Глава 8. Игра на выживание в межзвёздном пространстве. Часть 8

Лин Чжэнь не всегда пряталась. За это время она успела многое сделать, например, основываясь на анализе системы и собственных суждениях, она спланировала маршруты отступления на подготовленном «поле боя». Затем она расставила множество ловушек на предполагаемых путях преследователей, куда и собиралась их заманить.

Только став тем, кто «ищет» в этой игре в прятки, она поняла, как непросто было девятерым противникам найти её одну.

У Лин Чжэнь была система, позволявшая видеть всё в радиусе километра, но даже так найти кого-то было нелегко, не говоря уже о том, чтобы засечь всех девятерых «братьев Хулува» в одной зоне наблюдения одновременно.

Лин Чжэнь уже трижды сталкивалась с группами противников, и информация обо всех девятерых у неё имелась. Сложность заключалась в том, что если они не появлялись все вместе в зоне наблюдения, то обнаружение их по отдельности не давало представления об их текущем расположении.

Она надеялась, что когда она покажется, даже если противник успеет передать сообщение своим товарищам, те не смогут добраться до места происшествия до того, как она добьётся своего.

Однако из-за ограниченного радиуса действия системы это можно было только предполагать, точных данных не было.

Хорошо, тогда она сделает шаг назад. Сначала нужно найти цель.

Но и это было не так просто. Речь шла о разумных существах, у которых были не только руки и ноги, но и собственное мышление. В дикой местности дорог не было, но и путь был везде. Предсказать, куда они пойдут, было невозможно.

И это при том, что Лин Чжэнь и команда противников психологически стремились к встрече.

Начав контрнаступление, Лин Чжэнь целый день следовала за первой встреченной группой из пяти человек, но так и не нашла подходящего момента для атаки. В итоге она оставила их и отправилась искать остальных четверых, но на следующий день так никого и не встретила.

Изначально, проанализировав данные о телосложении и движениях всех девяти противников, занесённых в базу системы, она оценила их атакующую и защитную мощь и решила выбрать для нападения самого слабого. Однако, проблуждав два-три дня, она так его и не нашла.

Конечно, возможно, это было связано с тем, что Лин Чжэнь старалась не слишком удаляться от своих ловушек.

Ловушки ведь уже были готовы, верно? Нельзя же потратить два дня на переход через горы и реки, чтобы найти цель, а потом долго заманивать её обратно.

Во-первых, неизвестно, выдержит ли её тело один-два дня непрерывного бега и уклонений. Во-вторых, чем длиннее маршрут и чем дальше от выбранного Лин Чжэнь «поля боя», тем выше риск того, что противники успеют сформировать кольцо окружения во время погони, что делало ситуацию для неё опаснее.

Поэтому Лин Чжэнь ограничила зону поиска радиусом в полдня пути от «поля боя».

Почему бы Лин Чжэнь не расставить ловушки поблизости после нахождения цели?

В этом и заключалась проблема: выбранная Лин Чжэнь местность обладала всеми необходимыми «вспомогательными объектами»:

Здесь были тропы, протоптанные кем-то ранее, по которым было относительно легко ориентироваться; была мягкая почва, где легко копать ловушки и маскировать их; был лес, который можно было использовать для укрытия от стрел и для того, чтобы скрыться из виду преследователей; было несколько пещер разного размера, которые можно было использовать для различных целей…

Да, пещера-ловушка и пещера-укрытие не могли быть одним и тем же местом, так как требования к ним были разными. Пещера-ловушка должна была быть заметной и выглядеть безопасной, а пещера-укрытие — как можно более скрытой.

К тому же, они не должны были находиться слишком далеко друг от друга. Нынешняя Лин Чжэнь не обладала прежней силой, и перемещать что-либо на большие расстояния было бы для неё утомительно.

Несколько пещер в этом районе полностью удовлетворяли требованиям Лин Чжэнь.

Выбранная ею пещера для укрытия была действительно скрытой. Вокруг неё располагались выветренные скалы, похожие на ландшафт «Города Дьявола», где легко было заблудиться.

Если бы участники игры, оказавшись в этом районе, искали пещеру для временного укрытия, они, скорее всего, нашли бы другие пещеры поблизости, прежде чем решили бы войти в зону выветренных скал. Если только они не были особенно безрассудными, то вряд ли бы полезли вглубь жутковатого на вид скального массива.

Что касается персонала игровой зоны, который придёт сюда для зачистки поля боя после окончания игры, возможно, они знали об этом ландшафте и даже о пещере внутри. Но кто станет без нужды испытывать себя, заходя туда, чтобы заблудиться?

Конечно, если бы они всё же вошли и нашли что-то, это была бы их неудача, и им самим пришлось бы придумывать объяснение. В любом случае, правила игры учитывали браслеты, а не головы. Причитающийся ей приз уже был бы у неё, и она не собиралась его возвращать.

Упомянутые «аппаратные» условия этого района — отдельные его элементы можно было найти и в других местах, но нигде больше не было такого сочетания всего необходимого для Лин Чжэнь.

Лин Чжэнь даже подготовила карту маршрута для своих побеждённых противников, чтобы они могли незаметно покинуть игровую зону после того, как очнутся в пещере.

Ничего не поделаешь, пещера была действительно скрытой, а путь к выходу из игровой зоны с той стороны был ещё сложнее, чем зона выветренных скал. Без карты эти люди с вероятностью девять из десяти заблудились бы. Лин Чжэнь не хотела, чтобы они, умирая в ловушке, проклинали её за лицемерную доброту: «Лучше бы сразу прикончила». Тогда все её усилия были бы напрасны.

Прошёл ещё один день.

От нечего делать Лин Чжэнь выкопала все ценные, на её взгляд, лекарственные травы в радиусе полудня пути. Если завтрашнее пассивное ожидание снова не увенчается успехом, то даже травы будет негде копать. Возвращаясь в свою пещеру, она мысленно корректировала первоначальный план, решив завтра всё же отойти дальше от намеченной зоны активности.

Этот небольшой участок был слишком мал по сравнению со всей игровой зоной. После первого обхода проходило слишком много времени до следующего.

Лин Чжэнь так торопилась встретиться с противниками не потому, что у игры был лимит времени — его не было.

Более того, для конечного победителя чем дольше длилась игра, тем лучше. Ставки принимались до самого последнего момента перед окончанием игры, а значит, чем дольше она шла, тем больше денег ставилось и тем выше была награда за голову для участников.

Поначалу Лин Чжэнь не возражала против того, чтобы немного затянуть игру. Во-первых, чем выше будет приз для последнего выжившего, тем лучше для неё. Во-вторых, игровая зона казалась ей сокровищницей, полной драгоценных трав, и дополнительное время позволило бы ей собрать больше редких лекарственных растений, верно?

Но позже она передумала и решила закончить всё как можно скорее.

Неизвестно почему, возможно, из-за того, что она заняла чужое тело, но чувство ответственности давило на неё сильнее, чем во время выполнения прежних миссий.

Из воспоминаний Цзян Чжао Лин Чжэнь знала, что её родные оказались в трудном положении после её ухода. Она чувствовала, что сможет успокоиться, только вернувшись и проверив, как они.

К слову, Лин Чжэнь была очень организованной. Её решение отойти подальше не было случайным. Поскольку она всё равно не знала, где находятся противники, она решила двигаться по маршруту, проложенному через места, где система отметила особо ценные находки — линчжи и горец многоцветковый, которые нужно было обязательно выкопать. Таким образом, она собиралась одновременно искать противников и собирать сокровища, максимизируя эффективность.

Первой остановкой был горный лес, где также рос небольшой участок женьшеня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Игра на выживание в межзвёздном пространстве. Часть 8

Настройки


Сообщение