Глава 10 (Часть 1)

Су Доу с растерянным видом смотрела на хмурого Дедушку Ши и Ши Хаохао, который так сильно сжимал ее плечо, что ей было больно.

В комнате повисла тишина, которая стала еще более напряженной, когда из кухни вышел Ши Ганбо. Из уважения к отцу он все же обратился к нему: — Отец. Вы проделали такой долгий путь в Париж из-за того, что я удочерил Доу-Доу?

Су Доу занимала особое место в сердце Дедушки Ши, даже более важное, чем родная внучка.

— Ши Ганбо, это твоя месть? — ледяным тоном спросил Дедушка Ши. — Ты думаешь, что, удочерив ее, ты помешаешь мне выдать ее замуж за Хаохао? Если ты считаешь меня своим отцом, немедленно откажись от опекунства.

— Не могу, — холодно и резко ответил Ши Ганбо. Су Доу принадлежала ему, и он никому ее не отдаст.

— Ты осмеливаешься ослушаться меня?

— Я уступлю в чем угодно, но не в этом!

Атмосфера накалилась. Ши Хаохао хотел вмешаться, но он был младше. Если он хотел заполучить Су Доу, ему нельзя было идти на открытую конфронтацию с дядей. Если он разозлит его, ему не поздоровится, не говоря уже о том, чтобы получить Су Доу.

— Дедушка, сейчас не время для конфликта с дядей, — тихонько сказал Ши Хаохао деду на ухо, а затем, повернувшись к Ши Ганбо, серьезно произнес: — Дядя, я действительно люблю Доу-Доу. Думаю, мы могли бы честно посоревноваться за ее расположение. Как вы считаете?

Ши Ганбо не ответил сразу. Он пристально посмотрел на Ши Хаохао, а затем сказал: — Для соревнования нет места. Доу-Доу не только моя приемная дочь, но и моя женщина!

Эти слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Дедушка Ши чуть не задохнулся от гнева, его тело затряслось. Выражение лица Ши Хаохао перестало быть мягким, сменившись решительной холодностью. — Дядя, даже если нам придется поссориться, я добьюсь Доу-Доу!

— С этого дня ты мне больше не сын! — в гневе воскликнул Дедушка Ши, не стесняясь в выражениях. Он был готов отречься от сына. Для Ши Ганбо это было неважно. Если честно, отец никогда не относился к нему как к родному сыну. Продолжать эту игру было бессмысленно. Раз уж на кону стояла его любимая, пусть так и будет. Полный и окончательный разрыв.

— Хаохао, пошли! — решительно развернулся Дедушка Ши и направился к выходу. Перед тем как уйти, Ши Хаохао бросил: — Раз уж мы больше не дядя и племянник, я не буду церемониться!

С этими словами, сверкнув глазами, Ши Хаохао вышел.

024. Мне достаточно тебя одной

— Где дедушка? — Су Доу выбежала из кухни и, не увидев ни дедушки, ни Ши Хаохао, удивленно спросила. Находясь на кухне, она краем уха слышала их разговор с Ши Ганбо, и теперь ее лицо омрачила тревога. — Дядя, все в порядке?

— Все хорошо. Пойдем ужинать, — ответил Ши Ганбо, стараясь не показывать напряжения. Он не хотел говорить о своем непростом прошлом. Обняв Су Доу, он повел ее в столовую.

За ужином Ши Ганбо ел молча, а Су Доу несколько раз пыталась заговорить, но так и не решилась. Наконец, эта гнетущая трапеза закончилась. Когда Ши Ганбо начал убирать со стола, Су Доу остановила его. — Дядя, ты действительно хочешь порвать с дедушкой? — спросила она. В своей наивности она не могла спокойно смотреть, как отец и сын разрушают свои отношения. — Дядя, я не стою того, чтобы ты ссорился с дедушкой.

— Стоишь, — Ши Ганбо поставил посуду на стол, подошел к Су Доу, поднял ее лицо и посмотрел в ее глаза своим глубоким, полным любви взглядом. — Мне достаточно тебя одной.

Да, ему было достаточно Су Доу. Если эта милая девушка будет рядом с ним всю жизнь, он готов бросить вызов всему миру!

— Дядя! — Су Доу поднялась на цыпочки и трогательно коснулась своими нежными губами его губ. Ши Ганбо наклонился и ответил на поцелуй, нежно целуя ее ароматные губы. Су Доу отвечала на его ласки с нарастающей страстью, пока оба не начали задыхаться. — Мне нужен только ты, дядя. Где ты, там и я.

Эти слова, словно обещание, развеяли мрак в душе Ши Ганбо.

Он снова поцеловал ее, на этот раз страстно и жадно. Целуя ее, он гладил ее тело сквозь одежду. От его прикосновений Су Доу вздрогнула, ее глаза затуманились. Их тела горели от желания. Су Доу больше не довольствовалась одними лишь прикосновениями, она хотела большего… намного большего!

— Дядя, мне так жарко… — прошептала она, чувствуя, как ее тело горит огнем.

Ши Ганбо нежно поцеловал Су Доу в губы и, прежде чем его желание вырвалось наружу, остановился. — Иди в спальню и прими душ, — сказал он.

— Дядя, ты разве не хочешь? — торопливо спросила Су Доу. Ши Ганбо не мог не хотеть ее, он постоянно сдерживал себя. Беда была в том, что эта девушка совершенно его не понимала!

— Я схожу с ума от желания, как я могу не хотеть? — Каждый раз он останавливался в самый последний момент. Он не был святым, он боялся напугать ее, поэтому постоянно сдерживал свое желание, которое вот-вот готово было вырваться наружу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение