— У меня дела дома, вернусь пораньше, — сказав это, он повесил трубку.
Янь Гуанъяо, уже стоявший у двери класса с рюкзаком за спиной, увидел, что Линь Цзя тоже собирает вещи, и спросил: — Что случилось?
— У меня дела дома, можно я завтра отработаю?
Линь Цзя ответила рассеянно. Домашние дела, наверное, не пустяк. Последние несколько дней дома сновали незнакомые люди, все в строгих костюмах с портфелями, похоже, это юристы.
Она уже чувствовала, что что-то не так, и, похоже, то, что должно было случиться, случилось. Линь Цзя спустилась вниз, села в машину и поехала домой.
Как только она вошла в дом, то увидела в гостиной несколько мужчин в черных костюмах и женщину у входа, которая смотрела на Линь Цзя со слезами на глазах. Женщина была одета дорого, простая одежда была от известных брендов. У нее был деловой, уверенный вид, выглядела она лет на тридцать с небольшим. Она медленно сделала несколько шагов к Линь Цзя, затем остановилась. В ее глазах читалось огромное чувство вины перед Линь Цзя.
Ее ребенок. Думая об этом, она слегка дрогнула рукой, державшей сумку. Перед ней был ее ребенок, которого отец Линь Цзя забрал, потому что она не могла его содержать.
Отец Линь Цзя, увидев, что Линь Цзя вошла, слегка кашлянул: — Цзяцзя, подойди, присядь на диван.
Линь Цзя подошла и села на одноместный диван.
Увидев, что незнакомая женщина тоже села напротив нее, Линь Цзя посмотрела на нее. Ее длинные, светлые глаза были точно такими же, как у нее.
Увидев, что женщина, со слезами на глазах, поправила свою одежду и пригладила волосы.
Линь Цзя взяла со стола гроздь зеленого винограда и беззаботно стала есть.
— Цзяцзя, у нас гости, — отец Линь Цзя строго посмотрел на Линь Цзя.
Линь Цзя тут же послушно выпрямилась. Она не ожидала, что незаметно для себя привыкла к тому, что отец ее балует. Отец Линь Цзя никогда не предъявлял ей никаких жестких требований, во всем позволял Линь Цзя решать самой. Если Линь Цзя хотела что-то сделать, отец Линь Цзя даже слова не говорил, поэтому Линь Цзя уже немного привыкла к этому.
Женщина рядом медленно заговорила: — Ничего страшного, пусть Цзяцзя сидит, как ей удобно.
Линь Цзя почувствовала онемение в затылке, услышав слова женщины. Что это значит? Неужели ей собираются подсунуть мачеху посреди истории?
Она увидела, как мужчина в черном костюме рядом с женщиной передал ей папку с документами, похожими на контракт. Женщина взяла ее и положила на стол перед Линь Цзя.
Линь Цзя посмотрела на серьезное лицо отца Линь Цзя и медленно открыла папку. Голова ее взорвалась. Внутри было соглашение о праве опеки над Линь Цзя. Она посмотрела вниз и увидела, что в графе "мать" написано Фан Шуя.
Аааа, что за клишированный поворот!
— Система, что происходит?
— Привет, тестер. Дальнейший сюжет истории развивается в зависимости от того, как каждый игрок меняет сюжет. Я не могу предсказать. Если столкнетесь с трудностями, можете войти в магазин баллов и разумно приобрести предметы для прохождения. Желаю вам приятной игры.
— Черт!
Линь Цзя чуть не умерла от злости на эту проклятую систему. Системы в других книгах совсем не такие, они даже помогают придумывать стратегии. А эта какая-то чертова мошенническая система. Если бы она не могла найти ее физическое воплощение, она бы ее разнесла.
Незнакомая женщина и отец Линь Цзя, сидевшие на диване, увидели, что Линь Цзя выглядит неважно. Отец Линь Цзя первым заговорил: — Цзяцзя, я знаю, тебе будет трудно сразу это принять.
Не успел отец Линь Цзя договорить, как женщина сказала: — Цзяцзя, раз уж все так вышло, ты уже не маленькая, и без лишних слов понимаешь смысл документа в твоих руках. Я сначала вернусь, а ты успокойся. На следующей неделе я приеду за тобой.
Линь Цзя посмотрела на лицо женщины, их брови и глаза были совершенно одинаковыми. Похоже, это и есть биологическая мать оригинального хоста, Фан Шуя.
Увидев, что в глазах Фан Шуя были слезы, но в то же время некоторая строгость, Линь Цзя посмотрела, как она взяла сумку и ушла, а за ней последовали двое мужчин в костюмах.
Фан Шуя изначально не хотела так поступать, и, выходя, немного жалела о своем строгом тоне. Возможно, это была привычка, выработанная за годы работы в компании, и ее тон стал немного резким. Но она ничего не могла поделать, она просто хотела свою дочь.
Фан Шуя была девушкой из деревни, которая всегда усердно училась и жила с убеждением, что «знания меняют силу». В итоге она поступила в хороший университет.
Когда она встретила отца Линь Цзя, Фан Шуя была студенткой второго курса, работавшей в центре репетиторства по английскому. Пройдя собеседование, Фан Шуя тут же позвонила своей лучшей подруге в городе.
Подруга Фан Шуя тоже очень обрадовалась и устроила ей праздничный ужин. Они с подругами по общежитию договорились пойти в бар. Это был первый раз, когда Фан Шуя пошла в бар. Поскольку все они были девушками, вскоре их заметила группа хулиганов. В этот момент появился отец Линь Цзя и спас их, как герой. Так Фан Шуя влюбилась в него. В конце концов, отец Линь Цзя всегда носил один и тот же строгий синий костюм, у него были четкие черты лица и особая аура богатого наследника.
Отец Линь Цзя тоже был привлечен чистыми и ясными глазами Фан Шуя. Позже они познакомились и, проведя много времени вместе, влюбились друг в друга. Они были вместе два года, но со временем стали замечать различия в ценностях и взглядах. К тому же, отец Линь Цзя никогда не рассказывал Фан Шуя о себе. Она ничего не знала о мужчине, который говорил, что любит ее. Она даже боялась, что у отца Линь Цзя есть семья, и никогда не чувствовала себя по-настоящему спокойно.
Отец Линь Цзя был богатым наследником и общественным деятелем. Он хотел рассказать Фан Шуя о себе, когда все уладится.
Но давление со стороны компании стало невыносимым, а дома ему приходилось ежедневно сталкиваться с сомнениями Фан Шуя, и он начал уставать. Постепенно они начали "холодную войну", отдалились друг от друга и в итоге расстались.
После расставания Фан Шуя узнала, что беременна. Она хотела этого ребенка, у нее были чувства к отцу Линь Цзя.
К тому же, ребенок был невинен. Фан Шуя все равно настояла на своем и родила ребенка, несмотря на уговоры подруг.
Как только Фан Шуя родила ребенка, она думала, что сможет прожить на небольшие сбережения, накопленные за несколько лет, чтобы обеспечить себя и ребенка, а затем найти подходящую работу и нанять няню для ухода за ребенком.
Но судьба распорядилась иначе. Не успела Фан Шуя выписаться из больницы, как пришла плохая новость: ее отец в деревне набрал кучу игорных долгов и сбежал, бросив мать. Фан Шуя, получив эту новость, потеряла сознание от гнева.
Фан Шуя и ее мать, скитаясь с ребенком, чтобы скрыться от кредиторов, не могли позаботиться даже о себе, не говоря уже о ребенке. Деньги на детское питание стали самой большой проблемой для Фан Шуя.
Беспомощная Фан Шуя, работая в мебельном магазине, случайно увидела по телевизору интервью с отцом Линь Цзя. Он был таким же, как и раньше, а Фан Шуя — нет. Фан Шуя посмотрела на себя, ей было чуть за двадцать, но выглядела она на тридцать с лишним. Она присела перед телевизором и горько заплакала. Она не знала, кто виноват — она или он, но сейчас она оказалась в таком положении.
После долгих слез Фан Шуя на следующий день была уволена из мебельного магазина. Фан Шуя чувствовала, что ее вот-вот сломят несколько подработок подряд. Глядя на Линь Цзя, которая плакала в пеленках, она в конце концов решила отдать Линь Цзя отцу Линь Цзя на воспитание. Только хорошие условия могли позволить ее дочери расти беззаботной и счастливой.
Отец Линь Цзя был очень удивлен, увидев Фан Шуя, всю в грязи. Он не знал, что произошло, что превратило ту девушку с ясными глазами в ту, у которой теперь в глазах осталась лишь непроницаемая глубина.
Отец Линь Цзя не торговался и не сомневался в происхождении ребенка. Увидев Линь Цзя в первый раз, он сразу же решил взять ее на воспитание, а также дал Фан Шуя денег, сказав, что это вознаграждение за ее труды и воспитание ребенка. Фан Шуя не отказалась и взяла деньги, сказав, что вернется через несколько лет, чтобы вернуть их.
За несколько лет отец Линь Цзя постепенно забыл об этом, и только когда Фан Шуя сама пришла, он вспомнил.
Фан Шуя добилась успеха. На эти деньги она открыла свою студию, а позже, заработав, создала собственный бренд одежды, который уже вышел на зарубежные рынки. Вернувшись, она в кабинете передала отцу Линь Цзя карту и сказала: — Здесь деньги, которые ты одолжил мне год назад. Я возвращаю их тебе с процентами, по ставке один к одному в год.
Отцу Линь Цзя не нужны были эти небольшие деньги, и он вернул ей карту со стола.
— Возьми, я не хочу быть тебе обязанной, — в конце концов, я вернулась, чтобы забрать твою дочь, — Фан Шуя снова отодвинула карту и ответила слово в слово.
Неожиданно через несколько дней отец Линь Цзя получил адвокатское письмо.
Отец Линь Цзя, сидевший на диване, опустив голову, не смотрел на Линь Цзя, рассказывая ей историю ее происхождения.
Линь Цзя, выслушав, на самом деле очень восхищалась Фан Шуя. В конце концов, начать с нуля очень непросто, а деревенской девушке из неблагополучной семьи, еще и с долгами, было еще труднее.
Но это было лишь восхищение, она не хотела ввязываться. История еще не закончилась, и ее задание еще не выполнено. Это самое простое базовое задание в системе, и если она "провалится" здесь, это будет не только позор, но и убыток!
Она повернула голову и увидела несчастного отца Линь Цзя, который сидел, обхватив голову руками. В конце концов, отец Линь Цзя не мог остановить судебный процесс, но если бы Линь Цзя явилась в суд, это могло бы помочь. Линь Цзя заговорила, чтобы высказать свое мнение отцу Линь Цзя, но увидела, что он не отвечает. Да, его позиция была очевидна.
Вина отца Линь Цзя перед Фан Шуя была написана на его лице, словно два больших слова: "тяжело". Чувства за несколько лет не могли лгать.
Отец Линь Цзя совершенно не был готов к суду.
Линь Цзя сначала ничего не чувствовала, но, увидев, как отец Линь Цзя сидит, опустив голову и молча, ее сердце сжалось, и нахлынула волна печали. Похоже, оригинальный хост была ранена. В конце концов, оригинальный хост была всего лишь ребенком, который вырос в семье, где не хватало заботы, и ее единственный родственник был таким.
Линь Цзя глубоко сочувствовала этому ребенку. Никто не спрашивал, чего она на самом деле хочет. Она была как тряпичная кукла, которой манипулировали.
Линь Цзя, сдерживая грусть, взяла тяжелую папку с документами и стала вынимать их один за другим. Она не ожидала, что внутри будут только планы Фан Шуя на ее будущее. Не успев пролистать несколько страниц, Линь Цзя задрожала от злости, увидев несколько больших слов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|