Глава 11. Пробуждение страсти

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Фэн Цзиньнянь: «…Я, я, я… как я вообще столкнулась с таким непредсказуемым типом?»

— Ей выйти за него замуж?

— Мечтать не вредно!

— Конечно, всё это было лишь иллюзией, абсолютно всё!

— Даже то одиночество, что я только что увидела в Гу Минсюане, было иллюзией!

— Чёрт возьми!

— Как такой человек, как Гу Минсюань, может обладать такой меланхоличной чертой, как одиночество?

— Ты… всё-таки иди спать на диван! — Фэн Цзиньнянь, осознав, что всё это было лишь иллюзией, без колебаний начала выгонять его.

— Спать на диване? А кто это только что сказал: «В любом случае, раз уж ты вошёл, даже не думай выходить»? — насмешливо произнёс Гу Минсюань.

В его глазах было столько нежности и баловства, что из них можно было выжать воду!

— Фэн Цзиньнянь: «…» Это она была болтливой… Как она могла почувствовать сочувствие к такому чудовищу?

— Нет слов!

Она больше ничего не хотела выражать!

Фэн Цзиньнянь знала лишь одно: сейчас она очень подавлена, ужасно подавлена!

— Ты идёшь или нет? — глухо спросила Фэн Цзиньнянь, её лицо было бесстрастным.

Гу Минсюань, улыбаясь, покачал головой.

Фэн Цзиньнянь с таким же каменным лицом, как у Гу Минсюаня, сказала: — Ну и ладно, если не идёшь, спи на полу.

— На полу?

Гу Минсюань посмотрел на тёмную улицу. Сейчас ведь декабрь…

Фэн Цзиньнянь тоже посмотрела туда, куда смотрел Гу Минсюань, и сразу поняла, что он хотел сказать.

Фэн Цзиньнянь приподняла бровь: — Хочешь спать на кровати?

Гу Минсюань кивнул, изображая «умное» выражение лица.

У Фэн Цзиньнянь дёрнулся уголок рта. Этот псих.

— Ты спишь на кровати? А где тогда спать мне? — Фэн Цзиньнянь изобразила замешательство.

Гу Минсюань тут же ответил: — Вместе на кровати.

Фэн Цзиньнянь холодно усмехнулась: — Спать на кровати? Мечтай о несбыточном!

Гу Минсюань не рассердился, по-прежнему улыбаясь: — В такую холодную погоду, женушка, неужели ты позволишь своему покорному слуге…

— Стоп! — Фэн Цзиньнянь прервала Гу Минсюаня.

— Хватит этих «женушка» и «ваш покорный слуга»! У нас с тобой нет никакого отношения друг к другу!

Услышав это, глаза Гу Минсюаня, до этого полные улыбки, мгновенно потускнели.

Улыбка на его лице почти исчезла.

— Никакого отношения?

— Правда?

— Госпожа, ты думаешь, два совершенно незнакомых человека, у которых нет никакого отношения друг к другу, приедут посреди ночи в одну и ту же гостиницу в этом малонаселённом пригороде, да ещё и окажутся в одной комнате? — Гу Минсюань сделал два шага вперёд, слегка наклонившись.

Ладони Фэн Цзиньнянь вспотели. Гу Минсюань был так близко, в двух шагах, она даже чувствовала его тёплое дыхание на своём лице.

Выражение лица Фэн Цзиньнянь напряглось, она втайне корила себя за то, что забыла о непредсказуемом характере этого чудовища.

Гу Минсюань увидел её нервозность и панику, и улыбка полностью исчезла с его лица.

В его сердце поднялась горечь: неужели она так сильно его боится?

Чем больше Гу Минсюань думал, тем несчастнее он становился, и тем горче становилось у него на душе. Он вдруг наклонился и поцеловал Фэн Цзиньнянь в губы.

Глаза Фэн Цзиньнянь расширились от шока, она удивлённо смотрела на Гу Минсюаня, в её взгляде читалась неприкрытая паника.

Гу Минсюань почувствовал её испуганный взгляд, его глаза стали ещё глубже, и он слегка надавил, углубляя поцелуй.

Гу Минсюань медленно смаковал вкус Фэн Цзиньнянь. Её губы были сладкими и мягкими, как пирожное, пирожное, которое могло свести его с ума.

Руки Гу Минсюаня обхватили тонкую талию Фэн Цзиньнянь, которую можно было легко обхватить одной ладонью.

Прохладные кончики его пальцев заставили тело Фэн Цзиньнянь резко вздрогнуть, и она очнулась, пытаясь вырваться из объятий Гу Минсюаня.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Пробуждение страсти

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение