Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Боясь, что Пань Лили снова начнёт приставать, Цзян Мин выскользнул из класса, как только ушёл куратор.
Время было ещё раннее, и он не спешил домой.
Подумав, что ему предстоит учиться в этом университете три года, он решил прогуляться по кампусу.
Минхайский Университет был самым большим и лучшим учебным заведением в городе Минхай, он считался одним из лучших в Университетском городке и одним из самых известных по всей стране.
По сравнению с древними частными школами, он был несравненно сильнее, их нельзя было и рядом поставить.
Незаметно наступил полдень.
Цзян Мин посмотрел на часы и решил, что пора возвращаться, так как после обеда всё равно ничего не было, а занятия начинались только завтра.
Приближаясь к парковке, он остановился, потому что издалека увидел человека, расхаживающего возле его машины.
Пань Лили, какая же головная боль эта женщина.
Цзян Мин быстро скрылся, прежде чем она его заметила.
Эта женщина не глупа, она умеет `“ждать у пня зайца”`.
Он понятия не имел, что было не так с прежним Цзян Мином, раз он связался с такой женщиной. Это просто настоящая морока.
Если он сейчас пойдёт за машиной, эта женщина обязательно к нему прицепится.
Спрятаться от неё и подождать, пока она уйдёт, чтобы потом забрать машину, было бы возможно, но это решило бы проблему лишь на время. Как говорится, `“от первого дня не убежишь, от пятнадцатого не скроешься”`.
Цзян Мин мог спокойно справляться со всеми врагами, но эта женщина не была врагом. Мало того, что она не враг, она ещё и однокурсница, и, вероятно, у неё были какие-то неясные отношения с прежним Цзян Мином, так что её нельзя было ни бить, ни ругать.
А других способов Цзян Мин, похоже, не знал.
Как же можно `“раз и навсегда”` решить проблему с этой надоедливой женщиной?
Увидев издалека идущую Шу Тин, глаза Цзян Мина загорелись.
Он быстро пошёл ей навстречу: — Шу Тин, спасибо, что выручила меня в классе.
Шу Тин шла, обняв за руку миловидную девушку, и они о чём-то тихо переговаривались. Его внезапное появление и обращение напугало обеих.
Шу Тин закатила глаза: — Ты так благодаришь людей, выпрыгивая и пугая их? Если ты будешь благодарить меня так ещё несколько раз, моё сердце не выдержит. И послушай, как ты меня называешь: "однокурсница Шу"? Звучит как-то странно.
Цзян Мин почесал нос: — Я не очень хорошо тебя знаю, не знаю… не знаю, как тебя называть.
Шу Тин закатила глаза: — У меня что, нет имени? Гораздо лучше просто называть меня по имени. И впредь, с другими тоже так: не называй "однокурсник такой-то", это звучит отчуждённо и делает тебя каким-то старым. Это не соответствует твоему образу солнечного красавчика.
Эта девушка была прямолинейной, хоть и немного дерзкой, но в глазах Цзян Мина с ней можно было иметь дело.
Он поспешно сказал: — Да, Шу Тин, спасибо тебе.
— Пустяки, не стоит благодарности, — Шу Тин махнула рукой, показывая, что ей всё равно. — Так говорить гораздо лучше, прямо и чётко. На самом деле, тебе не за что меня благодарить. Мне просто не нравится эта `Пань Саньцзе`, она `потрёпанная девица`, а ещё постоянно притворяется… — Тин Тин, — прервала её девушка рядом. — Мы все однокурсники, так что будь помягче.
— Ладно, — Шу Тин согласилась, погладив девушку по лицу. — Раз уж `Крошка Цинцин` за неё просит, я её прощу.
— Ненавижу, — девушка легонько ударила её по плечу, и обе захихикали.
Шу Тин с улыбкой спросила Цзян Мина: — Эй, ты знаешь эту красавицу?
— Да, знаю, — Цзян Мин видел её досье. — Вэнь Цинцин, верно?
— Угу, — тихо ответила девушка.
— Знаешь, так знаешь, но ты не смей на неё зариться, — Шу Тин погрозила Цзян Мину кулачком. — Она же нежный и добрый `маленький кролик`, нельзя, чтобы она досталась такому `ветреному` `извращенцу`, как ты. Если я узнаю, что ты `имеешь злые намерения` по отношению к ней, берегись кулаков старшей сестры.
Неужели прежний Цзян Мин производил такое ужасное впечатление? Почему все женщины называют его `извращенцем`?
Цзян Мин не хотел нести ответственность за прежнего себя и поспешно отрёкся: — Я обещаю, что точно не буду иметь к ней злых намерений. На самом деле, я пришёл к тебе.
— Мм? — Шу Тин тут же широко раскрыла свои влажные глаза. — Ого, не ожидала, что ты посмеешь зариться на старшую сестру. У тебя довольно толстая кишка. Если не боишься, что `пожалеешь, что родился`, то давай, вперёд.
Эта женщина была слишком дерзкой, и Цзян Мин, казалось, не мог этого вынести. Через некоторое время он сказал: — Шу Тин, ты неправильно поняла, я просто хотел попросить тебя о помощи.
Шу Тин расслабилась и спросила: — Ну, говори, что хочешь, чтобы старшая сестра для тебя сделала? Но давай сразу договоримся: я могу помочь, но не бесплатно. Ты должен немного `раскошелиться`, чтобы показать серьёзность своих намерений.
— Я знал, что ты `прямолинейный человек`. Я хотел попросить тебя притвориться моей… — Цзян Мин поискал в голове слова, — …девушкой.
— Что? — брови Шу Тин снова поднялись.
— Притвориться, просто притвориться, — Цзян Мин, боясь, что эта женщина снова скажет что-нибудь шокирующее, поспешно сказал: — Просто помоги мне справиться с этой Пань Лили, она не уходит от моей машины.
Шу Тин закатила глаза: — Даже притворяться нельзя, это испортит репутацию старшей сестры. В конце концов, `цветок старшей сестры нашёл своего хозяина`. Но я могу одолжить тебе кого-то получше. `Дан-дан-дан-дан`, красавица Вэнь выходит на сцену.
Сказав это, она толкнула Вэнь Цинцин к Цзян Мину.
Лицо Вэнь Цинцин покраснело, и она опустила голову: — Тин Тин, перестань. Он просит тебя о помощи, зачем ты меня подставляешь?
Вэнь Цинцин была миловидной и очаровательной. По фигуре и внешности она определённо превосходила Шу Тин, и даже с Фэн Цинья была почти наравне.
Однако её нежный и мягкий характер, боюсь, не справится с Пань Лили.
Цзян Мин прямо сказал: — Пань Лили дерзкая и упрямая, а Вэнь Цинцин добрая и нежная. Если они столкнутся, Вэнь Цинцин вряд ли возьмёт верх.
Шу Тин закатила глаза: — Хочешь сказать, что я ещё более дерзкая и упрямая, чем `Пань Саньцзе`, так и говори прямо, не ходи вокруг да около. Но на этот раз ты ошибаешься. Цинцин не умеет ругаться, но если она `выступит`, она сможет сделать больше, чем две меня. Веришь или нет?
Цзян Мин покачал головой, показывая, что не верит.
Шу Тин скривила губы: — `Близорукий` мужчина, откуда тебе знать о силе нашей Цинцин. Знаешь, какое самое мощное оружие у женщины? Это `нежность, подобная воде`. Какой бы `закалённой сталью` ты ни был, она сможет размягчить тебя. И этот приём действует на всех, и на мужчин, и на женщин. Ты не знаешь, что даже самая `могущественная фурия` говорила: `“даже я жалею, что уж говорить о нём”`?
— Кхм-кхм, — Вэнь Цинцин потянула Шу Тин за рукав. — Тин Тин, ты снова неправильно используешь цитаты. Люди говорят: `“даже я жалею, что уж говорить о старом рабе”`, и эта цитата означает… — Стой, стой, можешь хотя бы один раз не поучать меня? — Шу Тин покрутила `маленький нефритовый носик` Вэнь Цинцин: — Знаю, что ты `маленькая талантливая девушка`, `знающая древность и современность`, я, скромная девушка, признаю своё поражение. Но красавчику Цзяну ты поможешь или нет?
Вэнь Цинцин погладила свой ушибленный нос: — Я боюсь… боюсь, что не справлюсь с Пань Лили, она очень сильная.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|