Глава 8. Разделить радость можно, а горе — нет

— Мам, не надо меня ни с кем сватать. Хань Чэнь, возможно, уже женат… или у него есть девушка.

— Нет, я уже все разузнала, когда разговаривала с тетей Лян.

Чжоу Мо вдруг почувствовала себя преданной. — Ты что, рассказала тете Лян и обо мне?

Лю Сянжу смутилась, кашлянула и, отведя взгляд, пробормотала: — Ну… мы просто болтали как старые подруги, ни о чем таком.

Чжоу Мо потеряла дар речи.

Судя по виду матери, та, скорее всего, уже рассказала маме Хань Чэня о ее нынешнем положении. Следующий шаг — сосватать ее с Хань Чэнем.

— Мам, с Юй Ичжоу еще ничего не решено. Даже если бы я и хотела, с нашими-то проблемами, не время сейчас думать о моей личной жизни.

Лю Сянжу хотела что-то сказать, но, увидев хмурое лицо дочери, замолчала. В конце концов, это она познакомила Чжоу Мо с Юй Ичжоу, а в результате вся семья оказалась в неприятной ситуации.

— Момо, прости, я больше не буду вмешиваться в твои дела, — с раскаянием сказала Лю Сянжу.

Чжоу Мо, видя, как мать себя винит, не стала ее упрекать. — Ладно, мам, не бери в голову. Твоя дочь такая замечательная, неужели замуж не выйдет? Я ведь теперь кандидат наук.

— Вот как раз с докторской степенью и сложно. Тебе еще три-четыре года учиться, а потом тебе будет уже за тридцать.

Чжоу Мо вздохнула. — Когда я говорила, что хочу поступать в аспирантуру, вы с папой меня поддержали.

— Конечно, образование важно, но молодость у девушек быстро проходит. Выходить замуж тоже важно.

— Мам, не будем слишком жадничать. Нельзя получить все и сразу. Выберем что-то одно.

Лю Сянжу посмотрела на дочь и вздохнула. Что сделано, то сделано. Оставалось только плыть по течению.

Поднимаясь по лестнице, Лю Сянжу продолжала ворчать: — Не надо было слушать ваших учителей про эту раннюю любовь.

Чжоу Мо криво усмехнулась.

Она вспомнила, как они с Хань Чэнем встречались тайком, как их застукали одноклассники и как учитель отчитывал их в кабинете.

Учительница без умолку говорила, а они с Хань Чэнем молчали.

Чжоу Мо тогда не чувствовала себя виноватой. Она хотела отомстить. Все эти нравоучения про ответственность и учебу проходили мимо ушей.

Она сама строила свою жизнь, а не учителя своими нравоучениями.

Ее цель была проста: Хань Чэнь помешал ей поступить в университет, и она хотела сделать то же самое с ним.

Чжоу Мо была бунтаркой в душе, но не показывала этого, а лишь давала себе обещания.

Что бы ни говорила учительница, Чжоу Мо оставалась равнодушной. Но когда речь зашла о вызове родителей, она запаниковала.

В то время Лю Сянжу и Чжоу Чжэн были очень строги к ней. Если бы они узнали, дома был бы скандал.

Всегда молчаливый Хань Чэнь вдруг сказал: — Можно позвать только мою маму?

Учительница пришла в ярость. — Вы что, не вдвоем встречаетесь? В ладоши хлопают две руки!

Хань Чэнь спокойно ответил: — Я ухаживал за ней, но она мне не ответила. Она ни в чем не виновата.

Чжоу Мо ошеломленно смотрела на Хань Чэня, который нес откровенную чушь.

Ведь это она первая начала за ним ухаживать.

Учительница была опытной. Она знала, что в такие моменты влюбленные начинают врать, брать вину на себя, противостоять взрослым, думая, что это и есть любовь. Но для взрослых это всего лишь смешная игра.

— Чжоу Мо, а ты что скажешь? — спросила учительница, ожидая, что Чжоу Мо тоже начнет защищать Хань Чэня.

Но…

— Мы не встречаемся, — робко сказала Чжоу Мо. — Хань Чэнь же сказал, что он за мной ухаживал, а я не ответила.

Лицо учительницы помрачнело. Она не могла понять, кто из них говорит правду.

Ведь оба были «хорошими» учениками в ее глазах.

Но ее осведомители в классе никогда не врали. Учительница оказалась в затруднительном положении.

— Неважно, встречаетесь вы или нет, зовите родителей!

После этого учительница вызвала Лю Сянжу и мать Хань Чэня.

Лю Сянжу, узнав, что Чжоу Мо встречается с мальчиком, три дня не разговаривала с дочерью. Вернувшись домой, она хотела пойти к соседке, матери Хань Чэня, чтобы разобраться, но Чжоу Чжэн ее остановил.

Причина была проста: Чжоу Мо все отрицала, и идти было бесполезно.

Дети говорят, что не встречаются, а родители устраивают скандал — разве это не глупо?

К тому же Хань Чэнь занял первое место, а Чжоу Мо вошла в десятку лучших, и на этом все закончилось.

Чжоу Мо позже извинилась перед Хань Чэнем за то, что «бросила» его, переложив всю вину на него.

Хань Чэнь не стал ее упрекать, а лишь холодно сказал: — Ты можешь разделить радость, но не горе.

У Чжоу Мо были свои причины. — Если бы я тогда призналась, разве было бы у нас настоящее?

Хань Чэнь холодно посмотрел на самодовольное лицо Чжоу Мо. — Чжоу Мо, мы не встречались по-настоящему. Ты просто втянула меня в свою игру.

Хань Чэнь попал в точку. Чжоу Мо наслаждалась этими отношениями не потому, что ей нравился Хань Чэнь, а потому, что у нее наконец-то появился свой секрет, способ противостоять родителям и учителям, выплеснуть свой бунтарский дух.

Быть разоблаченной было неприятно. — Думай, как хочешь, — равнодушно ответила Чжоу Мо.

Пока Хань Чэнь не хотел прекращать эту игру со взрослыми, она могла продолжаться.

Чжоу Мо и Лю Сянжу вернулись домой.

Чжоу Чжэн сидел в плетеном кресле на балконе и грелся на солнце.

Увидев жену и дочь, он тут же встал, отбросив плед, и спросил Чжоу Мо: — Этот Юй связывался с тобой еще? Не пытался доставить неприятности?

Чжоу Мо помогла отцу сесть обратно в кресло. — Пап, не волнуйся, он сейчас не может ходить, так что мне ничего не угрожает.

— А что насчет торговой инспекции и полиции?

— Я написала заявление и в полицию, и в инспекцию, предоставила все доказательства. Ты же знаешь, у них свои процедуры, нужно время, чтобы все рассмотреть. Это небыстрый процесс.

— Эх! — Чжоу Чжэн вздохнул. Будучи бывшим чиновником, он слишком хорошо знал всю эту систему. Это дело не решится за пару дней. — Жаль, что я никого не знаю в торговой инспекции. Если бы у меня были там знакомые, можно было бы ускорить процесс.

Чжоу Мо не хотела, чтобы отец волновался из-за ее проблем. Видя, как у него появляются седые волосы, ей становилось еще тяжелее.

— Все образуется. У нас есть доказательства, это лишь вопрос времени. Мы должны верить в справедливость, не так ли?

Чжоу Чжэн кивнул. — Надеюсь, что все решится до того, как этот Юй встанет на ноги. Иначе… я боюсь, что он снова начнет тебя преследовать.

Лю Сянжу разделяла опасения мужа. — Да, Момо, может, тебе собрать вещи и вернуться домой?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Разделить радость можно, а горе — нет

Настройки


Сообщение