Глава 13. Лю Эр

— Конечно, я сейчас принесу вам, господа. Цена — один лян серебра.

Использовано только лучшее дерево, сами увидите!

Лю Эр, услышав это, понял, что подвернулся крупный бизнес. Ведь желающих обменять что-то на телегу было очень мало.

Так уж вышло, что у него дома было две телеги, которые обычно просто стояли без дела. Когда-то он потратил немало, чтобы их достать, и теперь как раз можно было обменять одну на зерно. Цены на зерно росли день ото дня и не останавливались!

Линь Сяоцао, услышав цену, почувствовала, что она приемлема, но все же сделала вид, что недовольна: — Это слишком дорого. Почему продают так дорого то, что нельзя есть?

В древности повозки, будь то телеги, плуги или колесницы, продавались довольно дорого. Это было ремесло, передававшееся из поколения в поколение.

— Молодые господа, честно говоря, это привез мой старик из соседнего уезда. Она выдержала перевозку сотни-другой даней необработанного камня и не сломалась, очень крепкая!

Вы точно не прогадаете, молодые господа!

— Один лян — это слишком много. Максимум 500 вэней. Эту телегу, кроме нас, никто не купит. Если не продадите нам, она у вас так и останется. К тому же, вы возили на ней такой тяжелый груз, она могла сломаться по дороге!

Лю Эр, услышав слова Линь Сяоцао, неловко улыбнулся и сказал, что достаточно 800 вэней.

Линь Сяоцао и Мэйцзы пошли по улице за Лю Эром к его дому. Через некоторое время Лю Эр постучал и вошел во двор, а Линь Сяоцао и Мэйцзы остались ждать у ворот.

Лю Эр вытащил телегу. Было видно, что ее только что протерли.

Мэйцзы протянула руку, осматривая колеса, деревянные обода и центральную ось. Серьезных проблем не было, все было плотно подогнано.

— Братья, ваш младший брат — знаток!

Я же говорил, что с телегой все в порядке!

Берете?

Лю Эр посмотрел на этого маленького черного "яйца". Он только что молчал, и Лю Эр не особо обращал на него внимания. Эти два брата так похожи!

Если бы Мэйцзы знала, о чем думает Лю Эр, она бы наверняка подумала: "Конечно!"

Ведь их гримировал один и тот же человек.

— Мой Сяо Шиту любит возиться с такими штуками, пусть сначала посмотрит!

— Линь Сяоцао посмотрела на Мэйцзы. Она сама ничего в этом не понимала!

Мэйцзы слегка кивнула, и Линь Сяоцао начала словесную перепалку с Лю Эром.

— Ой, брат, разве мы только что не договорились на 800 вэней? …Почему ты передумал?

Линь Сяоцао осмотрела телегу. Она была старой снаружи и с отметинами от ножа. — Брат Лю Эр, не будем больше говорить. 700 вэней, продаешь или нет?

Лю Эр подумал. Лучше продать, чем держать. Телега все равно пылится во дворе. В этот момент он услышал, как этот маленький черный "яйцо" Шиту спросил:

— Брат Эр, у тебя во дворе никто не живет?

Можешь одолжить его нам на один день? Мы заплатим десять вэней за использование!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение