Глава 11 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Главврач Цзоу ещё некоторое время возился с Бянь Нином, игнорируя убийственный взгляд в его глазах, затем повернулся к супругам Цзян и сказал: — Господин Цзян, госпожа Цзян, состояние вашего сына очень неоптимистично.

— Когда он попал в аварию, его мозг получил сильный удар, и тогда я уже беспокоился о возможных последствиях. Теперь, похоже, он не только потерял память, но и утратил многие из приобретённых знаний.

Сказав это, он сделал паузу, давая супругам время осмыслить, а затем продолжил: — Вы сами видели, он даже не узнаёт мобильный телефон. И я могу с уверенностью сказать, что он не лжёт.

— Ведь он спрашивал, где он находится и кто вы такие. Если бы он просто забыл знакомых людей, то, обладая здравым смыслом, он легко бы понял, что это больница, и у него не возникло бы вопроса о том, где он находится.

Видя, что супруги всё ещё находятся в шоке, словно испуганные его словами, он мог лишь говорить правду: — Раны на его теле заживут максимум через два-три месяца. Но проблема с его амнезией не решится быстро.

— Потому что мозг — самый сложный и загадочный орган человека. Сейчас у вас есть два варианта: либо медленно ждать, пока он сам восстановит память, либо найти кого-то, кто начнёт обучать его с нуля, потому что сейчас его память, вероятно, находится на уровне годовалого ребёнка. Кроме речи, он ничего не умеет.

— Вы также видели, что он даже не знает, что означает слово «мама».

Господин Цзян недоуменно спросил: — Тогда как он узнал, что нужно спросить: «Где это?» и «Кто вы?»

Главврач Цзоу спокойно ответил: — Это инстинкт. В конце концов, он не годовалый ребёнок. Хотя он не помнит многих вещей и не понимает значения многих слов, иногда инстинкт заставляет его говорить это.

— Например, хотя он не знает, что такое мобильный телефон, если дать ему его, возможно, он сам научится им пользоваться.

В этот момент госпожа Цзян спросила: — Но вам не кажется, что его манера речи очень странная? Он, кажется, использует архаичную речь, вроде «Кто вы такие?» и «Что это такое?». Этот негодник даже в здравом уме не говорил таких вещей.

Главврач Цзоу с улыбкой спросил: — Ваш сын часто говорил много ерунды и любил тянуть время перед тем, как это случилось?

Супруги Цзян переглянулись и промолчали.

Раньше болтовню их сына нельзя было назвать просто «многословной». Неужели из-за того, что он раньше слишком много говорил, болезнь изменила его до неузнаваемости?

Главврач Цзоу озвучил их мысли: — У большинства пациентов, потерявших память и инстинкты, наблюдаются полные изменения, иногда даже противоположные черты характера. Вы слышали о шизофрении? Это примерно то же самое.

Говоря это, он мысленно вытирал холодный пот.

По правде говоря, все эти слова он придумал, чтобы обмануть их.

Ведь он сам не понимал, почему пациент стал таким. По здравому смыслу, даже если пациент теряет память, его инстинкты остаются, характер может немного измениться, но манера речи не должна меняться, тем более становиться такой архаичной.

Если бы не высокое положение этой пары, он бы не стал так бесстыдно выдумывать эти слова, чтобы не произвести на них впечатление некомпетентного врача.

Однако, судя по всему, ему это удалось, и супруги не заподозрили его.

Он ещё раз утешил супругов Цзян, клятвенно пообещал, что обязательно вылечит их сына, а затем под предлогом ушёл.

Он очень боялся, что если останется дольше, то выдаст себя.

Заручиться поддержкой семьи Цзян было хорошо, но случайно обидеть их было бы бедой.

Супруги Цзян просидели с Бянь Нином весь день, и только к вечеру они вместе ушли.

За это время они обменялись лишь несколькими фразами.

Бянь Нин был насторожен и не хотел много говорить.

В конце концов, слишком многое казалось странным, и он боялся, что чем больше скажет, тем больше ошибок совершит, поэтому он хранил молчание, пока не выяснит все обстоятельства.

А супруги Цзян были обеспокоены и не знали, что сказать.

Выйдя из палаты, супруги Цзян переглянулись, и в глазах друг друга они увидели безысходность.

Муж сказал молодому человеку, который всё это время стоял у двери: — Вэньмин, найди несколько хороших людей, чтобы защитить Сяо Мина.

— С этого момента, кроме врачей и медсестёр, никто не должен приближаться к Сяо Мину. Никакая информация о Сяо Мине не должна просочиться наружу.

Сказав это, он немного подумал и добавил: — Даже среди врачей и медсестёр пусть заходят только определённые люди. Поговори с персоналом больницы, пусть держат язык за зубами.

Чжан Вэньмин поклонился и сказал: — Господин, Вэньмин понял.

Супруги Цзян, казалось, очень доверяли этому человеку и ушли после того, как отдали распоряжения.

Вернувшись домой, госпожа Цзян погладила своё измождённое лицо: — Муженёк, я так беспокоюсь, что если Сяо Мин никогда не восстановит память?

Господин Цзян вздохнул: — По крайней мере, он жив, не так ли?

Госпожа Цзян пробормотала: — Да, главное, чтобы он был жив. Пусть не будет памяти, главное, чтобы сын был здоров, это важнее всего.

Господин Цзян обнял её за плечи, утешая: — Не волнуйся, может быть, однажды он вдруг всё вспомнит? К тому же, сын Цзян Юнняня, даже если начнёт учиться с нуля, всё равно не пропадёт!

Слушая властные слова мужа, сердце госпожи Цзян постепенно успокоилось.

…Хотя Бянь Нин не знал, где он находится, и не узнавал этих странно одетых людей, он был уверен, что у них нет злых намерений.

Поэтому он спокойно восстанавливался, решив, что все вопросы будут обсуждаться после выздоровления.

На следующее утро супруги Цзян привели молодую девушку.

Эта девушка выглядела спокойной, обладала изящной красотой и стройной фигурой. Вся её внешность излучала лёгкий налёт книжности, делая её интеллигентной и элегантной.

Хотя генерал Бянь не узнавал облегающий костюм-юбку, не знал, что такое чёрные чулки, туфли на шпильке с ремешками, и никогда не видел очков в чёрной оправе, он всё равно считал эту девушку очень красивой.

Она медленно подошла к кровати, поправила очки и с улыбкой сказала: — Здравствуйте, господин Цзян. Я Фэн Цинья, ваш домашний учитель. Впредь мы будем учиться и развиваться вместе.

Нельзя отрицать, что её манера речи и поведения были такими же изящными и привлекательными, как и она сама.

Супруги Цзян дали несколько наставлений и ушли.

Теперь, когда жизни их сына ничего не угрожало, они успокоились.

У них было много работы, и они, естественно, не могли проводить все дни в больнице, сопровождая сына.

К тому же, они наняли для сына этого высокооплачиваемого домашнего учителя. Они надеялись, что когда их сын поправится физически, всё остальное тоже наладится.

В крайнем случае, они не могли позволить, чтобы его считали идиотом; даже если он начнёт учиться с нуля, ребёнок семьи Цзян не отстанет.

Прошло более десяти дней. Днём Бянь Нин учился у Фэн Цинья, этой интеллигентной красавицы, познавая знания этого мира и наслаждаясь её очаровательным обликом.

Многое из того, что преподавала Фэн Цинья, он не понимал, но запоминал благодаря своей феноменальной памяти, что уже произвело на неё впечатление.

По ночам он тайно культивировал, желая восстановить свой уровень развития до прежнего.

Во-первых, для скорейшего выздоровления, во-вторых, для самозащиты.

Как только он восстановится до уровня третьей скорби — Скорби Плоти и Кожи, — он сможет защитить себя в любом месте.

И, соответственно, его тело будет восстанавливаться быстрее.

В этот день Фэн Цинья собиралась рассказать Бянь Нину об основах истории Хуася. Она не собиралась делать из него историка, а лишь хотела, чтобы он получил общее представление.

В эту эпоху история, особенно история Хуася, мало кого интересовала.

Она просто хотела рассказать ему о самых основных сменах династий, нескольких известных императорах и эпохах, но когда она заговорила об императоре У Хань…

Глаза Бянь Нина внезапно загорелись, и он резко спросил: — Сколько времени прошло с второго года Юаньсо?

Фэн Цинья взяла свой телефон, проверила и ответила: — Если вы имеете в виду время императора У Хань, то это примерно две тысячи лет назад.

Две тысячи лет!

Бянь Нин остолбенел.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение