь? Ты еще говоришь, что ты... — Услышав это, Лаки снова вздрогнул. Беда, вот это беда. Неужели он сначала надругается надо мной, а потом бросит мое тело в пустыне? Почему я такой болтливый?
— Бум! — Железный прут ударил по мусору, разбросав его в стороны. Испуганный Лаки втянул шею. Странный взгляд О Жунцзюя исчез, и его лицо потемнело, стало чернее угля.
— Ты хочешь меня еще больше разозлить, да? Мм?
— Нет-нет-нет, не смею, не смею! Вы... правда не такой?
— Я твой... — Лицо О Жунцзюя стало еще чернее.
— Хорошо, что не такой, хорошо, — Лаки снова и снова убеждался, наконец успокоившись.
— Что с тобой случилось?
— Это долгая история, я расскажу тебе по порядку, — Затем Лаки подробно рассказал О Жунцзюю о том, что с ним произошло. В самых печальных моментах он плакал, пока О Жунцзюй не прервал его.
— Продолжай, быстрее! — Пнув Лаки, О Жунцзюй почувствовал некоторое нетерпение.
— Пять дней назад я приплыл сюда на пассажирском корабле. Увидев, как здесь оживленно, я подумал, что на этот раз с моим талантом я обязательно заработаю много денег и женюсь на красивой жене. И я начал декламировать стихи на улице.
— Но здешние люди не умеют ценить мои стихи, проникающие в самые глубины души, и мой прекрасный голос. Никто меня не слушал. Голодный и замерзший, я вынужден был остановиться и подумать о другом способе выживания.
— Как раз когда я собирался сдаться, я услышал шум толпы неподалеку. Казалось, приехал какой-то важный человек. И я решил рискнуть, снова громко и страстно начал декламировать стихи, а потом меня затащили в карету.
Когда я садился, я видел странные взгляды других людей. Не знал, почему, пока не узнал позже, — Говоря это, Лаки вдруг заплакал, пока О Жунцзюй не заставил его остановиться.
— Продолжай говорить, быстрее! — Пнув Лаки, О Жунцзюй почувствовал некоторое нетерпение.
— Как только я сел в карету, я увидел женщину, которую никогда не забуду. Она была так прекрасна, так незабываема. Тогда она сказала мне: "Видя, как ты жалко бродишь по улице, почему бы тебе не пойти со мной? У меня дома есть деньги, и еда". И ей очень понравились мои стихи. В тот момент я был так счастлив.
О Жунцзюй: — Черт возьми, наверное, я фальшивый главный герой! Разве путешественники во времени не главные герои? Почему со мной никогда не случалось ничего подобного?
— Я прочитаю тебе одно из моих стихотворений, тебе обязательно понравится, потому что оно просто потрясающее, — Лаки дважды кашлянул, прочистил горло и начал читать стихи.
— Когда мне нечего делать,
Когда мне скучно,
Когда я думаю;
Прихожу в одно место,
В другое место,
Можно посмотреть,
На другое место,
На другое место,
Много-много —
Много-много —
— И правда... Замечательно, кхм, — О Жунцзюй ошарашенно смотрел, сбивчиво говоря, и поспешно сменил тему: — А как ты стал таким?
(Нет комментариев)
|
|
|
|