Глава 10: Герои заливают кровью Обитель Древнего Циня, юноша в зелёном одеянии безудержно дерзок

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Цзыюнь, отдай Цинь Фуси, и мы пощадим твою жизнь!

Девушка в белых одеяниях, испачканных алой кровью, с растрёпанными ветром волосами, не выказывала ни малейшего страха в своих острых, как мечи, глазах. Она холодно оглядела толпу, окружившую её, — все держали оружие, глядя на неё хищным взором.

В руках она крепко прижимала тёмный гуцинь, который выглядел немного повреждённым. Но любой зрячий человек мог понять, что этот инструмент таит в себе глубокие тайны и не является обыденной вещью. Вероятно, это и был тот самый Цинь Фуси, о котором они говорили.

За пределами толпы весь двор был усеян телами, ступени залиты кровью, которая даже забрызгала столбы.

Воздух во дворе был пропитан густым запахом крови.

Среди лежащих на земле тел были и самые юные, что делало зрелище невыносимо ужасным.

Некоторые из погибших были одеты в ту же одежду, что и нападавшие, что свидетельствовало о том, что девушка убила немало противников в ожесточённой схватке.

— Мечтайте!

— Мечтайте! — почти решительно сказала девушка в белых одеяниях. — Вы ради собственной выгоды безжалостно убили сто двадцать одну душу из моей Обители Древнего Циня! За такую кровавую месть я не успокоюсь, даже став призраком!

— Хватит с ней болтать, убейте её!

Неизвестно, кто возглавил крики в толпе, но в одно мгновение весь двор наполнился призывами убить девушку в белых одеяниях.

— Убейте её!

Боевые кличи нарастали, и несколько бесстрашных, размахивая оружием, бросились на девушку в белых одеяниях.

Девушка в белых одеяниях нахмурилась, положила нефритовые пальцы на струны циня и провела по ним. В мгновение ока все почувствовали, как острый, подобный водной ряби, поток энергии пронёсся по воздуху.

Несомненно, это были звуковые волны, созданные ею, когда она провела по струнам.

Это было знаменитое Искусство Звуковых Волн, техника, использующая звук для атаки, острая, как лезвие, и распространяющаяся подобно волнам.

Если бы они не уклонились, то неминуемо погибли бы от этих звуковых волн.

— Ах ты, нахалка, смерти ищешь!

Раздался низкий мужской голос, и тяжёлый стальной клинок с толстым обухом обрушился сверху, рассекая воздух с мощным свистом. Одним взмахом мощная Истинная Ци разрушила звуковые волны, и тонкое, как бумага, лезвие, прорезав их, направилось прямо к горлу девушки в белых одеяниях.

Девушка в белых одеяниях слегка вздрогнула и в панике отступила более чем на десять шагов, пока не упёрлась в стену, лишившись всякого пути к отступлению.

Средних лет здоровяк с клинком, видя это, проявил на лице холодную убийственную ауру. Он тайно направил часть своей Истинной Ци, придав стальному клинку ещё больше силы, и обрушил его на девушку в белых одеяниях.

Неожиданно, несмотря на отчаянное сопротивление, девушка в белых одеяниях не смогла избежать смерти и должна была погибнуть под стальным клинком этого здоровяка.

Девушка в белых одеяниях знала, что сегодня ей не избежать этой участи, и закрыла глаза, ожидая момента смерти.

Но из уголка её глаза скатилась чистая слеза. Сто двадцать жизней из Обители Древнего Циня — их несправедливость теперь никогда не будет раскрыта, и Обители Древнего Циня больше не будет в Цзянху...

Толпа, стоявшая снаружи, была ошеломлена и не могла вымолвить ни слова. Некоторые не выдержали вида падающего клинка и брызг крови, закрывая лица, чтобы не смотреть.

В критический момент раздался громкий лязг, и посыпались искры. Средних лет здоровяк с клинком почувствовал онемение в ладони, а в руке — острую боль, и стальной клинок едва не вылетел из его рук.

Какая мощная сила!

Здоровяк невольно втянул в себя холодный воздух, его отбросило на несколько шагов, и лишь с трудом он смог устоять на ногах, приходя в себя и оглядываясь.

Он увидел юношу в зелёном одеянии, державшего в руке обломок меча со сломанным кончиком. На его поясе висела блестящая фляга для вина.

При ближайшем рассмотрении, в чертах юноши читалось благородство и героический дух.

Но в нём также проглядывала некая фривольность. Одной рукой он держал обломок меча, другой снял с пояса флягу, отвинтил крышку и, запрокинув голову, сделал несколько больших глотков, наблюдая, как его кадык двигается вверх-вниз — крепкий алкоголь уже был в желудке.

— Аха, хорошее вино, отличное!

Юноша снова повесил флягу на пояс, его брови слегка дрогнули, и пронзительный взгляд устремился на средних лет здоровяка с клинком. — Тц-тц... Дядя, разве вам не стыдно так жестоко расправляться с младшим поколением? Не боитесь, что весь мир будет над вами смеяться?

— Ах ты, наглец, кто ты такой?

Средних лет здоровяк с клинком был немало удивлён. Во всём Цзянху тех, кто мог бы одним мечом отразить его удар, можно было пересчитать по пальцам.

А этот юноша, которому было не более семнадцати-восемнадцати лет, обладал столь выдающимся мастерством боевых искусств.

— Глава Врат Божественного Клинка, Лю Цзинфэн, кто бы мог подумать, что вы такой подлый и бесстыдный негодяй.

Юноша даже не удостоил здоровяка с клинком ответом, а холодно произнёс.

Сказав это, он повернулся и пошёл помочь едва живой девушке в белых одеяниях. Его брови нахмурились, и он с беспокойством спросил: — Девушка, вы в порядке?

— Благодарю вас за помощь, юный герой!

Девушка в белых одеяниях слабо улыбнулась. — Но они не успокоятся, пока не заполучат Цинь Фуси. Юный герой, вам лучше поскорее уйти!

Юноша беззаботно рассмеялся. — Не беспокойтесь, девушка, им и волоска с меня не сорвать.

Затем он поднял девушку в белых одеяниях и встал лицом к лицу со средних лет здоровяком с клинком, строго воскликнув: — Лю Цзинфэн, неужели вы действительно собираетесь упорствовать в своём заблуждении?

Средних лет здоровяк с клинком был не кто иной, как Лю Цзинфэн, глава Врат Божественного Клинка, прославленный герой Цзянху. Но сегодня он стал главным виновником, который привёл эту шайку негодяев в Обитель Древнего Циня, чтобы безжалостно убивать невинных.

Сейчас этот юноша с презрением смотрел на всех героев и открыто вызывал Лю Цзинфэна. Разве он не знал, что Клинок Опавших Листьев Лю Цзинфэна был непобедим в этом мире?

Кто в Мире боевых искусств мог бы сравниться с Клинком Опавших Листьев, что одним взмахом покоряет весь мир?

Неужели этот молокосос не знал о силе Лю Цзинфэна, или же ему просто надоело жить, раз он осмелился стать его врагом?

Лю Цзинфэн холодно произнёс: — Ах ты, наглец, назови своё имя! Старик не убивает безымянных.

— Ха-ха... Какое бесстыдство! Лю, мерзавец, если бы я был на вашем месте, то покорно спросил бы, кто я такой, а потом, если бы я был в хорошем настроении, назвал бы вам своё имя, и вы бы поскорее поджали хвост и сбежали.

Юноша произнёс эти дерзкие слова, и все присутствующие побледнели от изумления.

Кто же этот юноша?

Как он может быть таким дерзким?

Даже девушка в белых одеяниях, которую он поддерживал, выглядела несколько ошеломлённой и не удержалась, чтобы не взглянуть на него искоса. Она никак не могла понять, кто же он такой.

Но как такой безызвестный человек осмелился быть столь невежливым с Лю Цзинфэном? Неужели он действительно не боится смерти?

— Юный герой, не беспокойтесь обо мне, уходите скорее!

Девушка в белых одеяниях посчитала, что юноша просто хвастается. Если бы дело дошло до настоящей схватки, он определённо не смог бы победить Лю Цзинфэна. Вместо того чтобы позволить ему невинно погибнуть, лучше было бы, чтобы он поскорее спасся.

— Уйти?

Юноша, очевидно, с трудом понимал, почему девушка в белых одеяниях просит его уйти. — С того момента, как я вошёл в этот двор, если я сегодня не спасу вас, то даже если Обитель Древнего Циня будет залита кровью, я не позволю этим лицемерным господам получить ни малейшей выгоды.

...

После всех этих перипетий я всё ещё не могу забыть Мечника, не могу забыть Цзянху.

Некоторые говорят: «Сяо Юй, твои фэнтези-романы слишком сильно пахнут уся»; другие говорят: «Сяо Юй, твои сянься-романы слишком сильно пахнут уся»; а третьи: «Сяо Юй, почему даже в твоих городских романах чувствуется уся?»

Я одержим уся, и для всех друзей, которые, как и Сяо Юй, разделяют эту страсть к уся, я посвящаю это нашему ушедшему уся.

Всё тот же Мечник, всё тот же Цзянху, всё так же поднимается кровавая буря.

Никаких перемещений во времени, никаких перерождений, никаких сверхспособностей — здесь только ушедший Цзянху.

В период выхода новой книги, братья и сёстры, пожалуйста, бросайте свои рекомендательные билеты для Сяо Юя, побольше рекомендаций, побольше добавлений в избранное, я безмерно благодарен!

[Поклон]

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Герои заливают кровью Обитель Древнего Циня, юноша в зелёном одеянии безудержно дерзок

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение