Глава 2. Старший Цзи — «Куриный старший»

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Цинь Жоучу заговорила о помолвке Фэн Цзиньнянь с Гу Минсюанем, рука Цзи Хуайцзюня дрогнула, и он повернул голову, взглянув на Фэн Цзиньнянь.

— Сколько раз я тебе говорил, либо зови меня «брат Хуайцзюнь», либо просто «Хуайцзюнь». Не надо постоянно «старший Цзи, старший Цзи», это звучит так, будто я курица…

Цзи Хуайцзюнь погладил Фэн Цзиньнянь по лбу и неторопливо произнес это, заставив ее фыркнуть от смеха.

— Старший Цзи, куриный старший, звучит довольно складно.

— Не звучит складно. Ладно, куда тебе? — Цзи Хуайцзюнь повернул голову, взглянув на Фэн Цзиньнянь, и его взгляд переместился на ее лодыжку.

Фэн Цзиньнянь до университета вообще не носила каблуки, да и в университете не особо их любила, поэтому почти никогда их не надевала. Если бы не семейный ужин в семье Фэн сегодня вечером, куда должны были прийти некоторые боковые ветви, она бы ни за что не стала мучить себя высокими каблуками. И это мучение оказалось слишком сильным, из-за чего ее лодыжки теперь были натерты до красноты и опухли.

Сев в машину, Фэн Цзиньнянь продолжала играть в телефон, даже разговаривая с Цзи Хуайцзюнем, она не поднимала головы.

— О, мне нужно в больницу Фужэнь.

Цзи Хуайцзюнь кивнул: — Твоей ноге действительно нужно показаться врачу, она вся опухла.

Услышав слова Цзи Хуайцзюня, Фэн Цзиньнянь посмотрела на свою ногу и стиснула зубы: «Знала бы, не уходила бы!» Почему она должна была идти? Зря прошла столько пути.

Цзи Хуайцзюнь, увидев, что Фэн Цзиньнянь только сейчас вспомнила о своей ноге, приподнял бровь: — Так… зачем ты собиралась в больницу?

— Навестить брата Юйся.

— Этот трагический любовный треугольник… Родные братья становятся врагами из-за одной женщины, цок-цок, довольно интересная история, — Цзи Хуайцзюнь легкомысленно усмехнулся, покачав головой.

Фэн Цзиньнянь уставилась на Цзи Хуайцзюня: — Какой еще любовный треугольник?

— Ты ведь любишь Гу Юйся, верно? А Гу Минсюань любит тебя, верно? Гу Юйся и Гу Минсюань — братья, верно? Разве это не чистой воды любовный треугольник?

Фэн Цзиньнянь закатила глаза: — Если бы Гу Минсюань меня любил, свиньи бы на деревья залезли.

— Поищи в Baidu «свиньи на деревьях», новости просто взорвут экран.

Фэн Цзиньнянь: — ……

— Эй, Няньнянь, ты правда не любишь Гу Минсюаня?

Фэн Цзиньнянь покачала головой: — Абсолютно, не, лю, блю.

Цзи Хуайцзюнь кивнул, протяжно произнеся: — О-о-о… тогда выходи.

Фэн Цзиньнянь стиснула зубы: — Разве обязательно высаживать меня только потому, что я сказала, что не люблю Гу Минсюаня?

Цзи Хуайцзюнь искоса взглянул на Фэн Цзиньнянь: — Мы приехали в больницу, у меня еще дела, иди сама к врачу.

Фэн Цзиньнянь подняла голову и посмотрела — они действительно приехали.

Кивнув, она открыла дверь и вышла из машины: — Тогда… куриный старший, я пошла.

Цзи Хуайцзюнь покачал головой и улыбнулся, не обращая внимания. Проводив Фэн Цзиньнянь взглядом в больницу, он уехал.

Фэн Цзиньнянь вошла в больницу, сначала осмотрела свою лодыжку, сделала снимок — кости не повреждены, ничего серьезного, — а затем направилась прямо к зданию в европейском стиле. Это здание было VIP-корпусом Больницы Фужэнь, куда заселялись богатые люди, которым обычные палаты казались слишком шумными. Фэн Цзиньнянь уверенно поднялась на верхний этаж, что говорило о ее частых визитах. Поднявшись на верхний этаж, она вошла в палату интенсивной терапии и села на стул.

На белой больничной койке лежал красивый мужчина, чья внешность была особенно примечательна. Его красивые глаза были плотно закрыты, выдавая ощущение слабости. Этот мужчина был старшим молодым господином Группы Гу, старшим братом Гу Минсюаня — Гу Юйся.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Старший Цзи — «Куриный старший»

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение