Глава 14. Жалкая фарфоровая кукла

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 13. Жалкая фарфоровая кукла

— Я вообще не знаю никакого Артура!

— Ты лжёшь!

Е Наньнянь нахмурилась:

— Я не люблю лгать.

— Ты говоришь, что не знаешь Артура, я не верю!

Лидия свирепо уставилась на неё, словно хотела прожечь в ней две дыры:

— В отеле Коннот, ты посмеешь сказать, что не спускалась с Артуром в одном лифте?

Наверху был этаж с номерами, и если они спускались вместе, то их отношения никак не могли быть простыми! Лидия не верила ни единому её слову.

Е Наньнянь внезапно поняла, что Артур, о котором она говорила, — это тот самый властный и красивый мужчина? Действительно, мужская красота — источник бед: всего лишь спустившись с ним в одном лифте, она столкнулась с такими придирками от этой высокомерной барышни.

Е Наньнянь сказала:

— У нас нет никаких отношений. Если уж и говорить о какой-то связи, то мы просто незнакомцы, случайно ехавшие в одном лифте.

— Хм, ты думаешь, если ты не скажешь, я не смогу это выяснить?

Лидия отшвырнула чек, и он полетел ей в лицо. Е Наньнянь молча поймала чек.

Лидия добавила:

— Если дело в деньгах, то я советую тебе больше не заглядываться на Артура, иначе я сделаю твою жизнь невыносимой!

Приказав своим сопровождающим открыть чемодан, Лидия вытащила оттуда пачку фунтов стерлингов и швырнула их:

— Возьми эти деньги и проваливай! Если я ещё раз увижу тебя с Артуром, не обижайся!

Фунты стерлингов разлетелись в воздухе и посыпались вниз.

Е Наньнянь стояла неподвижно, вся напряжённая, её лицо побледнело. Впервые в жизни её так унизили, швырнув в лицо деньгами. Она была очень зла, очень разгневана, гнев застрял в груди, причиняя сильную боль. И это было так унизительно…

— Уходим!

Лидия холодно усмехнулась и, взяв своих сопровождающих, удалилась.

Менеджер зала, глядя на разбросанные по полу фунты стерлингов, с сочувствием хотел её утешить, но Е Наньнянь сняла фунты, упавшие ей на голову и плечи, и бросила их на пол.

В это время банк уже закрылся, и операционные окна были закрыты.

Е Наньнянь растерянно вышла наружу………………

Четыре Майбаха и один Линкольн стояли на обочине дороги, Майбахи впереди и сзади, защищая бронированный Линкольн посередине.

— Это же та девушка из Коннота, почему она плачет у входа в банк?

Да Винчи взглянул в зеркало заднего вида на своего молодого господина. И действительно, мужчина, который до этого притворялся спящим с закрытыми глазами, медленно открыл их.

У входа в банк стояла худенькая, бледная девушка с опухшими красными глазами… Плакала?

Сказать, что она плакала, было бы не совсем точно, но её покрасневшие, полные слёз глаза свидетельствовали о её горе и беспомощности.

— Ха…

Сыкун Цзюэ легко усмехнулся. Довольно упрямая.

Да Винчи наблюдал за выражением лица молодого господина:

— Смотри, эта девушка довольно жалка, молодой господин, может, подвезём её?

Сыкун Цзюэ перестал улыбаться, его пронзительные глаза сузились:

— Да Винчи, с каких пор ты стал таким любопытным?

Да Винчи сказал:

— Молодой господин, мне просто её жаль.

Да Винчи не мог понять, что на самом деле думает молодой господин, но в тот день в отеле он ясно видел его мягкость. Может быть, потому что эта девушка китаянка? Он думал, что у молодого господина будут другие мысли о ней, но, похоже, он ошибся.

— Поехали.

— Езжай.

Да Винчи и Сыкун Цзюэ произнесли это один за другим. Да Винчи был немного озадачен и повернулся, чтобы спросить:

— Молодой господин, куда вы сказали ехать?

Сыкун Цзюэ нахмурился и бросил на него взгляд:

— Разве ты не хотел быть любопытным?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Жалкая фарфоровая кукла

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение