Глава 4. Притяжение

В холодном репетиционном зале темно-красные окна в европейском стиле были плотно закрыты. Белые занавески спокойно свисали по бокам, а косые лучи солнца играли на листьях фикуса за окном, рассыпая золотые блики по полу.

Классическая музыка Чайковского наполняла помещение, не пропуская внутрь летний зной и беспокойство.

Перед огромным зеркалом Фу Шэн ритмично двигалась под музыку, ее стопы быстро поднимались и кружились, а затем опускались. Волосы были аккуратно уложены, но несколько прядей выбились из прически.

В ее голове все еще всплывали воспоминания о последних днях. О том, как она переступила черту.

Это было то, чего она никогда раньше не испытывала.

В мягком, приглушенном свете два теплых тела, опасная близость, обжигающее прикосновение спины к спине — все это оставило трепетный след в ее душе.

Она совершила ошибку.

Фу Шэн неистово, словно одержимая, выполняла фуэте, ее пальцы раз за разом отталкивались от пола. С каждым поворотом она разводила руки в стороны, сохраняя равновесие, и наслаждалась этой сладкой болью.

Она думала о Фэн Юе, и казалось, что сила, заставляющая ее тело вращаться, исходила не от нее самой, а от его шепота.

Возможно, он тогда разгадал ее мысли, но Фу Шэн не было страшно. В ее груди бурлила кровь, и странное чувство восторга охватило ее.

Внезапно дверь тихонько открылась.

Фу Шэн, словно пробудившись от прекрасного сна, резко остановилась и медленно, грациозно опустила стопу на пол.

— Почему ты здесь одна?..

— Ты, похоже, не рад меня видеть?

Фу Шэн поспешно сделала пару шагов. Боль в пальцах ног, которую она не замечала из-за напряжения, теперь дала о себе знать.

— Чжоу, не подумайте ничего такого. Я просто репетировала движения. Это не имеет к вам никакого отношения.

— Да я просто так спросил, не волнуйся, — ответил Чжоу Цзиюэ. Он был в обычной одежде и, сняв кепку, бросил ее на пол. Похоже, он только что пришел.

Подойдя ближе, он похвалил движения Фу Шэн. Одним словом: великолепно.

— Вижу, ты много работала над этой ролью. Уже чувствуется дух дочери короля демонов. Как ты этого добилась?

— А… — Фу Шэн отвела взгляд. Чжоу Цзиюэ заметил это и усмехнулся: — Если бы ты не нашла вдохновение сама, я бы взялся тебя обучить. Но, похоже, кто-то меня опередил.

Фу Шэн смущенно стояла, не зная, что сказать. Она не смела рассчитывать на личное обучение премьера. Да и просто партнерство с Чжоу Цзиюэ уже вызывало пересуды среди других балерин, которые считали, что она этого не заслуживает.

— Раз уж ты нашла нужное чувство, давай попробуем.

Раздражающий телефонный звонок оборвался. Мужчина убрал телефон в карман.

— Фэн Юй, ты опоздал! Штрафная рюмка!

— Отвали.

— Что за высокомерие, паршивец? Сколько раз ты уже пропускал наши неофициальные встречи элиты? Совсем не уважаешь президента клуба!

Пальцы Фэн Юя нащупали в кармане пачку сигарет. Холодное прикосновение заставило его вздрогнуть. Перед глазами мелькнуло что-то белое.

Он зажал сигарету между зубами и, повернув голову, прикурил.

Сделав затяжку, он взял сигарету двумя пальцами.

Его взгляд на мгновение затуманился, а затем снова стал ясным.

Щелк.

Фэн Юй небрежно бросил пачку сигарет на металлический стол, хотя собирался убрать ее в карман.

— Как раз хотел выйти из этого дурацкого клуба. Никакой пользы.

— Точно! Фан Вэйэр, придумай что-нибудь новенькое. В сборе членских взносов ты первый, а в организации мероприятий — последний, — язвительно заметил Цзян Лай, листая ленту в телефоне.

— Эй, вы двое, еще меня учить вздумали! Я вас всегда зову, а вы сами не приходите, а потом меня обвиняете! — возмутился Фан Вэйэр.

— Твои мероприятия даже мой сосед-пенсионер организует, — ответил Цзян Лай, взглянув на раздувшегося от гнева Фан Вэйэра, и продолжил играть в телефонную игру. — Чаепития, шахматы, концерты… Может, в следующий раз нам всем вместе пойти на танцы или заняться тайцзи?

Фэн Юй сел и, выдыхая клубы дыма, увидел, как к нему подошла женщина и, проведя рукой по юбке, присела рядом.

— Фан, давайте выпьем еще.

Фэн Юй усмехнулся, встретившись взглядом с женщиной. В ее глазах сначала читалось обожание, затем — замешательство, а потом и смущение.

— Ты чего расселась? — холодно спросил Фан Вэйэр.

Женщина испуганно посмотрела на Фэн Юя и быстро перебралась на другой диван.

Эта сцена рассмешила Цзян Лая. Он не был общительным человеком, но сейчас не мог сдержать смех.

— Фан Вэйэр, чего ты все время пытаешься подражать Фэн Юю? Даже твоей девушке понятно, что ты всего лишь копия.

Фан Вэйэр недовольно посмотрел на него. У него были узкие глаза, специально завитые волосы и белая рубашка с замысловатым синим галстуком.

Он посмотрел на Фэн Юя, который небрежно развалился на диване. На нем была такая же белая рубашка и синий галстук. Единственное отличие — его вьющиеся волосы были естественными.

Услышав слова Цзян Лая, Фэн Юй, держа в руке тлеющую сигарету, ухмыльнулся.

— Фан Вэйэр без меня жить не может.

— Заткнитесь, придурки, — Фан Вэйэр, потеряв всякое желание флиртовать с женщиной, залпом выпил вино. — Давайте о деле. Я расстался с Су Цзяи.

Фэн Юй посмотрел на него как на идиота.

— Очень интересно.

— Но я не могу ее забыть.

Фан Вэйэр уже собирался начать изливать душу, жалуясь на свою несчастную любовь, как вдруг Фэн Юй, проходя сквозь толпу, почувствовал резкую боль в пальце.

Он не заметил, как упал пепел с сигареты, и обжегся.

Фэн Юй докурил сигарету, стряхнул пепел и махнул рукой, разгоняя дым.

— Вы слышали о девушке по имени Фу Шэн?

Цзян Лай, проследив за взглядом Фэн Юя, усмехнулся: — Старик, у тебя было столько женщин, что ты сам их не помнишь, откуда нам знать?

— Не шути, — Фэн Юй ослабил галстук и посмотрел на женщину рядом с Фан Вэйэром. Она смущенно отвела взгляд. — Просто мне кажется, что я ее где-то видел.

▍От автора:

Примечание: Фуэте (fouetté) — балетный термин, обозначающий вращение на одной ноге, при котором другая нога совершает круговые движения.

Короткая глава (вытирает слезы). До завтра!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Притяжение

Настройки


Сообщение